Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung zum
Acer-Projector, Serie XD1170/XD1270/XD1280

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Acer Serie XD1170

  • Seite 1 Bedienungsanleitung zum Acer-Projector, Serie XD1170/XD1270/XD1280...
  • Seite 2 Hinweise zur Entsorgung Werfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall. Um Umweltverschmutzung zu minimieren und die Umwelt bestmöglich zu schützen, sollten Sie wiederverwerten oder recyceln. Bei Elektronikprodukten mit LCD-Anzeige, Röhrenmonitor oder Hochdruckquecksilberlampe gilt: Die Leuchte(n) innerhalb des Produktes enthält/enthalten Quecksilber und die Leuchte(n) innerhalb des Produktes enthält/enthalten Quecksilber und entsorgt werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ..................1 Benutzungshinweise ..................2 Vorsichtsmaßnahmen ...................2 Einführung ....................4 Produktmerkmale ....................4 Packungsinhalt .....................5 Produktübersicht....................6 Projektor .........................6 Bedienfeld ........................7 Anschlussleiste ......................8 Fernbedienung mit Laserzeiger ..................9 Installation ....................10 Den Projektor anschließen .................10 Den Projektor ein-/ausschalten ................11 Den Projektor einschalten .................... 11 Den Projektor ausschalten ...................12 Warnungs-Anzeige .......................12 Das Projektionsbild einstellen................13...
  • Seite 4: Benutzungshinweise

    Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Damit das Gerät störungsfrei arbeitet, befolgen Sie bitte alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise. Warnung- A chten Sie darauf, niemals direkt in das Objektiv zu schauen. Das helle Licht kann zu Verletzungen der Augen führen. Warnung- Z ur Vermeidung von Bränden oder elektrischen Schlägen darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Warnung- V ersuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages. Warnung- U m Verletzungen zu vermeiden, lassen Sie das Gerät vor Austausch der Lampe einige Zeit abkühlen. Befolgen Sie dann die Anweisungen zum Wechseln der Lampe. Warnung- B ei Erscheinen der Warnmeldung tauschen Sie die Lampe bitte umgehend aus. Der Projektor erkennt die Lebensdauer der Lampe automatisch.
  • Seite 5: Was Sie Nicht Tun Sollten

    Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: S chalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.  V erwenden Sie zur Reinigung des Gehauses ein weiches, mit  mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. T rennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen  langeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun sollten: B lockieren Sie niemals Lüftungsschlitze und Öffnungen des  Projektors, da sie zur Kühlung dienen. B enutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder  Lösungsmittel. V erwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden  Umweltbedingungen: - In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung. - In besonders staubiger und schmutziger Umgebung. - In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen. - In direktem Sonnenlicht..Deutsch ... Deutsch...
  • Seite 6: Einführung

    Einführung Produktmerkmale Dieses Produkt ist ein SVGA (XD1170) / XGA (XD1270, XD1280)-Einzelchip 0,55-Zoll-DLP -Projecktor. Zu seinen herausragenden Merkmale gehören: E chtes SVGA, 800 x 600 adressierbare Pixel (nur für XD70-Serie) E chtes XGA, 0 x 768 adressierbare Pixel (nur für XD70, XD80-Serie) D LP -Einzelchip-Technologie K ompatibel mit NTSC.58/NTSC./PAL/SECAM und HDTV(80i/p, 576i/p, 70p, 080i) H i-Tech-DVI-Verbindung für Digitalsignal mit HDCP- Funktion und Unterstützung von DVI 80p, 576p,70p und 080i (Option) V ollfunktionale Fernbedienung mit Laserzeiger (außer XD70-Serie/Japan-Modelle) A nwenderfreundliches, mehrsprachiges OSD-Menü E rweiterte digitale Keystone-Korrektur und Neuskalierung eines Vollbildes in ausgezeichneter Qualität Benutzerfreundliches Bedienfeld...
  • Seite 7: Packungsinhalt

    Einführung Packungsinhalt Dieser Projektor wird mit einer Reihe von Zubehörteilen geliefert. Überprüfen Sie bitte anhand der folgenden Abbildungen die Vollständigkeit des Zubehörs und wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler, fallsTeile fehlen sollten. Projektor mit Netzkabel (,8m) VGA-Kabel (,8m) Objektivabdeckung Composite Video-Kabel USB-Kabel (,0m) S-Videokabel (,0m) (,8m) Audiokabel Buchse/ VGA-zu-Component/ Buchse (,0m) HDTV-Adapter Fernbedienung  Batterien Bedienungsanleitung Tragetasche Schnellstartkarte ... Deutsch...
  • Seite 8: Produktübersicht

    Einführung Produktübersicht Projektor . Fokussierungsring . Zoom-Ring . Zoom-Objektiv . Infrarotsensor 5. Taste zum Lösen des Fußes 6. Höhenverstellbarer Fuß 7. Netzanschlußfassung 8. Anschlussleiste 9. Bedienfeld Deutsch ... Deutsch ...
  • Seite 9: Bedienfeld

    Einführung Bedienfeld . Temperatur-LED . Lampen-LED . Betriebs- und Anzeige-LED (Betriebsanzeige) . Signalquelle 5. Neusynchronisierung 6. Vier Richtungstasten 7. Menü ... Deutsch...
  • Seite 10: Anschlussleiste

    Einführung Anschlussleiste Nur für XD1170/ XD1270 . D VI-Eingang (für Digitalsignal mit HDCP-Funktion) (Option) . P C analog Signal/HDTV/Komponenten-Video Eingangsbuchse . A udio-Eingangsbuchse . S -Video Eingang 5. M onitor Loop-through Ausgangsbuchse (VGA-Ausgang) 6. U SB-Buchse 7. R S-Verbindung 8. B efestigungspunkt für Kensington Lock 9. F BAS-Eingang 0. 5 V DC Ausgangsanschluss (für das beigelegte Dongle-Gerät) (nur für XD70/XD80-Serie) Deutsch ...
  • Seite 11: Fernbedienung Mit Laserzeiger

    Einführung Fernbedienung mit Laserzeiger für XD1170-Serie/Japan-Modelle für XD1270/XD1280-Serie . L aserzeiger 6. A ufwärts blättern . P ower 7. A bwärts blättern 8. V GA . Neusynchronisierung . S ignalquelle 9. S -Video 5. S tandbild 0. C omponent . V ideo 6. Ausblenden...
  • Seite 12: Installation

    Installation Den Projektor anschließen RS nur für XD1170 /XD1270-Serie DVD-Player, Set-Top-Box, HDTV-Empfänger Video-Ausgang S-Video-Ausgang ......................Netzkabel ..............DVI-Kabel (Optionale Funktion) ..................... VGA-Kabel ....................S-Video Kabel 5.......................USB-Kabel 6............VGA-zu-Component/ HDTV-Adapter 7................Audiokabel Buchse/ Buchse 8................Composite Video-Kabel 9....................RS-Kabel 0.... 5V DC Ausgangsanschluss (für das beigelegte Dongle-Gerät) (nur für XD70/XD70) Damit der Projektor einwandfrei mit Ihrem Computer arbeitet,  achten Sie bitte darauf, einen zum Projektor passenden Timingmodus zu wählen.
  • Seite 13: Den Projektor Ein-/Ausschalten

    Installation Den Projektor ein-/ausschalten Den Projektor einschalten . E ntfernen Sie die Objektivabdeckung. . S chließen Sie Netz-und Signalkabel an. Die „Power“ Taste blinkt rot. . S etzen Sie die Lampe durch Drücken der Taste „Power“ in Betrieb.  Und die „Power“ leuchtet dann blau. . S chalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videogerät usw.) ein. Diese wird automatisch vom Projektor erkannt. Beim Hinweis „Kein Signal”, überprüfen Sie bitte, ob sämtliche  Signalkabel fest angeschlossen sind. Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Signalquellen können Sie mit ...
  • Seite 14: Den Projektor Ausschalten

    Installation Den Projektor ausschalten . D rücken Sie die „Power“ Taste, um die projektorlampe auszuschalten, erscheint die Meldung „Drücken Sie erneut die Netztaste, um das Abschalten abzuschließen. Vorsicht: ZIEHEN SIE NICHT den Stecker ab, während der Projektorlüfter noch läuft.” auf der Anzeige. Drücken Sie erneut die „Power”-Taste, um die Eingabe zu bestätigen, anderenfalls verschwindet die Meldung nach 5 Sekunden. . D er Lüfter läuft zu Kühlungszwecken noch etwa 0 Sekunden lang weiter, die Betriebsanzeige-LED blinkt in schneller Folge rot. Wenn der Projektor in den Bereitschaftsmodus gewechselt ist, beginnt die Betriebsanzeige-LED langsam zu blinken.Wenn Sie den Projektor wieder anschalten möchten, müssen Sie erst warten, bis der Kühlvorgang abgeschlossen ist und der Projektor im Standby- Modus ist. Ist das Gerät im Standby-Modus, drücken Sie die „Power“ Taste, um den Projektor wieder einzuschalten. . T rennen Sie das Stromkabel vom Projektor und der Netzsteckdose. . S chalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Ausschalten wieder ein. Warnungs-Anzeige L euchtet die LAMP”-Anzeige durchgehend gelb, schaltet „...
  • Seite 15: Das Projektionsbild Einstellen

    Installation Das Projektionsbild einstellen Die Höhe des Projektionsbildes einstellen Der Projektor ist mit Verstellfüßen versehen, um die Bildhöhe einzustellen. Das Projektionsbild anheben: . Drücken Sie auf die Taste zum Lösen des Fußes  . H eben Sie den Projektor in die gewünschte Position  lassen Sie dann die Taste wieder los, damit der Fuß in seiner Position einrastet.  . M it können Sie den Anzeigewinkel anpassen. Das Projektionsbild absenken: . Drücken Sie auf die Taste zum Lösen des Fußes. . S enken Sie den Projektor und lassen Sie den Fuß durch Loslassen der Taste wieder in seiner Position einrasten.  . M it können Sie den Anzeigewinkel anpassen. Taste zum Lösen des Fußes Höhenverstellbarer Einstellrad zur Anpassung Fuß...
  • Seite 16: Die Bildgröße Und Bildschärfe Einstellen

    Installation Die Bildgröße und Bildschärfe einstellen Um das Projektionsbild zu verkleinern, drehen Sie den Zoom- Ring im Uhrzeigersinn in die gewünschte Position. Das Gerät realisiert Projektionsentfernungen zwischen ,5m (,9 ft) und ,0m (9, ft). Zoom-Ring Fokussierungsring Die Größe des Projektionsbildes einstellen Bild (diagonal) Bildgröße Entfernung Diese Daten verstehen sich als Anhaltspunkte.  Deutsch ... Deutsch ...
  • Seite 17: Bedienung

    Bedienung Bedienfeld und Fernbedienung Der Projektor kann über das Bedienfeld und die mitgelieferte Fernbedienung gesteuert werden. Bedienfeld Fernbedienung Das Bedienfeld Power N immt den Netzbetrieb auf. Vergleiche „Den Projektor ein-/  ausschalten“ auf Seite , . Resync (Neusynchronisierung) S ynchronisiert den Projektor automatisch mit der Eingangsquelle.  Source (Signalquelle) D rücken Sie „Signalquelle”, um RGB-, Component-p-,  Component-I-, S-Video-, Composite Video-, DVI-D- (Option) und HDTV-Quellen zu wählen. Menu (Menü) D rücken Sie auf „Menü“, um die Benutzermenü auf dem  Bildschirm (OSD) zu starten. Um das OSD-Menü wieder zu verlassen, drücken Sie noch einmal auf „Menü“. B estätigt die Eingaben.  Vier Richtungstasten W ählen die Elemente aus dem Hauptmenü aus und stellen die  Parameter ein ... Deutsch ... Deutsch...
  • Seite 18: Die Fernbedienung

    Bedienung Die Fernbedienung Power N immt den Netzbetrieb auf. Vergleiche „Den Projektor ein-/  ausschalten“ auf Seite , . Lasertaste (für XD70/XD80-Serie) R ichten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm und halten  Sie diese Taste gedrückt, um den Laserzeiger zu aktivieren. Resync (Neusynchronisierung) S ynchronisiert den Projektor mit der Signalquelle.  Source (Signalquelle) D rücken Sie „Signalquelle”, um RGB-, Component-p-,  Component- I-, S-Video-, Composite Video-, DVI-D- (Option) und HDTV Quellen zu wählen. Freeze (Standbild) F riert das Bild ein.  Hide (Ausblenden) S chaltet die Bildausgabe vorübergehend aus. Drücken Sie  „Ausblenden”, um das Bild auszublenden; drücken Sie erneut diese Taste, wird es wieder angezeigt. Aspect Ratio (Bildseitenverhältnis) M it dieser Funktion können Sie das gewünschte  Bildseitenverhältnis (Auto/:/6:9) auswählen. Mute (Stummschaltung) M it dieser Taste schalten Sie den Ton stumm. ...
  • Seite 19 Bedienung Maus/Mausklick rechts/Mausklick links D iese Funktionen sind mit den Mausfunktionen von PC oder  Mac identisch. Empowering-Taste Acer Empowering Key bietet drei spezielle Funktionen, die es nur bei Acer gibt: „Acer eView Management”, „Acer eTimer Management” und „Acer eOpening Management”. Halten Sie die „e”-Taste länger als eine Sekunde lang gedrückt: Das OSD- Hauptmenü wird angezeigt; hier können Sie die entsprechende Funktion ändern. Acer eView Management Z um Aufrufen des „Acer eView Management “  -Untermenüs drücken Sie „e”. D as „Acer eView Management” dient zur Auswahl des Anzeigemodus. Im Abschnitt über die Bildschirmmenüs (OSD-Menüs) finden Sie weitere Details. Acer eTimer Management Z um Aufrufen des „Acer eTimer Management “  -Untermenüs drücken Sie „e” . D as „Acer eTimer Management“ bietet eine Erinnerungsfunktion für die zeitliche Steuerung von Präsentationen. Im Abschnitt über die Bildschirmmenüs (OSD-Menüs) finden Sie...
  • Seite 20 Bedienung Page Down (Abwärts blättern) (nur im Computer-Modus) N utzen Sie diese Taste zum Bild-ab. Diese Funktion ist nur  verfügbar, wenn der Projektor mit einem USB-Kabel an einen Computer angeschlossen ist. M it „VGA“ wählen Sie den VGA-Eingang als Eingangsquelle.  Dieser Anschluss unterstützt Analog-RGB, YPbPr (80p/ 576p/ 70p/080i), YCbCr (80i/576i) und RGBsync. Video M it „Video“ schalten Sie auf den Composite-Videoeingang  (auch FBAS genannt) um. Component M it „Component“ wählen Sie den Component-Eingang  als Eingangsquelle. Dieser Anschluss unterstützt YPbPr (80p/576p/ 70p/080i) und YCbCr (80i/576i). M it „DVI“ wählen Sie den DVI-Eingang als Eingangsquelle.  Dieser Anschluss unterstützt Digital-RGB, Analog-RGB, YPbPr (80p/576p/70p/080i), YCbCr (80i/576i) und HDCP-Signale. Sprache (nur für XD70-Serie/Japan-Modelle) Z ur Auswahl der OSD-Menüsprache.  Deutsch ... Deutsch ...
  • Seite 21: Osd-Menü

    Bedienung OSD-Menü Der Projektor hat ein mehrsprachiges OSD-Menü (On Screen Display), mit dem Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Einstellungen im OSD-Menü vornehmen Z um Öffnen des OSD-Menüs drücken Sie „Menü“ an der Fernbedienung oder am Bedienfeld. O SD-Menü wählen Sie die Hauptelemente mit den Tasten aus. Drücken Sie nach Wahl des gewünschten Menüpunktes um das Untermenü für Funktionseinstellungen aufzurufen. . M it den Tasten können Sie das gewünschte Element auswählen, mit den Tasten wählen Sie die Einstellungen. W ählen Sie im Untermenü die nächste Funktion aus, die eingestellt werden soll und fahren Sie wie unter . beschrieben fort.
  • Seite 22: Farbe(Computer / Video-Modus)

    Bedienung Farbe (Computer / Video- Modus) Displaymodus Es gibt viele werkseitige Voreinstellungen für unterschiedliche Bildtypen. H ell: Zur optimalen Helligkeitsanpassung.  P C: Für Computer oder Notebook.  V ideo : Für Video-Wiedergabe in einer hellen Umgebung.  T heater : Für Heimkino in einem dunklen Raum.  s RGB: Zur Optimierung der Farbwiedergabe.  N utzer : Für benutzerspezifische Einstellungen.  Helligkeit Zur Einstellung der Bildhelligkeit. D rücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.  D rücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.  Kontrast Mit dem Kontrast wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Die Einstellung des Kontrasts verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
  • Seite 23 Bedienung Farbe (Computer / Video- Modus) Weißwert Mit dem Regler Weißes Segment stellen Sie den Wert von White Peaking des DMD-Chips in. 0 steht für minimales Segment und 0 für maximales Segment. Wenn Sie ein stärkeres Bild wünschen, stellen Sie in Richtung maximal ein. Für ein weiches und natürliches Bild stellen Sie in Richtung minimal ein. Gamma-Entzerrung Wirkt sich auf dunkle Szenen aus. Bei einem höheren Gammawert sehen dunkle Szenen heller aus. Stellt die Farbe Rot ein. „Farbsättigung”  Grün und „Farbton” sind Stellt die Farbe Grün ein. Funktionen, die nicht im Computeroder DVI- Blau Modus/Computer- Stellt die Farbe Blau ein. Modus unterstützt werden. Farbsättigung Regelt ein schwarzweißes Videobild bis Farbsättigung. D rücken Sie auf , um die Farbanteile im Bild zu verringern.  D rücken Sie auf , um die Farbanteile im Bild zu erhöhen.  Farbton Mit dem Farbton werden die Anteile von rot und grün eingestellt. D rücken Sie auf , um den Grünanteil im Bild zu erhöhen.
  • Seite 24: Bild-Menü (Computer / Video-Modus)

    Bedienung Bild-Menü (Computer / Video- Modus) Trapezkorrektur Korrigiert die Bildverzerrung, die durch Neigung des Projektors entsteht (+/-6°). Seitenverhältnis Sie können das gewünschte Bildformat einstellen. Auto : B ewahrt das originale Breiten-Höhen-Verhältnis des Bildes  und maximiert das Bild so, dass es sich systemeigenen horizontalen oder vertikalen Pixeln anpasst. : : D ie Eingangsquelle wird für den Projektionsschirm passend  skaliert und im Verhältnis : angezeigt. 6:9 : D ie Eingangsquelle wird auf die volle Breite des  Projektionsschirms skaliert, dabei wird die Höhe entsprechend reduziert und das Bild im Verhältnis 6:9 angezeigt. Projektion Vorne-Unten  Die Position ist die werkseitige Standardeinstellung. Vorne-Oben  Bei dieser Funktion wird die Darstellung „auf den Kopf gestellt“ ( z.B. bei Deckenmonatge des Projektors). Hinten-Unten  Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann. Hinten-Oben ...
  • Seite 25: Abstimmung

    Bedienung Bild-Menü (Computer / Video- Modus) Hor. Position (Horizontale Bildlage) D rücken Sie auf , um das Bild nach links zu bewegen.  D rücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu bewegen.  V. Position (Vertical Position) D rücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.  Die Funktionen  D rücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben.  „Hor. Position“, „Ver. Frequenz Position“, „Frequenz “ und „Abstimmung“ „Frequenz” ändert die Anzeigedatenfrequenz zur Anpassung an arbeiten nicht im DVI die Frequenz Ihrer Computer-Grafikkarte. Falls ein flackernder und Videomodus. Vertikalbalken auftreten sollte, können Sie mit dieser Funktion entsprechende Anpassungen vornehmen. Abstimmung Mit der Funktion „Abstimmung“ werden die Signale der Anzeige mit der der Grafikkarte abgestimmt. Bei einem wackelnden oder flimmernden Bild, können Sie hier eine Korrektur vornehmen..
  • Seite 26: Verwaltung (Computer / Video-Modus)

    (Computer / Video- Modus) ECO-Modus Wählen Sie „Ein”, um die Projektorlampe zu dämpfen, wodurch sich der Energieverbrauch senkt, die Lebenszeit der Lampe verlängert und Störungen reduziert werden.Wählen Sie „Aus“ für den Normalmodus. Auto-Aus (Minuten) Der Projektor schaltet sich automatisch nach der festgelegten Zeit aus, wenn er kein Signal empfängt. Quelle festlegen Wenn die Quellenfixierung ausgeschaltet ist, sucht der Projektor nach anderen Signalen, falls das aktuelle Eingangssignal verloren geht. Wenn die Quellenfixierung eingeschaltet ist, bleibt das aktuelle Quellenkanal als einzige Eingangsquelle fixiert, wenn Sie die „Source“-Taste an der Fernbedienung drücken. Menü-Pos. Zur Auswahl der Menüposition auf dem Bildschirm. Startbildschirm UMit dieser Funktion stellen Sie den gewünschten Startbildschirm ein. Wenn Sie vor dem Beenden des OSD-Menüs die Einstel lung geändert haben, tritt die neue Einstellung in Kraft. Acer : D er Standard-Startbildschirm des Acer-Projektors.  Benutzer: E in benutzerdefinierter Startbildschirm, der per  USBKabel und „Acer eOpening Management“ vom PC in den Projektor geladen werden kann (siehe Beschreibung im folgenden Abschnitt). Deutsch ... Deutsch ...
  • Seite 27: Lampe Wechseln

    Bedienung Verwaltung (Computer / Video- Modus) „Acer eOpening Management“ ist ein PC Programm, mit dem Sie den Standard- Startbildschirm Ihres Acer-Projektors durch Ihr Wunschbild ersetzen können. Sie können Acer eOpening Management über die mitgelieferte CD installieren. Schließen Sie den Projektor über das beiliegende USB-Kabel an Ihren PC an, starten Sie dann das Acer eOpening Management, um Ihr Lieblingsbild vom PC in den Projektor zu laden. Vor dem Herunterladen muss sich der Projektor im „Download-Modus” befinden. Führen Sie diese Schritte aus, um den Projektor in den „Download-Modus” zu ersetzen. . F alls der Projektor eingeschaltet ist, drücken Sie zweimal auf die Ein/Aus-Taste, um ihn auszuschalten. . T rennen Sie das Netzkabel vom Projektor. . H alten Sie die Tasten „Menü“ und „ “ gleichzeitig gedrückt, schließen Sie dann das Netzkabel an den Projektor an.
  • Seite 28: Sicherheit

    Bedienung Verwaltung (Computer / Video- Modus) Reset Lampe Drücken Sie die Taste nach Wahl von „Ja”, um den Zähler der Lampenbetriebsstunden auf 0 zurückzusetzen. Sicherheit Drücken Sie , um die Einstellung „Sicherheit” zu starten. Ist dieFunktion „Sicherheit” aktiviert, müssen Sie das „Administrator- Kennwort” noch vor der Sicherheitseinstellung eingeben. Sicherheit Dieser Projektor verfügt über eine ausgezeichnete Sicherheitsfunktion für den Administrator, um die Nutzung von Projektoranfragen zu verwalten. Z um Aktivieren der Sicherheitsfunktion wählen Sie  „Ein“. Benutzer müssen je nach „Sicherheitsmodus” ein Passwort eingeben. Details hierzu finden Sie im Abschnitt „Benutzerkennwort”. W enn Sie „Aus“ einstellen, lässt sich der Projektor  ohne Kennworteingabe einschalten. Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, fordert der Projektor den Benutzer beim Einschalten auf, das Passwort einzugeben. In diesem Dialog können Sie sowohl das „Benutzerkennwort“ als auch das Deutsch ... Deutsch ... „Administratorkennwort“ eingeben.
  • Seite 29: Benutzerkennwort

    Bedienung Verwaltung (Computer / Video- Modus) Abschaltung (Minuten) Sobald „Sicherheit” auf „Ein” gesetzt ist, kann der Administrator die Auszeitfunktion einstellen. M it den Tasten und wählen Sie die  gewünschte Zeitspanne. H ier können Sie Werte von 0 bis 990 Minuten  einstellen. N ach Ablauf dieser Zeit fordert der Projektor eine  erneute Kennworteingabe. D ie Werksvorgabe für „Abschaltung (Minuten)“ ist  „Aus“. Benutzerkennwort Z um Ändern des Benutzerkennwortes drücken Sie  die Taste W ählen Sie das Zeichen mit den Tasten  oder aus, drücken Sie dann „MENU“ zur Bestätigung. M it der Taste können Sie ein Zeichen nach der ...
  • Seite 30 Bedienung Verwaltung (Computer / Video- Modus) Der Projektor verfügt über zwei Optionen für den „Sicherheitsmodus”. W ählen Sie „Kennwort nur nach Einstecken des  Netzsteckers abfragen”, fordert der Projektor den Benutzer nur beim erstmaligen Abstecken der Netzleitung vom Projektor auf, das Passwort einzugeben. W ählen Sie „Kennwort bei jedem Einschalten  des Projektors abfragen”, muss der Benutzer beim jeweiligen Einschalten des Projektors das Passwort eingeben. Administratorkennwort Das Administratorkennwort können Sie in den Dialogen „Administratorkennwort festlegen“ und „Kennwort bestätigen“ verwenden. Z um Ändern des Administratorkennwortes  drücken. Deutsch ... Deutsch ... D as Administratorkennwort ist werkseitig auf  „“ eingestellt.
  • Seite 31: Zurücksetzen

    (Computer / Video- Modus) Hat der Administrator das „Administratorkennwort” vergessen, tun Sie Folgendes, um das “Administrator- kennwort” wiederzugewinnen: . W enn ein „Kennwort eingeben“- oder „Administrator- kennwort eingeben“-Dialog angezeigt wird, halten Sie „MENU“ mindestens vier Sekunden lang gedrückt. . N otieren Sie sich die „Freigabe-ID“ und wenden Sie sich an ein Acer-Servicecenter. Sie erhalten nun ein zur Frei s chal tungs - ID pas sendes Administratorkennwort. . N achdem Sie das neue Administratorkennwort von Acer erhalten und in den Projektor eingegeben haben, wird das alte Administratorkennwort durch das neue ersetzt. Zurücksetzen Drücken Sie die Taste nach Wahl von „Ja”, um die Azeigeparameter aller Menüs auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen.
  • Seite 32: Audio (Computer / Video-Modus)

    Bedienung Audio (Computer / Video- Modus) Lautstärke D rücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.  D rücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.  Mute W ählen Sie „Ein”, um den Ton auszuschalten.  W ählen Sie „Aus”, um den Ton wieder einzuschalten.  Ein-/Ausschaltlautstärke M it dieser Funktion stellen Sie die Lautstärke beim Ein- und Aus  schalten ein. Alarmlautstärke M it dieser Funktion stellen Sie die Lautstärke bei Projektorfehlern  ein. Deutsch ... Deutsch ...
  • Seite 33: Timer(Computer / Video-Modus)

    Bedienung Timer (Computer / Video- Modus) Timer-Start Z um Starten/Stoppen des Timers drücken Sie  Timer-Intervall Z um Einstellen der Timer-Intervall drücken Sie  Timer-Lautstärke D iese Funktion wählen Sie zum Anpassen der Lautstärke bei  aktiviertem Timer und abgelaufener Zeit. Timer-Anzeige M it wählen Sie den Timer-Anzeigemodus auf dem  Bildschirm. Timer-Ort Z ur Auswahl der Timer-Ort auf dem Bildschirm.  ... Deutsch ... Deutsch...
  • Seite 34: Sprache (Computer / Video-Modus)

    Bedienung Sprache (Computer / Video- Modus) Sprache Sie können sich das OSD-Menü in verschiedenen Sprachen anzeigen lassen. Wählen Sie mit den Tasten und eine Sprache aus. M it bestätigen Sie Ihre Auswahl.  Deutsch ... Deutsch ...
  • Seite 35: Anhang

    Anhang Fehlerbehebung Falls eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie es, wie im folgenden Abschnitt beschrieben, zu beheben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die Kundendienststelle. Problem : Es wird kein Bild angezeigt. Ü berprüfen Sie, ob alle Kabel und Netzverbindungen, wie im  Kapitel „Installation“ beschrieben, richtig und fest angeschlossen wurden. Ü berprüfen Sie, ob die Pins der Stecker und Anschlüsse nicht  verbogen oder abgebrochen sind. Ü berprüfen Sie, ob die Projektionslampe fest eingesetzt wurde.  Lesen Sie dazu das Kapitel „Die Lampe auswechseln“. Ü berprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der  Projektor eingeschaltet wurde. V ergewissern Sie sich, dass die Funktion „Ausblenden“ nicht  aktiviert ist. Problem : Unvollständiges, durchlaufendes oder falsch wiedergegebenes Bild. D rücken Sie die Taste „Neusynchronisierung” auf der Fernbedienung.  B ei Verwendung eines PC:  Wenn die Auflösung des Computers höher als 800 X 600 ist, stellen Sie diese neu ein.
  • Seite 36 Anhang . F ühren Sie die Schritte - aus. Klicken Sie auf „Weitere Optionen“. 5. W ählen Sie im Register „Bildschirm“ die Option „Ändern“. 6. K licken Sie auf „Gerät auswählen“ . Wählen Sie im Feld „Hersteller“ die Option „Standardbildschirmtypen“ ; wählen Sie die Auflösung unter „Modelle“. 7. Die Auflösung des Monitors muss 800 X 600 oder weniger beragen. Bei Verwendung eines Notebooks:  . F ühren Sie zunächst die oben beschriebenen Schritte zur Einstellung der Auflösung des Computers durch.
  • Seite 37 Anhang Problem : Das Bild ist bei 16:9 DVD zu langgestreckt. Es wird automatisch 6:9 DVD erkannt. Der Projektor stellt das neue Bildformat von : als Standardformat ein. Wenn das Bild auch dann noch verzerrt ist, müssen Sie das Bildformat entsprechend der folgenden Angaben ändern: W ählen Sie das Bildformat : für den DVD-Player, wenn Sie eine  6:9-DVD abspielen. W enn sich auf dem DVD-Player das Bildformat : nicht einstellen  lässt, wählen Sie für den Projektor im OSD-Menü die Einstellung : für die Anzeige. Problem: Das Bild ist falsch herum.  W ählen Sie „Bild“ im OSD-Menü und stellen Sie die Projektionsrichtung ein. Siehe Seite . Problem: Die Lampe erlischt oder macht einen Knall. W enn das Leuchtmittel am Ende seiner Lebensdauer angelangt  ist, brennt es durch und erzeugt ein lautes Plopp-Geräusch. Wenn dies geschieht, müssen Sie das Leuchtenmodul austauschen, ehe Sie den Projektor wieder einschalten können. Zum Austauschen der Leuchte folgen Sie den unter „Die Lampe auswechseln“ beschriebenen Schritten. Siehe Seite 7. Problem: LED-Anzeigebedeutungen. Betriebsanzeige-LED Bedeutung Temp-LED Lamp-ED Rot Blau Standby-Status Langsam (Eingangsstrom) blinkend Die Lampe leuchtet Eingeschaltet Ausgeschaltet...
  • Seite 38 Anhang Problem : Fehlermeldung „ Die Nutzungsdauer der Lampe bei voller Leistung ist fast  beendet. Bitte ersetzen !“ wird ca. 0 Sekunden angezeigt, wenn die Lampenstandzeit bald ablaufen wird. „ Der Projektor ist überhitzt. Die Lampe wird sich in  Kürze automatisch abschalten.“ wird angezeigt, wenn die Systemtemperatur zu hoch ist. „ Die Nutzungsdauer der Lampe bei voller Leistung ist fast  beendet. Bitte ersetzen!“ wird angezeigt, wenn der Lüfter nicht in Ordnung ist. Deutsch ...
  • Seite 39: Die Lampe Auswechseln

    Anhang Die Lampe auswechseln Die Lampenlebensdauer wird vom Projektor automatisch erkannt. Sobald die Warnmeldung „Die Nutzungsdauer der Lampe bei voller Leistung ist fast beendet. Bitte ersetzen!“ angezeigt wird, ist die durchschnittliche Lampenlebensdauer bald abgelaufen. Die Lampe sollte so bald wie möglich ausgewechselt werden. Wechseln Sie die Lampe erst aus, nachdem der Projektor Warnung: mindestens 0 Minuten lang ausgeschaltet war, damit das Gerät Das Lampenfach in dieser Zeit abkühlen kann. ist heiß! Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln! Auswechseln der Lampe: . S chalten Sie die Lampe durch Drücken der Power-Taste ab. . L assen Sie den Projektor mindestens 0 Minuten lang abkühlen. Warnung: Um Verletzungen . T rennen Sie das Gerät vom Stromnetz. zu vermeiden,  . L ösen Sie die Schraube des Deckels. sollten Sie das 5. N ach oben drücken und Abdeckung abnehmen. ...
  • Seite 40: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Änderungen der folgenden Daten sind vorbehalten. Die endgültigen Daten entnehmen Sie bitte den Daten auf Acer-Angeboten. Anzeige - Singlechip-Technologie DLP Lampe - 00W Lampe, durch den Benutzer austauschbar (für XD70/XD70-Serie) -  0W Lampe, durch den Benutzer austauschbar (für XD80-Serie) Pixel - 800 X 600 adressierbare Pixel (nur für XD70-Serie) - 0 X 768 adressierbare Pixel (für XD70/XD80-Serie) Darstellbare Farben - 6,7 Mio. Farben Verhältnis - 000 :  (voll ein/voll aus) Gleichmäßigkeit - 85% Störstufe - dB(A) (Standardmodus)/7dB(A) (ECO-Modus) (für XD70/XD70-Serie) - dB(A)(Standardmodus/0dB(A)(ECO-Modus) (für XD80-Serie) Objektiv - F/,7 ~ ,0 f = ,8 ~ ,8 mm mit ,x Zoom Bildgröße (Diag.)
  • Seite 41 Anhang Anschlüsse - Netzanschluss: AC-Eingangsbuchse - VGA-Eingang: Ein DVI-Anschluss für Digitalsignal mit HDCP  (für XD70D/XD70D/XD80D-Serie) Ein 5-pol. D-Sub für VGA-, Component- und  HDTV- Signal - VGA-Ausgang: Ein 5-pol. D-Sub für VGA-Ausgang - Video-Eingang: x RCA-Buchse für Composite Video-Eingang  x S-Video-Eingang  - E in 5V DC Ausgangsanschluss für das beigelegte Dongle-Gerät (für XD70/XD70 -Serie) - RS-Verbindung - USB: Ein USB-Anschluss - Audio-Eingang: x Phono-Buchse Gewicht - ,kg (,85 Pfd) Abmessungen (B x H x T) - 0 x 8 x ,8 mm (9,x 9, x ,8 Zoll) Umgebungsbedingungen - Betriebstemperatur: ~95 F (5~ 5 Luftfeuchtigkeit: 80% maximal(Nicht kondensierend) - Lagertemperatur: -~0...
  • Seite 42: Kompatibilitätsmodi

    Anhang Kompatibilitätsmodi (ANALOG) (DIGITAL) Vertikal- Horizontal- Vertikal- Horizontal- Modus Auflösung frequenz frequenz frequenz frequenz (Hz) (kHz) (Hz) (kHz) VESA VGA 60 x 50 ,5 ,5 VESA VGA 60 x 50 7,9 7,9 VESA VGA 60 x 00 7,9 7,9 VESA VGA 60 x 80 ,5 ,5 VESA VGA 60 x 80 7,9 7,9 VESA VGA 60 x 80 7,5 7,5 VESA VGA...
  • Seite 43: Bestimmungen Und Sicherheitshinweise

    Anhang Bestimmungen und Sicherheitshinweise In diesem Anhang finden Sie allgemeine Hinweise zu Ihrem Acer- Projektor. FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 5 der FCC-Bestimmungen befunden worden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor gesundheitsschädigenden Strahlen vor. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u. U. Radiofrequenz-Energie aus und kann, falls es nicht entsprechend der Anweisungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikation stören. Es gibt aber keine Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation zu keinen Störungen kommt. Wenn dieses Gerät den Radio-oder Fernsehempfang beeinträchtigt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, so empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen: • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. • S chließen Sie das Gerät an eine Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers an.
  • Seite 44: Betrieb Bedingungen

    Notice: Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-00. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-00 du Canada. Erklärung der Konformität für EU-Länder Hiermit erklärt Acer, dass sich dieser/diese/dieses Acer Wireless Gateway Serie in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC befindet. (Bitte finden Sie die kompletten Zertifizierungsunterlagen unter: http://global.acer.com.) Соответствует сертификатам, обязательным в РФ Deutsch ...
  • Seite 45: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Anhang Wichtige Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie sie für zukünftiges Nachschlagen auf. . B eachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind. . T rennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie keine flüssigen Reiniger oder Sprays. Benutzen Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch. . Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. . S tellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt werden. 5. D as Gerät sollte mit der Art von Strom betrieben werden, die auf dem entsprechenden Etikett angegeben ist. Wenn Sie sich nicht über die verfügbare Netzquelle im Klaren sind, lassen Sie sich von Ihrem Händler oder dem örtlichen Stromversorger beraten. 6. S tellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Personen auf das Kabel treten können.
  • Seite 46: Vorschriftsinformation Für Funkgerät

    Anhang Einstellungen zu Schäden f ühren kann, die umfangreiche Reparaturen durch einen qualifizierten Techniker erfordern, um den Normalzustand des Geräts wiederherzustellen. D as Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäuse ist beschädigt worden. Das Leistung des Geräts verschlechtert sich erheblich, so dass eine Reparatur notwendig ist. 0. U m einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Netzteil nur verwenden, wenn die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Vorschriftsinformation für Funkgerät Hinweis: Die folgenden Informationen zu den Richtlinien gelten nur die Modelle mit Wireless LAN. Allgemein Dieses Produkt erfüllt die Richtwerte für Radiofrequenzen und die Sicherheitsnormen der Länder und Regionen, in denen es für drahtlosen Gebrauch zugelassen ist. Die folgenden Informationen gelten für Produkte mit solchen Geräten. Europäische Union (EU) Dieses Gerät steht im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinien des Europäischen Rats, die unten aufgelistet werden: 7//EEC Niedrigspannungs-Richtlinien • EN 60950 89/6/EEC Elektromagnetische Kompatibilität (EMC) • EN 550 • EN 550 • EN 6000--/- 99/5/EC Telekommunikations-Endeinrichtung (R&TTE) • Art..a) EN 60950...
  • Seite 47: Liste Zutreffender Länder

    Anhang Liste zutreffender Länder EU-Mitgliedstaaten Mai 00: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Großbritannien, Estonien, Latvien, Lithuanien, Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei Republik, Slowenien, Zypern und Malta. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein. Das Gerät muss im Einklang mit den Bestimmungen und Beschränkungen des entsprechenden Landes benutzt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden in den jeweiligen Ländern. FCC RF-Sicherheitsvoraussetzungen Die ausgestrahlte Ausgabeenergie der Wireless-Modul LAN Mini-PCIKarte liegt weit unter den FCC-Grenzwerten für Funkfrequenzemissionen. In jedem Fall sollte der Projektor so aufgestellt werden, dass er im Betrieb so wenig wie möglich berührt werden muss/kann: • B ei einer falschen Installation oder unbefugter Benutzung kann es zu Störungen von Funkkommunikationen kommen. Durch Manipulieren der internen Antenne werden das FCC-Zertifikat und Ihre Garantie ungültig. • U m die FCC-Richtwerte für RF-Strahlung nicht zu überschreiten, muss ein Mindestabstand von 0 cm (8 inches) zwischen diesem Gerät und anderen Antennen oder Transmittern eingehalten werden. Kanada-Niedrigstrom-Funkkommunikationsgeräte, für die keine Lizenz erforderlich sind(RSS-210) a. A llgemeine Informationen Das Benutzen des Geräts ist von folgenden Voraussetzungen abhängig: . Das Gerät verursacht keine Störungen, und...

Diese Anleitung auch für:

Serie xd1270Xd1280Serie xd1280

Inhaltsverzeichnis