Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung
Assembly Instructions for
Instructions de montage
Instruzioni di montaggio
Plano de montaje
huwilift-senso
huwilift-senso+

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hafele huwilift senso

  • Seite 1 Montageanleitung Assembly Instructions for Instructions de montage Instruzioni di montaggio Plano de montaje huwilift-senso huwilift-senso+...
  • Seite 2: Important Safety Notice

    huwilift-senso huwilift-senso+ Vorwort Sehr verehrter Kunde, mit der Wahl des huwilift-senso haben Sie sich für einen technisch hochentwickelten und leistungsstarken mechanischen Beschlag entschieden. Ihr huwilift-senso ist bei uns mit größter Sorgfalt und Präzision hergestellt worden und hat zahlreiche Qualitäts- und Sicherheitskontrollen durchlaufen, um einen störungsfreien und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Sie selbst können wesentlich dazu beitragen, dass Sie mit Ihrem huwilift-senso lange Zeit zufrieden sind 1.
  • Seite 3 huwilift-senso huwilift-senso+ Préface Cher client, En choisissant le huwilift-senso, vous avez opté pour une ferrure très sophistiquée sur le plan technique et très résistante sur le plan mécanique. Nous avons apporté le plus grand soin et la plus grande précision à la fabrication de votre huwilift-senso. Celui-ci a subi de nombreux contrôles de la qualité...
  • Seite 4: Importantes Indicaciones De Seguridad

    huwilift-senso huwilift-senso+ Prólogo Estimado cliente, con elegir el huwilift-senso, usted se ha decidio por un herraje de alto desarrrollo técnico y de un mecanismo muy potente. Su huwilift-senso lo hemos producido con gran esmero y precisión pasando por numerosos controles de calidad que garan- tizan un funcionamiento seguro y sin interferencias.
  • Seite 5 huwilift-senso / senso+ © 02/2008 de/en/fr/it/es...
  • Seite 6 huwilift-senso Baugrößenübersicht Schrankhöhe 550 mm - 865 mm Overview on construction sizes Cabinet height 550 mm - 865 mm Vue d’ensemble des dimensions de montage Hauteur de meuble 550 mm - 865 mm Visione d’insieme delle dimensioni di montaggio Altezza armadio 550 mm - 865 mm Visión general de las dimensiones de montaje.
  • Seite 7 huwilift-senso ≈ W ≈ T ≈ U ≈ V ≈ H *) Schrankhöhe huwilift-senso Cabinet Height Hauteur caisson [ mm ] Altezza del mobile Altura del armario [ ° ] [ mm ] 550 (540-580) 101° 57.5 63.5 600 (580-640) 100°...
  • Seite 8 huwilift-senso+ Baugrößenübersicht Schrankhöhe 650 mm - 720 mm Overview on construction sizes Cabinet height 650 mm - 720 mm Vue d’ensemble des dimensions de montage Hauteur de meuble 650 mm - 720 mm Visione d’insieme delle dimensioni di montaggio Altezza armadio 650 mm - 720 mm Visión general de las dimensiones de montaje.
  • Seite 9 huwilift-senso+ ≈ W ≈ T ≈ U ≈ V ≈ Schrankhöhe huwilift-senso+ Cabinet Height Hauteur caisson [ mm ] Altezza del mobile Altura del armario [ ° ] [ mm ] 650 (640-700) 101° 720 (700-780) 103° 41.5 47.5 huwilift-senso / senso+ ©...
  • Seite 10 Bohrungen laut Bohrbild für den huwilift-senso / senso+ erstellen. Drill holes for the huwilift-senso / senso+ frame in accordance with the drilling diagram. Percer les trous de fixation pour la ferrure huwilift-senso / senso+ conformément au plan de perçage. Eseguire i fori in base allo schema di foratura per la scatola dell’...
  • Seite 11 huwilift-senso Bohrungen laut Bohrbild für die 2-teiligen Schrankdeckel erstellen. huwilift-senso+ Drill holes for the cabinet flap which comes in 2 parts in accordance with the drilling diagram. Percer les trous de fixation pour le battant en deux parties conformément au plan de perçage. Eseguire i fori in base allo schema di foratura per le due ante.
  • Seite 12 huwilift-senso Bohrungen laut Bohrbild für die 2-teiligen Schrankdeckel erstellen. huwilift-senso+ Drill holes for the cabinet flap which comes in 2 parts in accordance with the drilling diagram. Percer les trous de fixation pour le battant en deux parties conformément au plan de perçage. Eseguire i fori in base allo schema di foratura per le due ante.
  • Seite 13 huwilift-senso Mittelscharniere an 2-teiligen Schrankdeckel anschrauben. huwilift-senso+ Screw the central hinge joints onto the cabinet flap which comes in 2 parts. Visser les charnières médianes sur le battant en 2 parties. Avvitare le cerniere centrali. Atornillar las bisagras intermedias, en 2 partes de la puerta del armario.
  • Seite 14 huwilift-senso Klappenlager an unteren Schrankdeckel anschrauben. huwilift-senso+ Screw flap supports onto bottom part of cabinet flap. Visser les pattes de fixation sur le battant inférieur du meuble. Avvitare i supporti sull’anta inferiore. Atornillar los soportes en la puerta inferior. Ausführung für Alu- Rahmenprofil. Design for aluminium frame profile.
  • Seite 15 huwilift-senso huwilift-senso+ Ausführung für Span- und MDF-Platte. Design for particle board and MDF board. Modèle pour aggloméré et MDF. Versione per pannello di truciolato e MDF. Versión para aglomerado y bien MDF. Klappenlager für Holz-, Span- und MDF-Platte oder breite Rahmen ab 40 mm Breite. Ausführung Standard Best.-Nr.: 04.3674.050.001 (Im SET enthalten, bei Bestellung bitte angeben) Flap support for wood-, particle board and MDF board or wide frames as of 40 mm.
  • Seite 16 huwilift-senso Topfscharniere an oberen Schrankdeckel nach Herstellerangabe vormontieren. huwilift-senso+ Pre-mount hinge joints on the top of cabinet flap in accordance with the manufacturer’s specifications. Procéder au montage préliminaire des charnières sur le battant supérieur du meuble conformément aux indications du fabricant. Pre-montare le cerniere invisibili sull’anta superiore in base alle indicazioni del produttore.
  • Seite 17 huwilift-senso Beschlag anschrauben. huwilift-senso+ Screw on fitting. Visser la ferrure. Avvitare il meccanismo. Atornillar el mecanismo. Der Beschlag ist beidseitig (rechts und links) verwendbar! The fitting can be used for both sides (right and left)! La ferrure est utilisable des deux côtés (à droite et à gauche)! Il meccanismo è...
  • Seite 18 huwilift-senso Schrankdeckel in Topfbänder einhängen und fixieren. huwilift-senso+ Insert the cabinet flap into the hinge joints and fix securely. Accrocher le battant du meuble dans les charnières et le fixer. Agganciare e fissare l’anta alle cerniere invisibili. Colocar y fijar la puerta con las bisagras de cazoleta. DIN 68857 Wir empfehlen: Kreuz-Montageplatten mit drei Befestigungslöchern.
  • Seite 19 huwilift-senso Schrankdeckel justieren, falls erforderlich. (Beschlag ist werksseitig voreingestellt) huwilift-senso+ Adjust flap, if necessary. (Fitting is pre-set by factory) Régler le battant du meuble si nécessaire. (La ferrure est préréglée en usine) Se necessario regolare l’anta. (Meccanismo è regolato dal produttore) Si es necesario regular la puerta.
  • Seite 20 huwilift-senso huwilift-senso+ max. Die Krafteinstellung für das Schrankdeckel- gewicht erfolgt über die Imbusschraube. (Siehe Scala) Hierzu Hebelarm/Schrankdeckel nach unten ziehen und nachfolgend einstellen. max. 20 mm The power-adjustment for the flapweight is done through the hexagonal screwnut. (See scale) To do this pull lifting arm / flap downwards and adjust as shown.
  • Seite 21 huwilift-senso Auswahl der richtigen huwilift-senso-Ausführung Choosing the correct huwilift-senso-model Choix du modèle correct de ferrure huwilift-senso Scelta della versione appropriata dell’ huwilift-senso Selección de la versión correcta del huwilift-senso. Die richtige Ausführung des huwilift-senso ergibt sich aus Höhe und Gewicht des Schrankdeckels. Siehe Tabelle.
  • Seite 22 huwilift-senso+ Auswahl der richtigen huwilift-senso+ -Ausführung Choosing the correct huwilift-senso+ -model Choix du modèle correct de ferrure huwilift-senso+ Scelta della versione appropriata dell’ huwilift-senso+ Selección de la versión correcta del huwilift-senso+. Die richtige Ausführung des huwilift-senso+ ergibt sich aus Höhe und Gewicht des Schrankdeckels. Siehe Tabelle.
  • Seite 23 huwilift-senso / senso+ © 02/2008 de/en/fr/it/es...
  • Seite 24 huwilift-senso huwilift-senso+ huwilift-senso / senso+ © 02/2008 de/en/fr/it/es...

Diese Anleitung auch für:

Huwilift senso+