Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
569522
Osobní mixér
Persönliche Mixer
Batidora personal
Mixeur individuel
Personal Blender
Mixerrel közvetlenül
Mikser osobisty
Osobný mixér
ô Původní návod k použití
û Übersetzung der ursprünglichen
Bedienungsanleitung
ý Traducción del manual original para su uso
Β Traduction des instructions d'origine pour
une utilisation
∆ Translation of original user's manual
Η Az eredeti használati utasítás fordítása
η Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
ο Preklad pôvodného návodu na použitie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nature7 569522

  • Seite 1 569522 Osobní mixér Persönliche Mixer Batidora personal Mixeur individuel Personal Blender Mixerrel közvetlenül Mikser osobisty Osobný mixér ô Původní návod k použití û Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung ý Traducción del manual original para su uso Β Traduction des instructions d‘origine pour une utilisation ∆...
  • Seite 2 Nature7® TM 30 R (569522) 300 W | 220-240 V~50 Hz 21 000 min | 1,2 kg | IP 20 Serial: Madal Bal, a.s. Průmyslová zóna Příluky 244, CZ-760 01 Zlín www.nature7.eu...
  • Seite 3: Technické Údaje

    ô Návod k použití ô I. Charakteristika Osobní mixér Nature7® 569522 umožňuje připravit smoothie, nápoje, kojeneckou stravu apod. přímo do Úvod nádobky, kterou si lze vzít s sebou do školy, zaměstnání nebo na cesty. Mixovací nádobku s hotovým nápojem, smoothie nebo jinou oblíbenou pochoutkou jednoduše odšroubujete z mixovací...
  • Seite 4 VI. Tipy na použití mixéru a zajistěte jeho opravu v autorizovaném servisu tvrdších a hutnějších surovin však Přívodní kabel odpojte od zdroje el. proudu značky Nature7®. dejte v malém množství, aby nedošlo a při demontáži postupujte dle níže uvedených k přetěžování motoru mixéru a je-li to kroků.
  • Seite 5 Mějte na paměti, že teplota polévky nesmí s organickými rozpouštědly (např. na bázi Nature7®. K opravě přístroje smí být použity pouze přesáhnout 60°C. acetonu) a abrazivními čistícími prostředky jako originální díly výrobce a opravu smí provádět Do mixéru vložte všechny ingredience...
  • Seite 6 XIII. Záruční doba • Přístroj je určen pro používání v uzavřených 8. Záruční opravu je oprávněn vykonávat prostorech. Chraňte jej před vlhkostí a vniknutím výhradně autorizovaný servis značky Nature7. a podmínky vody do vnitřních částí přístroje. Přístroj nikdy • Obalové materiály vyhoďte do kontejneru na 9.
  • Seite 7: Technische Daten

    ES A GS PROHLÁŠENÍ zvláštních právních předpisů. O SHODĚ Der persönliche Mixer Nature7® 569522 ermöglicht 14. Nelze uplatňovat nárok na bezplatnou opravu vady, die Zubereitung von Smoothies, Getränken, Výrobce Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, CZ-760 01 Einleitung Säuglingsnahrung u.
  • Seite 8 Teilen darf nicht benutzt und muss in dem flüssigen Teil darf 300 ml (ggf. 600 ml (nach EN 60704-1) Falls das Gemisch nicht zirkuliert, ist im einer autorisierten Werkstatt der Marke Nature7® beim kleinen Behälter) nicht übersteigen, Behälter zuviel davon und die Menge muss repariert werden.
  • Seite 9: Instandhaltung Und Reinigung

    û û TM30R Bedienungsanleitung VII. Rezepte SAMEN 8) Trennen Sie das Neztkabel vom Stromnetz. 9) Drehen Sie den Mischbehälter nach rechts Ihre Lein-, Sesam oder Sonnenblumensamen Für eine gesunde Haut und nehmen ihn aus dem Bereich der werden im Nu zu einem Mehl gemahlen, wodurch SMOOTHIES - COCKTAILS Motoreinheit heraus.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Servicewerkstatt der Marke Ersatzzubehör Bestellnummer Geltendmachung des Anspruchs auf kostenlose Entspricht den EU- Nature7® (die Servicestellen finden Sie unter der Garantiereparatur richtet sich nach dem Gesetz Misch-/Transportbehälter 600 ml 569522A Anforderungen. in der Einleitung dieser Gebrauchsanweisung Nr. 89/2012 Tsch. GBl. Bei der Erfüllung der angeführten Internetadresse).
  • Seite 11 Madal Bal a.s. oder durch den autorisierten Nature7® 569522 1275/2008 und 801/2013) 13. Durch die Gewährung der Garantie sind die Service der Marke Nature7 durchgeführt Persönlicher Mixer 300 W ZEK 01.4-08 entworfen und hergestellt. Rechte des Käufers, die sich zum Kauf der...
  • Seite 12 IV. Informaciones Nivel de presión acústica < 70 dB(A) (según EN 60704-1) importantes para el uso de La batidora personal Nature7® 569522 permite la Nivel de rendimiento la batidora < 80 dB(A) preparación de smoothie, bebidas, alimentación acústico (según EN 60704-1) Introducción...
  • Seite 13 ý ý TM30R Instrucciones de uso → VI. Sugerencias del uso de SOPAS ser así, el material no será batido/picado La finura de la mezcla batida / material de modo parejo en todo el volumen de la molido depende del tiempo de la marcha de la la batidora Basta con poner en el recipiente verdura, verter mezcla.
  • Seite 14: Mantenimiento Y Limpieza

    Nature7®. Para la motor a través de los orificios de reparación de garantía diríjase al vendedor donde CONDICIONES DE GARANTÍA...
  • Seite 15 12) La responsabilidad por defectos no abarca Batidora personal 300 W marca Nature7® (véase en adelante). el desgaste del producto que sea natural en En Zlín : 16/05/15 9) El fabricante es responsable por que consecuencia de su uso normal, por ejemplo, el producto tenga las características...
  • Seite 16: Caractéristiques

    Le pourrissement du câble II (isolation double) Třída izolace d‘alimentation est aussi considéré comme un Le mixeur individuel Nature7® 569522 permet de 1,2 kg endommagement. N‘utilisez pas les parties abîmées Poids sans le câble préparer smoothies, boissons, jus pour nourrissons de l‘appareil et assurez leur réparation dans un...
  • Seite 17 Β Β ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ TM30R Mode d‘emploi ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ V. Assemblage et utilisation 6) Pour mettre en marche le mixeur, appuyez 11) Lavez avec de l‘eau les parties du mixeur qui AVERTISSEMENT...
  • Seite 18: Entretien Et Nettoyage

    être utilisées pour la réparation et seul un Pour une peau saine Soyez prudent lors du nettoyage du bloc couteaux service agréé de la marque Nature7® peut effectuer Respecte les exigences de car les couteaux sont tranchants. la réparation. Pour une réparation sous garantie, •...
  • Seite 19 La loi n° 89/2012 du JO du 3 février 2012 est entrée d‘achat ou du rapport de réclamation a été en vigueur le 1.1.2014, date à laquelle sont abrogées 8) Seul un service agréé de la marque Nature7 est commise. les lois 40/1964 du JO.; 513/1991 du JO et 59/1998 autorisé...
  • Seite 20: Technical Specifications

    DÉCLARATION DE DÉCLARATION DE SANITÉ CONFORMITÉ CE ET GS The Nature7® 569522 Personal Blender can be used Le fabricant Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, CZ-760 to make smoothies, baby food, etc. directly in the 01 Zlín • N° d‘identification fiscal : CZ-49433717 Le fabricant Madal Bal a.s.
  • Seite 21 Nature7® brand. mixture. ( Fig. B) 2) Position the blender motor unit on a firm dry...
  • Seite 22: Maintenance And Cleaning

    Nature7® brand. Only original • piece of ginger, ice cubes and water as cleaning sands; this would damage them.
  • Seite 23: Waste Disposal

    On 1/1/2014, Act No. 89/2012 Coll., dated 3 February 8. Warranty repairs are entitled to be performed intended. 2012 came into force and with this, Acts 40/1964 by an authorized service centre of the Nature7 Fig. F) Coll.; 513/1991 Coll. and 59/1998 Coll as subsequently brand.
  • Seite 24: M Szaki Adatok

    WARRANTY AND AFTER SERVICE ES AND GS DECLARATION OF To exercise the warranty right of the product, CONFORMITY A Nature7® 569522 mixerrel közvetlenül abban az please contact the merchant where you purchased edényben lehet a smoothie-t, gyümölcs és zöldség the goods.
  • Seite 25 A repedezett vagy felhólyagosodott hálózati vezeték edény esetében 600 ml-nél több). Ellenkező is hibának számít. Amennyiben sérülést észlel, akkor esetben az alapanyagok mixelése és a készüléket ne kapcsolja be. A készüléket Nature7® darabolása nem lesz megfelelő és egyenletes. márkaszervizben javítassa meg. ábra. B)
  • Seite 26 A késes egység tisztítása közben legyen nagyon Az alapanyagokat tegye a mixelő javíthatja meg. Ha a készülék meghibásodott, óvatos, mert a kések élesek. edénybe, vizet szükség szerint töltsön be. akkor forduljon az eladó üzlethez (amely Mixelje simára. a javítást a márkaszerviznél rendeli meg). A készülék garancia utáni javításait az Nature7®...
  • Seite 27: Hulladék Megsemmisítés

    7) A termékfelelősség (garancia) a rejtett vagy k) a garancialevelet vagy a vásárlást igazoló a látható termékhibákra vonatkozik. bizonylatot meghamisították. XIII. Kárfelelősség 8) A garanciális javítást kizárólag csak a Nature7® ábra. F) 11) A termékhiba felelősség nem vonatkozik márkaszervizek (lásd lent) hajthatják végre. a használatból eredő kopásokra, illetve 2014.
  • Seite 28 EK ÉS GS MEGFELELŐSÉGI termékhibákért vagy meghibásodásokért, NYILATKOZAT Mikser osobisty Nature7® 569522 pozwala na személyi sérülésekért vagy anyagi károkért. przygotowanie smoothie, napoju, odżywki dla A gyártó: Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, CZ-760 01 niemowląt itp. bezpośrednio w naczyniu, które GARANCIÁLIS IDŐ...
  • Seite 29 II (podwójna i oddać go do naprawy w autoryzowanym punkcie wolnego miejsca do ruchu miksowanej demontażu postępować zgodnie z poniżej Klasa izolacji izolacja) mieszanki, w odwrotnym przypadku serwisowym marki Nature7®. podaną procedurą. → Masa bez przewodu 1,2 kg materiał nie zostanie równomiernie Delikatność miksowanej mieszanki/ zmiksowany/nacięty w całej swej objętości.
  • Seite 30: Konserwacja I Czyszczenie

    Pewna część według potrzeby el. i zapewnić jego naprawę w autoryzowanym zostanie zmielona bardzo delikatnie, a reszta grubo. OSTRZEŻENIE punkcie serwisowym marki Nature7®. Do naprawy Do miksera włożyć wszystkie urządzenia zastosować można wyłącznie oryginalne ingrediencje, a wodę dodawać według Podczas czyszczenia podstawy miksującej być...
  • Seite 31 10. Prawo do bezpłatnej naprawy wygasa, jeżeli: pozagwarancyjnej prosimy o kontakt z serwisem które zgodne są z niniejszą ustawą, produkt zostanie oraz przedostaniem się wody marki Nature7® (miejsca serwisowe znaleźć można bezpłatnie naprawiony. a) produkt nie był eksploatowany zgodnie do silnika poprzez otwory na stronach internetowych podanych na wstępie...
  • Seite 32 13. Poprzez udzielenie gwarancji nie zostały naruszone prawa nabywcy związane z towarem DEKLARACJA ZGODNOŚCI wynikające ze specjalnych przepisów prawnych. WE I GS Osobný mixér Nature7® 569522 umožňuje 14. Nie można dochodzić roszczeń do bezpłatnej pripraviť smoothie, nápoje, kojeneckú stravu atď. Producent Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, Úvod priamo do nádobky, ktorú...
  • Seite 33 Jemnosť zmesi/mletého materiálu, ktorý časťami nepoužívajte a zaistite jeho opravu zmesi, ktorá sa mixuje, inak nebude materiál mixujete závisí od doby chodu mixéra. v autorizovanom servise značky Nature7®. rovnomerne rozmixovaný/nasekaný v celom objeme zmesi. ( obr. B)
  • Seite 34 UPOZORNENIE • Mixérom neodporúčame mlieť kávu, pretože potreby autorizovaný servis značky Nature7®. Pre záručnú káva nebude rovnomerne namletá. Určitý podiel Ovocie a zeleninu nakrájajte a s ostatnými opravu sa obráťte na predajcu, u ktorého ste Pri vyčistení základne na mixovanie buďte veľmi nameliete na veľmi jemno a zvyšnú...
  • Seite 35 účely než na tie, na ktoré je určený. 8) Záručnú opravu je oprávnený vykonávať XIII. Zodpovednosť za X. Odkaz na štítok výhradne autorizovaný servis značky Nature7® 12) Zodpovednosť za poruchy sa nevzťahuje na poruchy (pozri ďalej). opotrebovanie výrobku,ktoré je prirodzené...
  • Seite 36 Osobný mixér 300 W Nature7® 569522 ............................
  • Seite 37 569522 Osobní mixér • Persönliche Mixer • Personal Blender • Batidora personal • Mixeur individuel • Mixerrel közvetlenül • Mikser osobisty • Osobný mixér Záruční list Garantieschein Warranty Certificate Tarjeta de garantía Carte de garantie Jótállási jegy Karta gwarancyjna Razítko a podpis prodejce • Stempel und Unterschrift des Händlers • Stamp and signature • Az eladó...

Inhaltsverzeichnis