Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CARAMBA CP-WDE 2314-S Inox Originalbetriebsanleitung

CARAMBA CP-WDE 2314-S Inox Originalbetriebsanleitung

Nass-/trockensauger
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Wet and dry vacuum cleaner
Aspiraliquidi e aspirapolvere
Odkurzacz do pracy na mokro i sucho
Vysavač pro mokré a suché sání
Šlapiojo ir sausojo valymo siurblys
Putekļsūcējs sausai un mitrai tīrīšanai
Translation of the original instructions for use
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduction de la notice d'utilisation originale
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas
Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums
Nass-/Trockensauger
Nat- en droogzuiger
Aspirateur à eau et à sec
Märg- ja kuivimeja
CP-WDE 2314-S Inox
Originalbetriebsanleitung
Překlad originálního návodu k obsluze
Originaalkasutusjuhendi tõlge
DE
GB
NL
FR
IT
PL
CZ
LT
LV
EST
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CARAMBA CP-WDE 2314-S Inox

  • Seite 1 Vysavač pro mokré a suché sání Šlapiojo ir sausojo valymo siurblys Putekļsūcējs sausai un mitrai tīrīšanai Märg- ja kuivimeja CP-WDE 2314-S Inox Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions for use Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d’utilisation originale Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale...
  • Seite 4 Originalbetriebsanleitung ..............5 Translation of the original instructions for use ......16 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ......26 Traduction de la notice d’utilisation originale ......37 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ......48 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi .......59 Překlad originálního návodu k obsluze ........70 Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas .....80 Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums .....90 Originaalkasutusjuhendi tõlge ..........100...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Die Betriebsanleitung ist Be- standteil dieses Produkts. Bestimmungsgemäße Verwendung ..5 Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher- Allgemeine Beschreibung ....5 heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Lieferumfang/Zubehör ......6 Sie sich vor der Benutzung des Produkts Übersicht ..........6 mit allen Bedien- und Sicherheitshinwei- Funktionsbeschreibung ......
  • Seite 6: Lieferumfang/Zubehör

    Lieferumfang/Zubehör 14 Handgriffteil mit Luftregulierung 15 Schaumstoff-Filter Packen Sie das Gerät aus und kontrollie- zum Nass-Saugen ren Sie, ob es vollständig ist: 16 Faltenfilter mit Verschlussdeckel Das Gerät wird mit aufgesetztem Mo- 17 Papierfilterbeutel zum Saugen torkopf ( 1) geliefert. Zum Abnehmen von Grobschmutz des Motorkopfes öffnen Sie die Ver- 18 Bodendüse schlussclips ( 19 Gerätesteckdose (nicht sichtbar)
  • Seite 7: Technische Daten

    Sicherheitshinweise Düse speziell für die Autoreinigung. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Filter zum Aufsaugen von Personen mit verringerten von Flüssigkeiten. physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- Filter nicht zum Aufsaugen von gel an Erfahrung und Wissen Flüssigkeiten geeignet.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine • Überprüfen Sie vor jeder Be- Sicherheitshinweise nutzung die Netzanschlusslei- tung und das Verlängerungska- Achtung! Beim Gebrauch bel auf Schäden und Alterung. von Elektrogeräten sind zum Benutzen Sie das Gerät nicht, Schutz gegen elektrischen wenn das Kabel beschädigt Schlag, Verletzungs- und oder abgenutzt ist.
  • Seite 9: So Vermeiden Sie Geräteschäden Und Eventuell Daraus Resul- Tierende Personenschäden

    • Schließen Sie das Gerät 1. Schrauben Sie den Tragegriff an eine Steckdose mit Feh- (2) mit den beiliegenden Kreuz- lerstrom-Schutzeinrichtung schlitzschrauben (2a) fest. (FI-Schalter) mit einem Be- 2. Setzen Sie den Filter ein: messungsfehlerstrom von nicht - Schaumstoff-Filter zum mehr als 30 mA an. Nass-Saugen ( 15), - Faltenfilter (...
  • Seite 10: Einsatz Der Düsen

    2. Schalten Sie das Elektro-Werkzeug unterbrochen. Schalten Sie das Ge- ein. rät ab und leeren Sie den Schmutz- behälter. Beim Einschalten des Elektro- Werkzeuges schaltet sich Schalten Sie das Gerät bei automatisch der Sauger zu. Nach Schaum- oder Flüssigkeitsaustritt dem Ausschalten des Elektro- sofort aus.
  • Seite 11: Blasfunktion

    Saugen von Feinstäuben: • Leeren Sie nach dem Betrieb den Behälter ( 8) aus: Die aufgesaugte Bei bestimmten Absaugvorgängen (z. B. Flüssigkeit können Sie nach Öffnen Schleifen von Farben und Lacken, Fräsen des Schraubdeckels ( 27) abflie- oder Bohren von Mauerwerk, Schleifen ßen lassen. oder Bohren von Hartholz) können gesund- •...
  • Seite 12: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Umweltschutz Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wiederver- wertung zu. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie das Gerät an einer Verwer- tungsstelle ab. Die verwendeten Kunst- stoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederver- wertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
  • Seite 13: Ersatzteile / Zubehör

    Ersatzteile / Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu. Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Grizzly Service-Center“). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung...
  • Seite 14: Fehlersuche

    Fehlersuche Mögliche Ursache Fehlerbehebung Problem Steckdose, Netzanschlusslei- tung, Leitung, Stecker und Si- Netzspannung fehlt cherung prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( 3) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Verstopfungen und Blockierun- Saugschlauch ( 13/14) oder gen beseitigen Düsen ( 18/20) verstopft...
  • Seite 15: Garantie

    Garantie Reparatur-Service • Für dieses Gerät leisten wir 24 Mona- • Sie können Reparaturen, die nicht der te Garantie. Bei gewerblichem Einsatz Garantie unterliegen, gegen Berech- erlischt die Garantie. nung von unserem Service-Center • Schäden, die auf natürliche Abnutzung, durchführen lassen. Unser Ser- Überlastung oder unsachgemäße Be- vice-Center erstellt Ihnen gerne einen dienung zurückzuführen sind, bleiben...
  • Seite 110: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass-/Trockensauger, Modell CP-WDE 2314-S Inox Seriennummer: 201711000001 - 201711001382 201711001383 - 201711001906 201801000001 - 201801000330 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
  • Seite 114: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Aspiraliquidi e aspirapolvere serie di costruzione CP-WDE 2314-S Inox numero di serie: 201711000001 - 201711001382 201711001383 - 201711001906 201801000001 - 201801000330 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2014/30/EU •...
  • Seite 115: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Odkurzacz do pracy na mokro i sucho typu CP-WDE 2314-S Inox Numer seryjny: 201711000001 - 201711001382 201711001383 - 201711001906 201801000001 - 201801000330 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmie- niu: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 55014-1:2006/A2:2011 •...
  • Seite 116: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Vysavač pro mokré a suché sání konstrukční řady CP-WDE 2314-S Inox Pořadové číslo: 201711000001 - 201711001382 201711001383 - 201711001906 201801000001 - 201801000330 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
  • Seite 121: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Tools GmbH & Co. KG Krysiak Sp. z o.o. Kunden-Service ul. Rolna 6 Stockstädter Straße 20 62-081 Baranowo 63762 Großostheim Tel.: 061 650 75 30 Tel.: 06026-9914-441 Fax: 061 650 75 32 Fax: 06026-9914-499 e-mail: krysiak@krysiak.pl e-mail: service-baumarkt@grizzly.biz Homepage: www.krysiak.pl Homepage : www.grizzly .biz HECHT MOTORS s.r.o.

Inhaltsverzeichnis