Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
SATA Docking Station Cloner
Best.-Nr. 1013330
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt kann dazu verwendet werden bis zu zwei 8,9 cm (3,5")- bzw. 6,4 cm (2,5")-SATA-
Festplatten schnell an einen Computer (über USB 3.0) anzuschließen, ohne die Festplatten
umständlich in ein Gehäuse einbauen zu müssen. Die Stromversorgung dieses Produktes erfolgt
über das beiliegende Netzteil. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im
Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• SATA Docking Station Cloner
• Netzteil (12 V, 3 A)
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine
Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Bewegen Sie das Produkt nicht, wenn die Festplatte in Betrieb ist. Schalten Sie es
aus und warten Sie mindestens 30 Sekunden.
• Fassen Sie die Festplatte nur seitlich am Gehäuse an, berühren Sie nicht die Platine
mit der Elektronik.Elektrostatische Entladungen können die Festplatte zerstören.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich
sein.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose
des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem
Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der
Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur
an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder
durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen
hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der
Netzsteckdose.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen
Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• USB 3.0 Kabel (90 cm)
• Bedienungsanleitung
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere
Fachleute.
Bedienelemente
5
6
7
8
9
Inbetriebnahme
• Stellen Sie das Produkt auf einer sauberen, trockenen und rutschfesten Oberfläche ab. Die
Gummifüße (4) tragen zum sicheren Stand bei.
• Stellen Sie den Ein-/Ausschalter ON• (12) in die Aus-Position (die Schalterhälfte mit dem Punkt
„•" muss nach oben stehen).
• Verbinden Sie den Anschluss-Stecker des mitgelieferten Netzteils mit der Niedervolt-
Rundbuchse  DC 12V  (11) an der Rückseite des Produkts. Stecken Sie den Netzstecker des
Netzteils in eine passende Netzsteckdose.
• Verbinden Sie den USB-B-Stecker (13) des USB 3.0-Kabels mit der USB-Anschlussbuchse
USB 3.0 (10) an der Rückseite des Produkts.
• Verbinden Sie den USB-A-Stecker (14) des USB 3.0-Kabels mit einer freien USB-
Anschlussbuchse an Ihrem PC.
a) Festplatte einschieben und Verbindung herstellen
Formatieren und partitionieren Sie die zu verwendenden Festplatten vor der
Benutzung.
Festplatten mit den folgenden Abmessungen werden unterstützt:
8,9 cm (3,5")(26 mm tief) und 6,4 cm (2,5")(9 mm tief)-SATA-Festplatten. Der sichere
Betrieb für andere Größen kann nicht garantiert werden.
• Öffnen Sie die Staubschutzklappen einer der beiden Einschubschächte HDD1 (1) oder HDD2 (2),
um die Ausrichtung auf den innenliegenden SATA-Stecker festzulegen. Halten Sie die zu
verwendende Festplatte seitlich am Gehäuse fest und richten Sie sie entsprechend aus.
• Schieben Sie eine SATA-Festplatte vorsichtig in den Einschubschacht HDD1 oder HDD2 bis zum
Anschlag ein. Die Staubschutzklappen öffnen sich automatisch.
• Stellen Sie sicher, dass die Festplatte fest auf dem SATA-Stecker im Innern des Produkts sitzt.
• Wollen Sie eine zweite Festplatte gleichzeitig betreiben, so setzen Sie diese in den zweiten
freien Einschubschacht ein.
• Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ON• in die Stellung ON• (Ein). Die Kontroll-LEDs Link (5),
Power (6) und HDD1 (7) und/oder HDD2 (8) leuchten blau auf. Wurde die Fesplatte zuvor korrekt
formatiert und eine Partition angelegt, so erscheint die Festplatte als Laufwerk in Ihrem PC und
ist einsatzbereit.
• Beginnen Sie mit der Datenübertragung. Bei Zugriffen auf die Festplatte blinken die Kontroll-
LEDs HDD1 (7) bzw. HDD2 (8) blau. Beachten Sie auch die Tabelle „ c) LED-Kontrollanzeigen
erklärt".
Wird die Festplatte nicht erkannt, so ist die Festplatte eventuell nicht formatiert und
partitioniert worden. Befolgen Sie zur korrekten Formatierung und Partitionierung die
Anweisungen des Festplattenherstellers und des Herstellers des Betriebssystems.
b) Verbindung trennen und Festplatte entfernen
• Trennen Sie die USB-Verbindung, indem Sie das Laufwerk wie andere USB-Geräte auswerfen.
• Schalten Sie das Produkt am Ein-/Ausschalter ON• aus.
• Warten Sie mindestens 30 Sekunden, bis die Festplatte zum Stillstand kommt.
• Betätigen Sie die Auswurftaste (3) des verwendeten Einschubschachtes, um die eingesetzte
Festplatte auszuwerfen. Halten Sie die Festplatte seitlich am Gehäuse fest und entnehmen Sie
sie vorsichtig.
Befindet sich keine Festplatte in einem der beiden Einschubschächte und das Produkt
ist eingeschaltet, so leuchtet die Kontroll-LED Power rot auf.
Je nach Hardware-Konfiguration schaltet sich das Produkt in den Standby-Modus,
wenn Sie Ihren Computer in den Schlafmodus schalten. Die Kontroll-LED Power
leuchtet rot.
1 Einschubschacht HDD1
1
2 Einschubschacht HDD2
2
3 Auswurftaste
3
4 Gummifuß
5 Kontroll-LED Link
6 Kontroll-LED Power
7 Kontroll-LED HDD1
4
8 Kontroll-LED HDD2
9 Taste Clone
10 USB-Anschlussbuchse USB 3.0
11 Niedervolt-Rundbuchse
DC 12V
12 Ein-/Ausschalter ON•
13 USB-B-Stecker
10
11
12
14 USB-A-Stecker
13
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce SATA Docking Station Cloner

  • Seite 1 Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute. Bedienelemente 1 Einschubschacht HDD1 2 Einschubschacht HDD2 Bedienungsanleitung 3 Auswurftaste 4 Gummifuß SATA Docking Station Cloner 5 Kontroll-LED Link Best.-Nr. 1013330 6 Kontroll-LED Power 7 Kontroll-LED HDD1 8 Kontroll-LED HDD2 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 Taste Clone Das Produkt kann dazu verwendet werden bis zu zwei 8,9 cm (3,5“)- bzw. 6,4 cm (2,5“)-SATA-...
  • Seite 2: Tipps Und Hinweise

    c) LED-Kontrollanzeigen erklärt Kontroll-LED – eingeschaltet Farbe – leuchtet stetig, blinkt, Fehler aufgetreten Link Power HDD1 HDD2 Link Power HDD1 HDD2 Produkt eingeschaltet – – – Rot – –  Produkt ausgeschaltet – – – – – – – – USB-Kabel mit dem PC nicht verbunden - Produkt eingeschaltet Festplatte in HDD1 –...
  • Seite 3: Operation

    4 Rubber foot 5 Control LED Link 6 Control LED Power 7 Control LED HDD1 8 Control LED HDD2 9 Button Clone Operating instructions 10 USB port USB 3.0 SATA Docking Station Cloner 11 Low-voltage round socket DC 12V Item no. 1013330 12 On/off switch ON• 13 USB B plug 14 USB A plug Intended use This product allows the quick connection of up to two 8.9 cm (3.5”) or 6.4 cm (2.5”) SATA hard disks to a computer (via USB 3.0) without having to mount the hard disks in an enclosure. Power is...
  • Seite 4: Tips And Notes

    c) LED control indicators explained Control LED – on Colour – continuously on, flashing, error occurred Link Power HDD1 HDD2 Link Power HDD1 HDD2 Product on – – – – – Red  Product off – – – – – – – – USB cable not connected to PC – product on Hard drive in HDD1 –...
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    • Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé. • Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil. • Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil. • Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé. • Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert. Mode d‘emploi Eléments de fonctionnement 1 Fente d’insertion HDD1...
  • Seite 6: Elimination Des Déchets

    c) Explication des DEL de contrôle DEL de contrôle – en marche Couleur – allumé en continu, clignote erreur survenue Link Power HDD1 HDD2 Link Power HDD1 HDD2 Produit en marche – – – Rouge – –  Produit arrêté – – – – – – – – Câble USB pas relié...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    • Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden. • Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat. • Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel. • Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel. Bedieningselementen 1 Inschuifsleuf HDD1 Gebruiksaanwijzing 2 Inschuifsleuf HDD2 3 Uitwerpknop SATA dockingstation-kloner 4 Rubberen voet Bestelnr.
  • Seite 8: Tips En Aanwijzingen

    c) LED-indicaties verduidelijkt Indicatie-LED – ingeschakeld Kleur – brandt continu, knippert, storing opgetreden Link Power HDD1 HDD2 Link Power HDD1 HDD2 Product ingeschakeld – – – Rood – –  Product uitgeschakeld – – – – – – – – USB-kabel niet met de PC verbonden - product ingeschakeld Harde schijf in HDD1 –...

Inhaltsverzeichnis