Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
www.sparkygroup.com
720 W
www.sparkygroup.com
DOUBLE BLADE PLANER
Original instructions
ZWEIMESSERHOBEL
Originalbetriebsanleitung
RABOT A DEUX LAMES
Notice originale
PIALLETTO PROFILO A 2 LAME
Istruzioni originali
CEPILLO DE DOS CUCHILLAS
Instrucciones de uso originales
PLAINA DUPLA
Instrução original para o uso
STRUG DWUOSTRZOWY
Instrukcją oryginalną
РУБАНОК С ДВУМЯ ЛЕЗВИЯМИ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
РУБАНОК С ДВОМА ЛЕЗАМИ
Оригінальна інструкція з експлуатації
РЕНДЕ С ДВА НОЖА
Оригинална инструкция за използване
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
1 – 8
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
9 – 17
entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
18 – 26
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
27 – 34
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
35 – 43
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti
della presente direttive e norme armonizzate:2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
44 – 52
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la
53 – 61
presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
62 – 70
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes
da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14,
71 – 79
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
80 – 88
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям
действующих директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих
стандартів: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
P 282
11.07.2011
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sparky Professional P282

  • Seite 1 EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. 44 – 52 PLAINA DUPLA Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria Instrução original para o uso DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la 53 –...
  • Seite 2 А...
  • Seite 11: Auspacken

    Jahre zuverlässig dienen. WARNUNG! Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das neu erworbene SPARKY – Elekt- rowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ beginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaften und der Zuver-...
  • Seite 12: Bedeutung Der Symbole

    BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Information über das Produkt oder Instruktionen für seine Nutzung dar. Tragen Sie Antistaubmasken Tragen Sie Gehörschutz und Sicherheitsbrillen Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Staubsaugeranschluss Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung...
  • Seite 13: Technische Angaben

    II - Technische Angaben Modell: P 282 ▪ Nennaufnahme: 720 W ▪ Leerlaufdrehzahl: 16000 min ▪ Spantiefe: 0–2 mm ▪ Hobelbreite: 82 mm ▪ Falztiefe: 0–18 mm ▪ Gewicht (EPTA Verfahren 01/2003): 3,5 kg ▪ Schutzklasse (EN 60745) Information über laufgeräusche und schwingungen ▪ Geräuschemissionswerte (Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745): А-abgewogener Schalldruckpegel 86 dB(A) Unbestimmtheit К 3 dB А- abgewogener Schalldruckpegel 97 dB(A) Unbestimmtheit К 3 dB Gehörschutz tragen! ▪...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    III - Allgemeine ten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Sicherheitshinweise f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in für Elektrowerkzeuge feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- 3.
  • Seite 15: Zusätzliche Sicherheitsregeln Bei Arbeiten Mit Elektrischen Hobeln

    ▪ Das zu bearbeitende Material mit Klemmen oder nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. anderen geeigneten Mitteln an einer stabilen c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ Grundlage befestigen. Die Haltung des Materials oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräte- mit der Hand oder an den Körper gepresst ist nicht einstellungen vornehmen, Zubehörteile wech-...
  • Seite 16: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    Späne mit einem Stab, jedoch nur wenn die Maschi- oder die Spantiefe einstellen. ne ausgeschaltet ist und wenn der Stecker aus der ▪ Berührung der Hobelmesser. Steckdose gezogen ist. ▪ Eindringen in der Arbeitszone unter der Grundplatte ▪ Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht ohne Aufsicht bei betriebener Maschine. arbeiten. ▪ Zurückspringen des Werkstoffes oder Teile davon. ▪ Wenn Sie den Hobel weglegen, schalten Sie ihn aus ▪ Hobelmesserbruch. und stützen Sie seine Rückseite auf dem Zapfen (18), ▪ Zerfliegen der Teile eines beschädigten Hobelmes- so dass die Messer nichts berühren.
  • Seite 17: Einstellen Der Hobeltiefe

    EINSTELLEN DER HOBELTIEFE BEMERKUNG: Die Kante entlang des Messers muss mit ihrer vorderen Seite zur Rückseite der Befestigung (17) gerichtet sein. WARNUNG: Überzeugen Sie sich, dass das 3. Ziehen Sie gleichmäßig die Schrauben (13) fest. Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, und dass der Ste- Zuerst ziehen Sie die beiden äußerst gelegenen cker aus der Steckdose gezogen ist, bevor Sie Einstel- Schrauben und am Ende –...
  • Seite 18: Abschrägen Und Fräsen

    ren Grundplatte heraustritt (Abb.6). BEMERKUNG: WARNUNG: Ein zu schnelles Vorwärtsschie- (a) Vordere Grundplatte (beweglicher Teil) ben kann die Qualität der bearbeitenden Oberfläche (b) Hintere Grundplatte (unbeweglicher Teil) verschlechtern, sowie die Messer oder den Elektro- motor beschädigen. Zu langsames Vorwärtsschieben kann die bearbeitende Oberfläche anbrennen oder WARNUNG: Beide rotgefärbte Inbusschrau- verderben.
  • Seite 19: Wartung

    2. Ziehen Sie den abgenutzten Riemen heraus, wobei beide Bürsten gleichzeitig mit Original- Bürsten in einem Sie ihn von der oberen Rolle abziehen, indem Sie die SPARKY – Service für Garantie- und Außergarantiein- untere Rolle gleichzeitig mit der Hand drehen. Benut- standhaltung ersetzen lassen.
  • Seite 20: Garantie

    VIII - Garantie Bemerkungen Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerkzeuge wird Lesen Sie aufmerksam die ganze Betriebsanleitung im Garantieschein bestimmt. durch, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung Der Hersteller behält sich das Recht vor, Verbesserun- oder unsachgemässe Handhabung zurückzuführen gen und Änderungen in seinen Erzeugnissen und in den...

Inhaltsverzeichnis