Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funktion Verzögerung Aus - Inels Rfus-61 Bedienungsanleitung

Schaltaktor für den aussenbereich
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RFUS-61:
Inhaltsverzeichnis
RFUS-61
Switch unit for outdoor use
EN
Schaltaktor für den Aussenbereich
DE
AT
Funcion delayed off /
Funktion Verzögerung AUS
Description of delayed off /
Beschreibung Verzögerung AUS
The output contact will be closed by pressing the button and opened after the set
time interval has elapsed.
1 x
Programming /
Programmierung
Press of programming button
1
on receiver RFUS-61 for 1 se-
cond will activate receiver
RFUS-61 into programming
mode. LED is fl ashing in 1s
interval.
Drücken der Programmiertas-
te am Empfänger RFUS-61 für
1 Sekunde aktiviert den Pro-
1 x
> 1s
PROG
grammiermodus des Empfän-
gers RFUS-61. Die LED blinkt
im 1s-Intervall.
After the desired time has
4
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
1 x
Nachdem die gewünschte
Zeit abgelaufen ist (Bereich
von 2s...60min), endet der
Zeiteinstell-Modus durch Drü-
cken der Taste auf dem RF-
t = 2s . . . 60min.
Sender, dem die verzögerte
Rückstellfunktion zugeordnet
ist. Dieser speichert das ein-
gestellte Zeitintervall in dem
Speicher des Aktors.
Function delayed on /
Funktion Verzögerung EIN
Description of delayed on /
Beschreibung Verzögerung EIN
The output contact will be opened by pressing the button and closed after the set
time interval has elapsed.
1 x
Programming /
Programmierung
Press of programming but-
1
ton on receiver RFUS-61 for
1 second will activate receiver
RFUS-61 into programming
mode. LED is fl ashing in 1s
interval.
Drücken der Programmiertas-
te am Empfänger RFUS-61 für
1 Sekunde aktiviert den Pro-
1 x
> 1s
PROG
grammiermodus des Empfän-
gers RFUS-61. Die LED blinkt
im 1s-Intervall.
2
5 x
5
1 x
2
6 x
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Germany GmbH | Minoritenstr. 7 | 50667 Köln | Deutschland | E-mail: elko@elkoep.de | Tel: +49 (0) 221 222 837 80
ELKO EP Austria GmbH | Laurenzgasse 10/7 | 1050 Wien | Österreich | E-mail: elko@elkoep.at | Tel: +43 (0) 676 942 9314
www.elkoep.com / www.elkoep.de / www.elkoep.at
Der Ausgangskontakt wird durch Drücken der Taste geschlossen und geöff net,
nachdem das eingestellte Zeitintervall abgelaufen ist.
Assignment of the delayed off
function is performed by fi ve
presses of the selected button
on the RF transmitter (must be
a lapse of 1s between indivi-
dual presses).
Zuweisung des verzögerten
Ausschaltfunktion wird durch
fünf x Drücken der ausge-
wählten Taste auf dem RF-
Sender durchgeführt (es muss
eine Pause von 1s zwischen
den einzelnen Tastenbetäti-
gungen eingehalten werden).
Press of programming button
on receiver RFUS-61 shorter
then 1 second will fi nish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
-set memory function.
Drücken der Programmier-
taste am Empfänger RFUS-61
kürzer als 1 Sekunde beendet
< 1s
PROG
den Programmiermodus, LED
Leuchtet nach der eingestell-
ten Funktion.
Der Ausgangskontakt wird durch Drücken der Taste geöff net und geschlossen,
nachdem das eingestellte Zeitintervall abgelaufen ist.
Assignment of the delayed
on function is performed by
six presses of the selected
button on the RF transmit-
ter (must be a lapse of 1s be-
tween individual presses).
Zuweisung des verzögerten
Ausschaltfunktion wird durch
sechs x Drücken der ausge-
wählten Taste auf dem RF-
Sender durchgeführt (es muss
eine Pause von 1s zwischen
den einzelnen Tastenbetäti-
gungen eingehalten werden).
Press of programming button
3
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED fl ashs 2x in each
1s interval. Upon releasing the
button, the delayed return
time starts counting.
Drücken der Programmiertas-
te länger als 5 Sekunden akti-
1 x
> 5s
PROG
viert den Zeiteinstell-Modus.
LED-blinkt 2x je 1s-Intervall.
Nach dem Loslassen der Taste
beginnt die verzögerte Rück-
laufzeit zu zählen.
Press of programming button
3
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED fl ashs 2x in each
1s interval. Upon releasing the
button, the delayed return
time starts counting.
Drücken der Programmiertas-
te länger als 5 Sekunden akti-
1 x
> 5s
PROG
viert den Zeiteinstell-Modus.
LED-blinkt 2x je 1s-Intervall.
Nach dem Loslassen der Taste
beginnt die verzögerte Rück-
laufzeit zu zählen.
02-57/2016 Rev.4
4/7
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis