Montage der Fahrleitungsmasten
Cantenary Mount
MicroScale Models
Ribistr. 7
CH-4460 Gelterkinden
Switzerland
Tel. +41 61 983 0019
Fax +41 61 983 0015
www.microscale.ch
Montieren Sie in der Mitte des Querträgers den
Halter für das Tragseil und am Ausleger den Draht
für den Spurhalter. Als Fahrdrähte eignen sich z.B.
Drähte der Firma Sommerfeldt.
Add a vertical wire in the middle of the girder for the
upper wire of the catenary and add a wire on the
outrigger for the catenary side holder. We
recommend to use the overhead lines from
Sommerfeldt.
Aus Sicherheitsgründen werden Brücken mit einem
Entgleisungsschutz versehen. Diese können Sie mit
Schienenprofilen aufbauen. Achten Sie darauf, dass
die Räder frei durchrollen können.
For safety reasons, bridges are equipped with a
protection against derailled vehicules. These can
easily be built with track profiles. Make shure that
vehicules can move unobstructed.
Technische Aenderungen vorbehalten / Stand April 2012
Technical changes without notice / Status April 2012
Micro
Scale
Scale
Micro
Models
Models