Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Ultraschall-Reinigungsgerät Appareil de nettoyage à ultrasons | Apparecchio per la pulizia a ultrasuoni Deutsch ..06 Français ..21 Italiano ..39 ID: #05006...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Lieferumfang/Geräteteile Siebeinsatz Gerätedeckel Sichtfenster Reinigungsbehälter LED-Leuchte Display Gehäuse MAX-Markierung für maximale Wasserhöhe Taste EIN Taste SET Taste AUS Halterung für 2 CDs oder DVDs Abstandshalter Reinigungsständer für Armbanduhren...
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Ultraschall-Reinigungsgerät (im Folgenden nur „Reinigungsgerät“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Reinigungsgerät benutzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Reinigungsgerät führen.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Reinigungsgerät ist ausschließlich zum Reinigen von Gegenständen konzipiert, die wasserdicht sind und mit Wasser in Berührung kommen dürfen. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Reinigungsgerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben.
Seite 9
Sicherheit unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. − Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Reinigungsgerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. −...
Seite 10
Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilwei- se Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physi- schen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieses Reinigungsgerät kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt...
Funktion HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Reinigungsgerät kann zu Be- schädigungen des Reinigungsgeräts führen. − Tauchen Sie das Reinigungsgerät zum Reinigen niemals in Wasser. − Stellen Sie das Reinigungsgerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche auf.
Anwendungsbereich lösen. So können auch unzugängliche Stellen problemlos gereinigt werden. Die Zugabe von geeigneten Reinigungsmitteln kann den Reinigungseffekt verstärken (geben Sie z. B. ein paar Tropfen Ihres Geschirrspülmittels hinzu). Anwendungsbereich HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Reinigungsgerät kann zu Be- schädigungen des Reinigungsgeräts und des zu reinigenden Ge- genstandes führen.
Erstinbetriebnahme Manche Edelsteine sind aufgrund ihrer Struktur nicht für die Reinigung im Reinigungsgerät geeignet. Sie können durch eine Reinigung im Reinigungsgerät stark beschädigt werden. Dazu gehören zum Beispiel: Smaragde, Korallen, Perlen, Perlmutt, Türkis, Opale, Malachit, Lapislazuli, Tigerauge, Schwarzer Onyx. Erstinbetriebnahme Reinigungsgerät und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
Bedienung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Reinigungsgerät kann zu Beschädigungen des Reinigungsgeräts führen. − Verwenden Sie keine scharfen, aggressiven, flüchtigen und scheuernden Reinigungsmittel. Brennbare Reinigungszusätze wie Spiritus vergasen im Reinigungsgerät und können deshalb in Verbindung mit elektrischen Funken oder Feuer leicht entzündet werden.
Bedienung Halten Sie zwischen mehreren Reinigungszyklen eine Ruhezeit von jeweils mindestens 3 Minuten ein, um das Reinigungsgerät nicht zu überlasten. Möglichkeiten der Reinigung Sie haben verschiedene Möglichkeiten, das Reinigungsgerät zu verwenden. Sie können die Reinigungswirkung durch die Zugabe von einem milden Spülmittel oder durch einen erneuten Reinigungsvorgang verstärken.
Bedienung Timer nutzen Das Reinigungsgerät verfügt über einen elektronischen 5-Stufen-Timer, mit dessen Hilfe Sie die gewünschte Dauer des Reinigungsvorgangs einstellen können. 1. Drücken Sie die Taste SET so oft, bis die gewünschte Zeit erscheint. 2. Wählen Sie eine Reinigungsdauer von 90, 180, 300, 480 oder 600 Sekunden. 90 Sekunden: Dies ist das kleinstmögliche Zeitintervall eines Reinigungsvor- gangs.
Zubehör verwenden − Lassen Sie niemals Wasser oder Reinigerlösung im Reini- gungsbehälter. − Gießen Sie die Flüssigkeit ab und reinigen Sie anschließend das Reinigungsgerät, bevor Sie es aufbewahren. 1. Ziehen Sie nach der Reinigung den Netzstecker. 2. Entnehmen Sie die Gegenstände aus dem Reinigungsbehälter und trocknen Sie diese mit einem sauberen und trockenen Tuch ab, um eventuell noch vorhandene Schmutzpartikel zu entfernen.
Aufbewahrung und Reinigung Halterung für CDs und DVDs verwenden HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Reinigungsgerät kann zu Be- schädigungen des Reinigungsgeräts und des zu reinigenden Ge- genstandes führen. − Reinigen Sie keinesfalls CDs/DVDs, die an der bedruckten Seite zerkratzt sind. Durch die Reinigung mit Ultraschall löst sich die Reflexionsschicht des Datenträgers ab.
− Legen Sie keine schweren und/oder harten Gegenstände auf das Reinigungsgerät oder die Bauteile. − Wenn Sie das Reinigungsgerät für längere Zeit lagern möchten, empfehlen wir Ihnen, die Originalverpackung zu nutzen. Technische Daten Modell: 95636 Versorgungsspannung: 220–240 V~, 50 Hz Leistung: 50 W Reinigungsfrequenz: 46 kHz (+/–...
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Reinigungsgerät einmal nicht mehr benutzt werden können,...
Seite 56
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 95636 +41 445 831 052 Aldi-Suisse@protel-service.com JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 95636 01/2018 ANNI GARANZIA...