Seite 2
édicté par le Ministère des ited (“Trimble”) warrants that for a period of (1) Communications du Canada. year from date of purchase this Spectra Precision product (the “Product”) will substantially conform to our publicly available specifications for the Prod-...
Seite 3
Nevertheless, the wireless radios shall be used in fluid is corrosive, and contact with it can result in such a manner that the Spectra Precision receiver personal injury and/or property damage. To prevent is 20 cm or further from the human body.
Seite 4
Other coun- tries require end-user licensing. For licensing infor- mation, consult your local Spectra Precision dealer. Before operating the receiver with the UHF kit, deter- mine if authorization or a license to operate the UHF kit is required in your country.
Inhalt Über Spectra Precision SP80 ..............1 SP80 Lieferumfang................2 Standardzubehör ..............2 Optionales Zubehör..............3 Zusätzliches Optionales Zubehör ..........4 Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen............5 Vorderseite................5 Unteransicht .................6 Rechte Seitenansicht .............7 Linke Seite ................8 Lage des Phasenzentrums ............8 Höhenmarkierung ..............9 Spezielle Tastenkombinationen ..........10 Displaybeleuchtung und Lautsprecher ........10...
Seite 6
Aufzeichnen und Herunterladen von GNSS-Rohdaten ......32 Ablaufdiagramm Datenaufzeichnung........32 Schritt-für-Schritt-Anleitung ..........32 Herunterladen von Rohdatendateien ........35 Auflagen der Akkus über eine externe Stromquelle......36 Akkus oder externe Stromversorgung........36 Aufladen der Akkus, Szenario 1..........36 Aufladen der Akkus, Szenario 2..........37 Mit dem Kabel Art.-Nr. 59044-10-SPN aus der Stromversorgung für den Innendienst .........38 Mit dem Kabel Art.-Nr.
Über Spectra Precision SP80 Der Spectra Precision SP80 ist ein GNSS-Empfänger, in dem jahrzehntelange Erfahrung im Bereich von RTK mit einer revolutionär neuen Art der GNSS-Verarbeitung kombiniert werden. Der 6G-Chipsatz mit 240 Kanälen ermöglicht dem SP80-System, sämtliche Signale aller GNSS-Konstellationen zu verfolgen und zu verarbeiten.
Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Nehmen Sie sich ein paar Minuten, um Ihren neuen SP80 anzusehen. Vorderseite [1] [2] [3] [5] • [1]: Einschalttaste. Drücken Sie die Taste etwa zwei Sekunden, um den Empfänger ein- oder auszuschalten. • [2]: Display •...
Unteransicht [10] [11] [12] • [7]: Vorderseite (Bedienfeld, siehe oben) • [8]: Fachdeckel für Akku A • [9]: Fachdeckel für Akku B VORSICHT: ÖFFNEN SIE DIE FACHDECKEL NUR ZUM EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER AKKUS. ANSONSTEN MÜSSEN DIE FÄCHER GESCHLOSSEN BLEIBEN, DAMIT DIE WASSERDICHTIGKEIT GEWÄHRLEISTET IST.
Rechte [13] [14] Seitenansicht [15] • [13]: Halter für SD-Speicherkarte. Die SD-Speicherkarte ist ein auswechselbares Speichermedium für folgende Zwecke: – Aufzeichnen von GNSS-Rohdaten – Kopieren von G-Dateien aus dem internen Speicher – Installieren von Firmwareaktualisierungen Maximal unterstützte Speichergröße nach SDHC- Standard: 32 GB Die SD-Speicherkarte muss mit nach unten weisendem Aufkleber in den Empfänger eingelegt werden...
Linke Seite [17] [16] • [16]: Die Gummiabdeckung schützt den USB-Anschluss. Sie sorgt für Wasserdichtigkeit und muss daher STETS VOLLSTÄNDIG GESCHLOSSEN werden, wenn Sie den USB-Anschluss nicht verwenden. • [17]: Der USB-Anschluss emuliert einer serielle RS232- Schnittstelle (Port B). Er ist für die Problembehandlung gedacht.
Höhenmarkierung Die Höhenmarkierung ([18]) ist auf dem Stoßdämpfer gegenüber des Bedienfeldes angebracht. [18] Wenn der Empfänger auf einem Stativ befestigt ist (zum Beispiel im Basisbetrieb), ist eine Schrägmessung häufig einfacher durchzuführen als die lotrechte Messung zur Antennenbasis. Sie können ein Maßband (mitgeliefert) an der Markierung einhaken und dann am Bodenpunkt bequem die schräge Länge ablesen.
Spezielle Der SP80 kennt drei spezielle Tastenkombinationen; für die Eingabe muss der Empfänger ausgeschaltet sein. Beachten Tastenkombinationen Sie die folgende Tabelle. Tastenkombination Funktion Firmwareaktualisierung anhand der Da- tei auf der SD-Speicherkarte ausführen (Betriebs- und Navigationstaste) Servicemodus aufrufen; ein eingebautes UHF-Modul kann nun über Port A einge- richtet werden.
Erstes Verwenden des SP80 WARNUNG: Für den Betrieb des Empfängers werden zwei aufladbare Lithium-Ionen-Akkus benötigt. Machen Sie sich mit den Sicherheitshinweisen am Anfang dieser Anleitung vertraut, um Verletzungen oder Schäden an der Ausrüstung zu vermeiden. Die Akkus sind bei der Auslieferung teilweise geladen. Je nach der verstrichenen Zeit kann die Ladung entsprechend niedriger ausfallen.
Einsetzen der Jeder Akku weist vier Aussparungen auf – zwei auf jeder Seite (siehe [8]). Akkus Diese ermöglichen ein Hineinschieben des Akkus in die Nasen unten im Akkufach (siehe [9]). Sobald der Akku vollständig eingesetzt ist, greift eine Verriegelung ([10]), um die elektrische Verbindung zum Empfänger zu sichern (der Mechanismus verhindert ein [10] Bewegen des Akkus in Längsrichtung).
Einlegen von Eine SIM-Karte wird für den Betrieb des internen Modems in den Betriebsarten Direct IP, Ntrip oder CSD benötigt. Karten Sie können außerdem GNSS-Rohdaten nicht nur im internen Speicher, sondern zusätzlich auf einer SD-Speicherkarte ablegen. In jedem Fall wird die Karte wie hier beschrieben eingelegt: 1.
HINWEIS 1: Wenn Sie nur eine SD-Speicherkarte einlegen oder entnehmen möchten, können Sie die Gummiabdeckung auch nur teilweise öffnen. Legen Sie dazu drei Finger auf den mit „SIM“ markierten Bereich der Abdeckung, während Sie [22] die Abdeckung mit der Zunge zur Hälfte öffnen (siehe [22]). HINWEIS 2: Um eine SIM-Karte oder SD-Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie die Karte ein wenig in den Halter hinein, um sie freizugeben (ein Klicken ertönt).
Beim Umschalten zwischen den Akkus wird der Empfängerbetrieb nicht unterbrochen. Auch beim Auswechseln des schwachen Akkus läuft der Empfänger weiter. Der neu eingelegte (dritte) Akku übernimmt die Energieversorgung, wenn der zweite Akku zur Neige geht. Beenden der 1. Halten Sie am Ende der Messung die Taste etwa 2 Sekunden gedrückt, um den SP80 auszuschalten.
Anzeigen an der Gerätefront Das folgende Diagramm stellt die Abfolge der einzelnen Anzeigen beim Verwenden der Navigationstaste dar. Dieser Abschnitt enthält eine detaillierte Beschreibung aller Anzeigen. 2 sek. Rohdaten- Willkommen aufzeichnung Allgemeiner Speicher- Status management Speicher Mögliche Fehlermeldungen SD-Karte WLAN* Modem* Empfänger- Funk*...
Allgemeiner Status Die Abbildung zeigt einen Rover (links) und eine Basis (rechts). Die Tabelle unten enthält Angaben zu den einzelnen Symbolen und Informationen auf dieser Seite. [8] [9] [10] [11][12] [8] [9] [10] [11][12] HINWEIS: Der Schrägstrich „/“ in der zweiten Spalte Symbol oder Bedeutung gibt an, dass die Anzeige im...
Seite 24
Symbol oder Bedeutung Information Der Rechtspfeil gibt an, welcher Akku derzeit genutzt wird. Akkus: Ein Akku wurde in das Fach eingelegt und die Rest- kapazität wird grafisch und als Prozentsatz darge- / {prozent} stellt. Die beiden Anzeigen werden abwechselnd angezeigt (Prozentsatz alle 5 Sekunden für 1 Sekun- de).
Speicher/SD- Die Abbildung zeigt Seiten für den internen Speicher (links) und eine SD-Speicherkarte (rechts). Speicherkarte • 1. Zeile: Bezeichnung und Kapazität des Speichers. Ein Linkspfeil am Anfang der Zeile bedeutet, dass dieses Medium derzeit als Speicherziel für die Datenerfassung gewählt ist. •...
– Oder lokalen Koordinaten (die letzte Zeile beginnt mit „LOC“). Abhängig von der im lokalen Koordinatensystem definierten Abbildung (Projektion), werden Koordinaten als Rechtswert (2. Zeile), Hochwert (3. Zeile) und Höhe (4. Zeile) oder als Breitengrad (2. Zeile), Längengrad (3. Zeile) und Ellipsoidhöhe (4.
– Vierte Zeile: Verbindungstyp (Ntrip oder Direct IP) gefolgt vom Namen des Mountpoints (bei Ntrip; auch Datenstrom genannt) oder der Serveradresse, z. B. Hostname oder IP-Adresse (für Direct IP). • WLAN: – Erste Zeile: Aktueller WLAN-Status (CONNECTED, ON, OFF) – Zweite Zeile: Kennung des WLAN-Servers –...
HINWEIS 1: Die ATL-Datenaufzeichnung erfolgt unabhängig von der Rohdatenaufzeichnung. Die ATL-Aufzeichnung wird ausschließlich über die ATL-Aufzeichnungsseite gesteuert. Die Rohdatenaufzeichnung kann über jede andere Seite gesteuert werden. HINWEIS 2: Während der ATL-Aufzeichnung wird im Bereich [6] das Symbol angezeigt (siehe Allgemeiner Status auf Seite 17).
Abschaltseite Wenn Sie die Einschalttaste mehrere Sekunden lang gedrückt halten, erscheint das Spectra-Precision-Logo. Nach ein paar Sekunden wird die Meldung „Powering off...“ (Gerät wird abgeschaltet) angezeigt; der Empfänger wird nun abgeschaltet. Wenn die Diebstahlsicherung beim Versuch, den Empfänger abzuschalten, aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, den Vorgang zu bestätigen.
Überwachen der Akkukapazität Werfen Sie einen Blick auf die LEDs an der Front des SP80, um den Ladezustand der Akkus abzulesen (LED für Akku A links, LED für Akku B rechts). Verwendete Die folgenden Farben informieren Sie über den Akkustatus: Konventionen Abbil- Farbe...
Mögliche Akkustatus im LED-Anzeige Bedeutung Betrieb Nur Akku A ist eingelegt Akku A ist voll Akku A ist schwach Akku A ist leer (1) Nur Akku B ist eingelegt Akku B ist voll Akku B ist schwach Akku B ist leer (1) Akkus A und B eingelegt Ein Pfeil auf der allgemeinen Statusseite gibt an, welcher Akku verwendet wird.
Mögliche Akkustatus beim LED-Anzeige Bedeutung Das Netzteil ist mit dem Empfänger verbunden, es ist kein Akku eingelegt. Verwenden des Diese LED-Farbkombination wird nur nach dem Einschalten Netzteils des Empfängers angezeigt. Das Netzteil ist mit dem Empfänger verbunden, Akku A ist eingelegt. Akku A ist voll und wird nicht verwendet.
Mögliche Fehlerstatus LED-Anzeige Bedeutung Nur Akku A ist eingelegt Die Akkutemperatur liegt außerhalb des zulässigen Bereichs (1). Nur Akku B ist eingelegt Die Akkutemperatur liegt außerhalb des zulässigen Bereichs (1). Akkus A und B eingelegt Die Akkutemperatur liegt außerhalb des zulässigen Tempera- turbereichs.
Fernüberwachung Wird ein Empfänger als RTK-Basis unbeaufsichtigt mit Akku betrieben, erfolgt eine Benachrichtigung am Rover, sobald der Akkus der letzte Akku schwach wird. Sofern die erforderliche Kommunikation vorliegt und dieser Fall eintritt, werden eine Textnachricht und eine E-Mail an die am Empfänger eingetragene Telefonnummer und E-Mail- Adresse geschickt.
Rover einrichten Rover in RTK- Rover in RTK-Netzen empfangen RTK-Korrekturen über das Internet. Dazu gibt es drei Möglichkeiten: Netzen • Über das interne GSM-Modem; hierzu muss eine SIM- Karte eingelegt sein. HINWEIS: Drehen Sie die SIM-Karte vor dem Einlegen so, dass die Beschriftung nach oben weist.
Basis einrichten Basis in RTK- Eine Basis in RTK-Netzen überträgt RTK-Korrekturen über das Internet. Dazu gibt es zwei Möglichkeiten: Netzen • Über das interne GSM-Modem; hierzu muss eine SIM- Karte eingelegt sein. HINWEIS: Drehen Sie die SIM-Karte vor dem Einlegen so, dass die Beschriftung nach oben weist.
Interne oder externe Bevor Sie die Basis aufbauen, sollten Sie folgende Punkte bedenken: Stromversorgung • Bleibt die Basis den ganzen Tag unbeaufsichtigt, sollten Sie eine externe Stromversorgung vorsehen, damit genügend Energie für den gesamten Arbeitstag bereitsteht. Wir empfehlen die SP80-Stromversorgung für den Außendienst (siehe Optionales Zubehör auf Seite 3), um den Empfänger an eine externe 12-Volt-Batterie anzuschließen.
HINWEIS: Punktierte Rauten stellen Prüfungen dar, die in der Firmware beantwortet werden. Durchgezogene Rauten sind Entscheidungen, die Sie treffen müssen. Schritt-für-Schritt- Sie können mit dem SP80 GNSS-Rohdaten auf einem Speichermedium aufzeichnen. Die Rohdatenaufzeichnung Anleitung kann auch während einer RTK-Messung im Hintergrund erfolgen.
Seite 39
Verarbeiten werden die Markierungen in der Bürosoftware berücksichtigt. Hinweis: So beginnen Sie die Rohdatenaufzeichnung: • Rufen Sie auf dem Display an der Vorderseite die Navigationstaste: allgemeine Statusseite auf. • Drücken Sie die Aufzeichnungstaste. Aufzeichnungstaste: Ist eine SD-Speicherkarte eingelegt, werden Sie aufgefordert, das gewünschte Zielmedium für die Daten zu wählen: –...
Seite 40
2. Wenn Sie einen Punkt statisch besetzen und diese Besetzung erfassen möchten, drücken Sie die Aufzeichnungstaste, um die Besetzung zu starten. Auch jetzt wird die allgemeine Statusseite angezeigt. So beenden Sie eine Besetzung: • Drücken Sie auf der allgemeinen Statusseite die Aufzeichnungstaste.
Herunterladen von GNSS-Rohdatendateien (G-Dateien), die am Empfänger aufgezeichnet wurden (siehe Schritt-für-Schritt-Anleitung auf Rohdatendateien Seite 32), können auf drei Arten in die Verarbeitungssoftware übertragen werden: • Sie können die Daten direkt auf eine in den Empfänger eingelegte SD-Speicherkarte aufzeichnen. Im Büro nehmen Sie die SD-Karte aus dem Empfänger, legen sie in das Kartenlesegerät des Computers und beginnen mit der Verarbeitung.
Wird ein UHF-Paket an einer Basis verwendet, die einen ganzen Tag ohne Unterbrechung betrieben wird, empfiehlt Spectra Precision die Versorgung über eine externe 12-Volt- Batterie mit höherer Kapazität. Die Betriebsdauer richtet sich nach der Kapazität und Ladung sowie der Sendeleistung des Funkgerätes.
Aufladen der • Belassen Sie die Akkus im Empfänger. Akkus, Szenario 2 • Schließen Sie das Netzteil ([1]) mithilfe des SAE- Adapters ([2]) an den seriellen Port des Empfängers und eines der beiden möglichen SAE/Lemo-Kabel an ([3]). Einzelheiten erfahren Sie auf der nächsten Seite, auch zum Kabel Nummer [3].
Mit dem Kabel Art.-Nr. 59044-10-SPN aus der Stromversorgung für den Innendienst Strom-/Datenkabel * Netzteil Netz- Strom-/Daten- anschluss- anschluss leitung SAE/ Buchse- Adapter- kabel * SP80 Steckdose *: Diese Gegenstände sind Teil der SP80-Stromversorgung Innendienst, Art.- Nr. 94336 (optional erhältlich). Mit dem Kabel Art.-Nr. 95715 aus der Stromversorgung für den Außendienst Dieses Kabel ist speziell für die Versorgung einer RTK-Basis über eine externe Batterie gedacht (siehe Abschließen der...
Eigentümer gesendet wird. Aktivieren und deaktivieren der Diebstahlsicherung Die Diebstahlsicherung wird am Datenerfassungsgerät aktiviert und deaktiviert. Wenn Sie Spectra Precision Survey Pro oder FAST Survey auf dem Datenerfassungsgerät nutzen, können Sie die Diebstahlsicherung über eine spezielle Funktion schnell aktivieren und deaktivieren (siehe...
Welche Ereignisse lösen einen Diebstahlalarm aus? Sobald die Diebstahlsicherung aktiviert ist (und eine Diebstahlsicherungsposition im Empfänger gespeichert wurde), wird beim Erkennen eines Diebstahls in folgenden Fällen eine Warnung versendet: • Der Empfänger konnte unerwartet etwa 20 Sekunden lang keine gültige Position mehr berechnen. •...
Der Dieb kann diesen Modus nicht verlassen, sodass der Empfänger für ihn nutzlos ist. Das gilt auch, wenn die SIM- Karte entfernt wird, um beispielsweise nur die Funkverbindung zu nutzen. Der Diebstahlalarm kann allerdings nur versendet werden, wenn ein Kommunikationskanal aktiv ist (GSM-Modem, WLAN). Deaktivieren der Diebstahlsicherung vor dem Ausschalten des Empfängers Wenn die Basis täglich am selben Standort genutzt wird,...
Verwenden der • Schalten Sie den SP80 ein. Warten Sie, bis der Bootvorgang abgeschlossen ist. Diebstahlsicherung • Starten Sie Survey Pro auf dem Datenerfassungsgerät und in Survey Pro öffnen Sie ein Projekt. • Wählen Sie Zu GNSS wechseln, um den GNSS-Messmodus zu bestimmen.
Seite 49
– [3] E-Mail-Einst.: Über diese Schaltfläche konfigurieren Sie Ihr E-Mail-Konto (z. B. das des integrierten E-Mail- Programms). Sie müssen in Survey Pro den Namen des SMTP-Servers, den SMTP-Port (Standard: 25), den Benutzernamen und das Kennwort für ausgehende E-Mails sowie die E-Mail- Adresse des Versenders (Vorgabe: noreply@SP80.com) eintragen.
Verwalten von Kontakten und Benachrichtigungen Dieser Bereich der Registerkarte Warnungen dient dazu, die zu informierenden Kontakte sowie die Informationswege und Benachrichtigungstypen zu definieren. • Tippen Sie auf Kontakt hinzufügen. Für jeden neuen Kontakt müssen Sie die folgenden Parameter festlegen: – Informationsweg (E-Mail oder Telefon) –...
Aktivieren und deaktivieren der Diebstahlsicherung Nachdem Sie die Registerkarte Warnungen des Empfängers konfiguriert haben (siehe Registerkarte „Warnungen“ auf Seite 42), können Sie im Menü Messung eine der folgenden Funktionen auswählen: • Diebstahlsicherung: Diese Funktion zeigt den aktuellen Status der Diebstahlsicherung an (Aktiviert, Deaktiviert oder Alarm ausgegeben).
Verwenden der • Schalten Sie den SP80 ein. Warten Sie, bis der Bootvorgang abgeschlossen ist. Diebstahlsicherung • Starten Sie FAST Survey auf dem Datenerfassungsgerät in FAST Survey und öffnen Sie ein Projekt. • Tippen Sie zum Aufrufen des Gerätemenüs auf Gerät. •...
Seite 53
Alert Level (Alarmstufe) (Liste): Hier legen Sie fest, über welche Alarme per E-Mail benachrichtigt werden soll. (Einzelheiten finden Sie in der folgenden Tabelle.) Einstellung im Feld Alarmstufe Benachrichtigungen None (Keine ) Nichts Standard Nur Alarme der Stufe 1, ausgenom- men Diebstahlalarm Full (Komplett) Alarme der Stufen 1 und 2, ausge- nommen Diebstahlalarm...
Seite 54
4. Registerkarte Anti-Theft (Schutz): Bei ausgeschalteter Diebstahlsicherung finden Sie hier drei Schaltflächen: Schaltfläche Enable Antio-Theft (Alarm aktivieren): Sobald Sie das richtige Kennwort eingegeben haben (siehe unten), können Sie hierüber die Diebstahlsicherung einschalten. Schaltfläche Test Anti-Theft (Alarm testen): Nach dem Betätigen erscheint die Meldung „ANTI-THEFT ALARM“...
Verwenden des UHF-Pakets Das SP80-UHF-Paket dient zum Einrichten eines eigenständigen RTK-Systems aus Basis und Rover mittels Funkmodem (Optionales Zubehör auf Seite 3 enthält Informationen zu den im Paket enthaltenen Komponenten). Sie haben damit die volle Kontrolle darüber, wo und wann Sie Ihre Basis einsetzen möchten.
Antennenparameter ohne UHF-Modul (Antennenname endet auf -1), der andere mit UHF-Modul (Endung -2). Beim Verarbeiten von SP80-Rohdatendateien (G-Dateien) erkennt SPSO (Spectra Precision Survey Office) anhand des Antennennamens in den G-Dateien automatisch, ob das UHF-Modul beim Aufzeichnen der Rohdaten eingebaut war.
Einrichten des • Verwenden Sie das Kabel mit der Artikelnummer 59044- 10-SPN aus der SP80-Stromversorgung Innendienst, um UHF-Moduls den Empfänger mit einem Computer zu verbinden (vgl. Abbildung unten). Computer über USB oder DB9 Strom-/Datenkabel * Serielle RS232- Adapterkabel Schnittstelle A und RS232-auf-USB* Stromeingang SP80...
Abschließen der So gehen Sie vor, nachdem das UHF-Modul im Empfänger eingebaut (siehe Einbauen des UHF-Moduls in den Rover- Empfänger auf Seite 50) und eingerichtet ist: Funkeinrichtung • Schrauben Sie die UHF-Peitschenantenne auf den Koaxialanschluss des UHF-Moduls ([6]). Die Antenne weist im Betrieb senkrecht nach unten.
Abschließen der Basis- In Verbindung mit einer externen UHF-Antenne sind zwei Basiseinrichtungen möglich: Funkeinrichtung mit • Die UHF-Antenne wird vertikal an dem Stativ befestigt, externer UHF-Antenne auf dem auch der Basisempfänger befestigt ist. Hierbei können Sie eines von zwei optionalen PacCrest- Funkzubehörteilen verwenden (siehe Zusätzliches Optionales Zubehör auf Seite 4;...
Gehen Sie am Empfänger nach dem Einbauen und Einrichten des UHF-Moduls und dem Befestigen der Antenne wie folgt vor: • Führen Sie den Stecker des Koaxialdapaterkabels (Art.- [12] Nr. 96845) durch das Langloch der Stabverlängerung (Art.-Nr. 95672) und deren oberes Ende (vgl. [12]). •...
Kinematische Echtzeitpositionierung (RTK): • Lage: 8 cm + 1 ppm • Höhe: 15 cm + 1 ppm Echtzeitgenauigkeit • Instant-RTK®-Initialisierung – 2 Sekunden für Basislinien unter 20 km (typisch) – Zuverlässigkeit: bis zu 99,9 % • RTK-Initialisierungsreichweite: über 40 km Postprocessing- (1) (2) Genauigkeit (RMS)
Seite 63
– Post-Processing • Umgebungsbedingungen: – Betriebstemperatur: –40 C bis +65 C (4) (5) (6) – Aufladen der Akkus im Empfänger mittels externer Stromversorgung: Die Umgebungstemperatur darf +40 C nicht überschreiten. – Lagertemperatur: –40 C bis +85 C – Feuchtigkeit: 100 % kondensierend –...
Mitgelieferte und Siehe SP80 Lieferumfang auf Seite 2. optionale Systemkomponenten Datenerfassungsg Folgende Extras sind für den SP80 verfügbar: eräte und Software Datenerfassungsgeräte: • Ranger 3 • T41 • MobileMapper 20 • ProMark 120 Außendienstsoftware: • Survey Pro • FAST Survey...
Anleitung zum Schließen der Abdeckung für SIM- und SD-Speicherkarten (siehe Einlegen von Karten auf Seite 13). Aktualisieren der Firmwareaktualisierungen können von der Spectra-Precision- Website als komprimierte TAR-Dateien heruntergeladen Empfängerfirmware werden. Den Namen der TAR-Datei und eine Schritt-für- Schritt-Anleitungen finden Sie in der zugehörigen Release Note.
Seite 66
6. Halten Sie die Taste gedrückt und drücken Sie dann 2 bis 3 Sekunden auf . Nach etwa 10 Sekunden wird das Spectra-Precision-Logo durch den Hinweis „Uploading mode“ (Übertragungsmodus) ersetzt; die Übertragung hat begonnen. 7. Warten Sie, während die Aktualisierung ausgeführt wird.
Upgrading PMU Rebooting {Spectra-Precision-Logo} {Normaler Empfängerstart} 8. Nehmen Sie die SD-Speicherkarte aus dem Empfänger. 9. Überprüfen Sie, ob die neue Firmware installiert wurde (zweite Zeile auf der Seite mit den Empfängerinformationen). Wiederherstellen der Hierzu drücken Sie gleichzeitig die drei Tasten vorn am Gerät (Betriebstaste + Navigationstaste + Aufzeichnungstaste).
Warnungen Die folgende Tabelle führt einige der Alarme der Stufen 1 und 2 auf, die Sie kennen sollten. Alle deuten auf Probleme hin, die ohne externe Hilfe gelöst werden können. Der Diebstahlalarm ANTI-THEFT ALARM ist besonders, da Sie hier Schritte unternehmen müssen, um wieder in den Besitz des Empfängers zu gelangen.
Seite 69
Index Symbols Einlegen von Karten Einschalttaste "LOC" Einsetzen der Akkus „W84“ Numerics Einstellungen für E-Mails Einstellungen testen 3.5G E-Mail-Einst. 5/8-Zoll-Innengewindeeinsatz Empfängerinformationsseite Entnehmen von Karten Externe Stromquelle Abdeckung (Schutz des USB-Anschlusses) Abdeckung (Schutz für SD-Speicherkarte FAST Survey und SIM-Karte) Ablaufdiagramm Rohdatenaufzeichnung Fernüberwachung der Akkus Abschaltseite Firmwareaktualisierung...