Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-AC-WIFI-1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
IntesisHome
PA-AC-WIFI-1
Q Q UICK START GUIDE
QUICKSTART-ANLEITUNG
GUIDE DE PRISE EN MAIN
GUIDA RAPIDA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Intesis Software, S.L. - Milà i Fontanals 1bis, 1er - 08700 IGUALADA (Barcelona) - SPAIN
info@intesishome.com - www.intesishome.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IntesisHome PA-AC-WIFI-1

  • Seite 1 IntesisHome PA-AC-WIFI-1 Q Q UICK START GUIDE QUICKSTART-ANLEITUNG GUIDE DE PRISE EN MAIN GUIDA RAPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO Intesis Software, S.L. - Milà i Fontanals 1bis, 1er - 08700 IGUALADA (Barcelona) - SPAIN info@intesishome.com - www.intesishome.com...
  • Seite 2: Warranty

    Polski ................... 39 Warranty EN: Please refer to the website www.intesishome.com/warranty for latest update. DE: Die neuesten Informationen fi nden Sie auf der Website www.intesishome.com/ warranty FR: Veuillez consulter la page Web www.intesishome.com/warranty pour prendre connaissance de la dernière mise à jour.
  • Seite 3: Product Description

    Panasonic Etherea and Flagship air- conditioning units into your Wi-Fi network in order to provide global connectivity and remote control applications through a friendly user interface. Please refer to the website www.intesishome.com/downloads for latest update. 2. Packaging content IntesisHome...
  • Seite 4 This method assumes that your AP or router does not support WPS connection mode and that you have a ® Wi-Fi compatible device (laptop, mobile phone, tablet, etc.) Remember to stay close to the IntesisHome device during all confi guration process.
  • Seite 5 ® . Go to the user area at user.intesishome.com to register as a user and also to confi gure the installed device(s) and visit http://www.intesishome.com/downloads to get the last version of our application. If your device is not following the proposed sequence and does not work properly, please check the LED status table in section 5 of this document and if problem still persist visit our support site at www.
  • Seite 6 IntesisHome ® needs to be reconfi gured. To do it so, press the IntesisHome ® device button during 10 seconds. Once the button is released, the device LED will start blinking Green and then will change to steady Green. Go to section 4 to re-start the confi guration process.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    PA-AC-WIFI-1 QUICKSTART-ANLEITUNG/BENUTZER 1. Produktbeschreibung IntesisHome® ist ein externes Modul für die Verbindung von Panasonic Etherea / Flagship Klimaanlagen mit Ihrem WLan-Netz, das mittels einer benutzerfreundlichen Schnittstelle eine weltweite Konnektivität sowie Anwendungen für eine Fernregelung bietet. Die neuesten Informationen fi nden Sie auf der Website www.intesishome.com/downloads 2.
  • Seite 8: Die Verbindungseinrichtung Von Intesishome

    1.- Drücken Sie den Schalter an IntesisHome ® (Die LED von IntesisHome beginnt, blau zu blinken) ® 2.- Aktivieren Sie den WPS-Modus Ihrer Basisstation (AP) Die LED von IntesisHome blinkt in einer anderen Farbe IntesisHome ® und der Zugangspunkt oder Router sollten den Setup automatisch ausführen. Bitte beziehen Sie sich auf Abschnitt 4.3.
  • Seite 9 ® Konfi guration erfolgreich abgeschlossen. Genießen Sie IntesisHome . Gehen Sie in den Benutzerbereich unter user.intesishome.com, um sich als Nutzer zu registrieren und das/die installierte(n) Gerät(e) zu konfi gurieren. Unter http://www.intesishome.com/downloads erhalten Sie außerdem die neueste Version unserer Anwendung. Wenn Ihr Gerät nicht der geplanten Sequenz folgt und nicht richtig funktioniert, überprüfen Sie bitte die LED-Statustabelle in Abschnitt 5 dieser Anleitung, wenn das Problem weiterhin besteht, oder besuchen Sie unsere Support-Website unter www.intesishome.com/support.
  • Seite 10 ändern, muss IntesisHome ® neu konfi guriert werden. Drücken Sie hierfür den Schalter an IntesisHome ® für 10 Sekunden. Nach Loslassen des Schalters beginnt das LED grün zu blinken und schaltet anach in durchgehend grünes Leuchten. Gehen Sie zu Abschnitt 4 und beginnen Sie die Konfi guration von Neuem.
  • Seite 11: Contenu Du Paquet

    GUIDE DE PRISE EN MAIN 1. Description Le module IntesisHome® est un module externe servant à connecter un climatiseur Panasonic Etherea ou Flagship au réseau Wi-Fi pour disposer d’une connectivité globale et du contrôle distant des appareils grâce à une interface usager intuitive.
  • Seite 12 Cette méthode prévoit l’utilisation d’un point d’accès ne prenant pas le mode WPS en charge et d’un périphérique Wi-Fi (ordinateur ou téléphone portable, tablette, etc.). Restez près de l’appareil IntesisHome ® tout au long de la procédure de confi guration. Restez près de l’appareil IntesisHome ® tout au long de la procédure de confi guration.
  • Seite 13 (Le processus de connexion est terminé.) 4.3 Installation réussie Si la connexion est réussie, le voyant de l’IntesisHome ® exécute la séquence indiquée à la section 5 de ce document. Si le voyant exécute la séquence indiquée, la procédure de confi guration est satisfaisante. Vous ®...
  • Seite 14 En cas de modifi cation du mot de passe d’accès au réseau Wi-fi , SSID (nom de réseau), du point d’accès ou du routeur, votre IntesisHome ® doit être reconfi guré. Pour cela, appuyer sur le bouton de l’IntesisHome ® pendant 10 secondes. Dès que le bouton est relâché, le voyant de l’IntesisHome ®...
  • Seite 15: Descrizione Del Prodotto

    GUIDA RAPIDA PER L’UTENTE 1. Descrizione del Prodotto Il dispositivo IntesisHome® è un modulo esterno in grado di connettere i condizionatori d’aria Panasonic Etherea / Flagship alla tua rete Wi-Fi consentendo così un collegamento globale e applicazioni di controllo a distanza grazie ad un’interfaccia di facile utilizzo.
  • Seite 16 4. Procedura di connessione IntesisHome Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che il condizionatore d’aria sia collegato alla corrente elettrica e che il LED dell’IntesisHome® LED sia verde. IMPORTANTE: Si raccomanda di restare suffi cientemente vicini al dispositivo IntesisHome ® per tutto il processo di confi gurazione affi nché...
  • Seite 17 è stato completato correttamente. Ora puoi usufruire di IntesisHome . Vai nell’area utente di user.intesishome.com per registrarti come Utente e per confi gurare il(i) dispositivo(i) installato(i) e visita http://www.intesishome.com/downloads per scaricare l’ultima versione della nostra applicazione. Se il dispositivo non segue la sequenza indicata e non funziona correttamente, verifi ca la tabella relativa allo stato del LED al capitolo 5 di questo documento e se il problema persiste visita il nostro sito di supporto www.intesishome.com/support.
  • Seite 18 LED del dispositivo inizierà a lampeggiare con luce verde, quindi passerà a luce fi ssa verde. Vai al capitolo 4 per riavviare il processo di confi gurazione. 7. FAQ e assistenza Per qualsiasi domanda o problema riscontrato con questo prodotto o nel corso della sua installazione, visitare il sito del nostro centro di assistenza www.intesishome.com/support.
  • Seite 19: Descripción Del Producto

    GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. Descripción del producto El dispositivo IntesisHome® es un módulo externo capaz de conectar Aires Acondicionados Panasonic Etherea y Flagship a su red Wi-Fi para ofrecer conectividad global y aplicaciones de control remoto a través de una interfaz amigable.
  • Seite 20 Antes de empezar con el proceso de conexión, verifi que que la unidad de Aire Acondicionado (AA) está conectada a la fuente de alimentación y que el LED del dispositivo IntesisHome® está en estado verde fi jo. IMPORTANTE: Por favor, asegúrate de que estás sufi cientemente cerca del dispositivo IntesisHome ®...
  • Seite 21 5 de este documento. Si el LED del dispositivo sigue la secuencia indicada, la ® confi guración se ha llevado a cabo con éxito. Ahora ya puedes disfrutar de IntesisHome . Ve al área de usuario en user.intesishome.com para registrarte como usuario y para confi gurar el dispositivo(s) instalado y visita http://www.intesishome.com/downloads para descargar la última versión de nuestra aplicación.
  • Seite 22 IntesisHome ® necesita ser reconfi gurado. En tal caso, presiona el botón del dispositivo IntesisHome ® durante 10 segundos. Una vez liberado el botón, el LED del dispositivo empezará a parpadear en Verde y posteriormente cambiar a Verde fi jo. Ve a la sección 4 para reiniciar el proceso de confi guración.
  • Seite 23 BRUKERS HURTIG OPPSTARTSVEIVISER 1. Produktbeskrivelse IntesisHome®-apparatet er en ekstern modul som kan koble Panasonic Etherea / Flagship klimaanleggsenheter til ditt WiFi-nettverk for å kunne gi en global tilkobling og fj ernkontrollapplikasjoner via et brukervennlig grensesnitt. Vennligst referer til nettstedet www.intesishome.com/downloads for siste oppdatering.
  • Seite 24 BRUKERS HURTIG OPPSTARTSVEIVISER ® 4.Tilkoblingsprosedyre for IntesisHome -apparat Sørg for at Panasonic Etherea / Flagship er koblet til strømforsyningslinje og at IntesisHome® LED er konstant grønt før du begynner. VIKTIG! Vennligst sørg for at du er nær nok til IntesisHome ®...
  • Seite 25 ® . Gå til brukerområdet på user.intesishome.com for å registrere deg som bruker og også for å konfi gurere de(n) installerte enheten(e) og besøk http://www.intesishome.com/downloads for å få siste versjon av programmet vårt. Hvis enheten ikke følger den anbefalte sekvensen og ikke fungerer riktig, kan du sjekke LED-statustabellen i punkt 5 i dette dokumentet, og hvis problemet vedvarer, kan du besøke vårt kundestøttenettsted på...
  • Seite 26 IntesisHome ® konfi gureres på nytt. For å gjøre dette trykker du på knappen på IntesisHome ® -enheten i 10 sekunder. Når knappen slippes, vil enhetens LED begynne å blinke grønt, og deretter endres lyset til stabilt grønt. Gå til punkt 4 for å starte konfi gurasjonen på...
  • Seite 27: Förpackningens Innehåll

    PA-AC-WIFI-1 ANVÄNDARENS SNABBSTARTSGUIDE 1. Produktbeskrivning IntesisHome®-enheten är en extern modul som har kapacitet att ansluta luftkonditioneringsenheter Etherea / Flagship från Panasonic i Wi-Fi-nätverket och möjliggör globala anslutnings- och fj ärrstyrningstillämpningar som du kontrollerar med hjälp av ett användarvänligt gränssnitt. Se hemsidan www.intesishome.com/downloads för senaste uppdateringen.
  • Seite 28 -enheten under hela konfi gurationsprocessen. 1. Anslut Wi-Fi-enheten till Wi-Fi-nätverket för IntesisHome® (nätverk som börjar med Intesishome). ® Om du inte kan detektera Wi-Fi-nätverket ska du gå närmare IntesisHome -enheten. 2. Starta webbläsaren på Wi-Fi-enheten och skriv ihs. com på adressraden.
  • Seite 29 Om din enhet inte följer den angivna sekvensen och inte fungerar korrekt ska du kontrollera tabellen över lysdiodsstatus i avsnitt 5 i detta dokument –...
  • Seite 30 IntesisHome ® konfi gureras om. Det gör du genom att trycka på IntesisHome ® -enhetens knapp och hålla den nedtryckt i 10 sekunder. När du släpper knappen börjar enhetens lysdiod att blinka grön och övergår sedan till ett stadigt grönt sken. Gå...
  • Seite 31: Pakkens Indhold

    PA-AC-WIFI-1 INTRODUKTIONSVEJLEDNING 1. Produktbeskrivelse IntesisHome®-enheden er et eksternt modul, der kan tilslutte Etherea / Flagship Panasonic-klimaanlæg til dit Wi-Finetværk for at oprette global forbindelse og anvende fj ernstyringsapplikationer via en brugervenlig grænsefl ade. Der henvises til hjemmesiden www.intesishome.com/downloads for seneste opdatering.
  • Seite 32 INTRODUKTIONSVEJLEDNING ® 4. IntesisHome -enhed - tilslutningsprocedure Sørg for, at klimaanlægget er tilsluttet strømforsyningen og at IntesisHome®-LED’en lyser grøn konstant, før du begynder på opstartsprocessen. VIGTIGT: Sørg venligst for at du hele tiden er tilstrækkelig tæt på IntesisHome ® enheden under alle konfi gurationsprocedurer, således at dit operativsystem ikke skifter det Wi-Fi netværk, du er...
  • Seite 33 IntesisHome . Gå til brugerområdet på user.intesishome.com og tilmeld dig som bruger og konfi gurer de installerede enheder samt besøg http://www.intesishome.com/downloads, hvor du kan hente de seneste opdateringer. Hvis din enhed ikke følger den angivne sekvens og ikke virker rigtigt, bedes du kontrollere LED- statustabellen i afsnit 5 i dette dokument og hvis problemet fortsætter, bør du besøge vores support website...
  • Seite 34 IntesisHome ® konfi gureras om. Det gör du genom att trycka på IntesisHome ® -enhetens knapp och hålla den nedtryckt i 10 sekunder. När du släpper knappen börjar enhetens lysdiod att blinka grön och övergår sedan till ett stadigt grönt sken. Gå...
  • Seite 35 GEBRUIKERS SNELLE STARTGIDS 1. Productomschrijving Het IntesisHome® apparaat is een externe module die het mogelijk maakt om Panasonic Etherea / Flagship airconditioning systemen aan te sluiten op uw draadloos netwerk teneinde te voorzien in globale connectiviteit en bediening op afstand via een gebruiksvriendelijke interface.
  • Seite 36 1.- Verbind uw draadloos apparaat met het IntesisHome® draadloos netwerk (Netwerk dat start met Intesishome) Indien u het draadloze netwerk niet kunt zien, ga dan dichter bij het IntesisHome ® apparaat staan.
  • Seite 37 LED-lampje de volgorde die onder punt 5 van dit document is weergegeven starten. Indien het LED-lampje van het apparaat de aangegeven volgorde aanhoudt, dan heeft u het confi guratieproces op correcte wijze voltooid. Nu kunt u van IntesisHome ® genieten. Surf naar de gebruikerspagina op user.intesishome.com om u als gebruiker te registreren en om daarnaast het/de geïnstalleerde apparaat/apparaten te confi gureren en surf naar http://www.intesishome.
  • Seite 38 (access point) of de router wijzigt, dan moet IntesisHome ® opnieuw worden geconfi gureerd. Om dit te doen, drukt u 10 seconden op de IntesisHome ® apparaatknop. Als u de knop eenmaal hebt losgelaten zal het LED-lampje van het apparaat eerst groen knipperen en daarna groen oplichten. Ga naar punt 4 om het confi guratieproces opnieuw op te starten.
  • Seite 39: Opis Produktu

    PA-AC-WIFI-1 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Opis produktu Urządzenie IntesisHome® jest zewnętrznym modułem, który umożliwia połączenie klimatyzatorów fi rmy Panasonic Etherea / Flagship do sieci Wi-Fi w celu zapewnienia globalnej łączności i zdalnego sterowania za pomocą łatwego w obsłudze interfejsu. Zapoznaj się z www.intesishome.com/downloads stronie ostatniej aktualizacji.
  • Seite 40 Ta metoda jest dostępna, jeżeli punkt dostępu obsługuje tryb łączenia WPS. 1.- Nacisnąć przycisk urządzenia IntesisHome ® (Dioda urządzenia IntesisHome ® zacznie migać na niebiesko) 2.- Aktywować tryb WPS na punkcie dostępu. Dioda urządzenia IntesisHome ® zacznie migać innym kolorem. ® Połączenie między urządzeniem IntesisHome a punktem dostępu lub router powinno zostać...
  • Seite 41 IntesisHome . Przejdź do obszaru użytkownika pod adresem user.intesishome.com, aby zarejestrować się i skonfi gurować zainstalowane urządzenia, a następnie odwiedź stronę http://www.intesishome.com/ downloads, aby pobrać najnowszą wersję aplikacji. Jeżeli urządzenie nie wykonuje przedstawionej sekwencji i nie działa prawidłowo, sprawdź informacje o stanie diod LED w tabeli w punkcie 5, a jeżeli problem będzie się...
  • Seite 42 W przypadku zmiany hasła, SSID (nazwy sieci), punktu dostępu lub routera należy ponownie skonfi gurować urządzenie IntesisHome ® W tym celu naciśnij przycisk znajdujący się na urządzeniu IntesisHome ® i przytrzymaj go przez 10 sekund. Po zwolnieniu przycisku dioda LED zacznie migać, a następnie świecić na zielono. Przejdź do punktu 4, aby ponownie rozpocząć...

Inhaltsverzeichnis