Inhaltszusammenfassung für Bosch 3 603 F53 4 Series
Seite 1
OBJ_DOKU-36397-004.fm Page 1 Monday, September 14, 2015 11:18 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division PLL 2 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 13M (2015.09) O / 174 WEU de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı en Original instructions Notice originale...
Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Winkel. Außerdem ist das Messwerkzeug bestimmt zum Ermitteln von Winkeln von Objekten. Das Messwerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an geschlossenen Einsatzorten geeignet. Das Messwerkzeug ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Liefer- umfang. Anzeigenelemente a Neigungsmessung ein (Nivellierautomatik aus) b Digitale Libelle ein c Nivellierautomatik ein d Symbol Neigungswinkel e Batteriewarnung f Kalibrierung beendet g Warnung Messbereich h Neigungswinkel 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
≤6 mm Stativaufnahme 1/4" Batterien 3 x 1,5 V LR03 (AAA) Betriebsdauer ca. Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 0,4 kg Maße (Länge x Breite x Höhe) 123 x 67 x 110 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeugs. Durch Beschädigungen des Messwerkzeugs kann die Genauigkeit be- einträchtigt werden. Vergleichen Sie nach einem heftigen Stoß oder Sturz die Laserlinien zur Kontrolle mit einer bekannten waagerechten oder senkrechten Referenzlinie. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 13
Horizontalmodus (siehe Bild B): Das Messwerkzeug er- zeugt eine waagerechte Laserlinie, deren Nivellierung überwacht wird. Vertikalmodus (siehe Bild C): Das Messwerkzeug er- zeugt eine senkrechte Laserlinie, deren Nivellierung über- wacht wird. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Digitale Libelle. Das Messwerkzeug wird nach rechts ge- neigt. Der kleinste angezeigte Winkel beträgt 0,1 °. * Neigungswinkel h und Laserlinien werden erst ab einer Neigung von > ±2 ° angezeigt. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Sie die Selbstnivellierung ab. Sobald sich das Messwerk- zeug wieder innerhalb des Selbstnivellierbereiches von ±4 ° befindet, leuchtet die Anzeige der Betriebsart im Display 4 und der Laser wird ein- geschaltet. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
(in Richtung Display). Andernfalls kann sich die Messgenauigkeit ver- schlechtern. Arbeitshinweise Verwenden Sie immer nur die Mitte der Laserlinie zum Markieren. Die Breite der Laserlinie ändert sich mit der Entfernung. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 17
Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV- Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ih- res Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informa- tionen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Garten- freunde.
WHEN GIVING IT TO A THIRD PARTY. Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the application of other processing methods than those mentioned here can lead to dangerous radiation exposure. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 21
Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
4 Display 5 On/Off switch On Automatic levelling on On Tilt function with angle indicator on Off Measuring tool off 6 Tripod mount 1/4" 7 Battery lid 8 Latch of battery lid 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Insert the batteries. When inserting, pay attention to the correct polarity according to the representation on the inside of the battery lid. Always replace all batteries at the same time. Only use batteries from one brand and with the identical capacity. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Operation Modes (see figures A–D) Once the measuring tool has been switched on, it is in the automatic lev- elling operation mode or in the tilt function with angle indicator op- eration mode . Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 26
Cross-line mode. The measuring tool is tilted to the left.* *Tilt angle h and laser lines are only indicated from an incline of > ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 27
Automatic Levelling (see figures E – F) Position the measuring tool on a level and firm support or mount it to the tripod 12. Select one of the operating modes with automatic levelling. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 28
(in the direction of the display). Otherwise the measuring accuracy may deteriorate. Digital spirit level The measuring tool checks horizontal or vertical like a spirit level. Laser lines are not projected. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Do not use the laser viewing glasses as safety goggles. The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam, but they do not protect against laser radiation. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
Seite 31
Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collec- tion of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd.
Seite 32
Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environ- mental-friendly recycling. Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargeable batteries into household waste! 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collec- tion of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
Seite 34
Ceci per- met d’assurer la sécurité de l’appareil de mesure. Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient d’éblouir d’autres personnes par mé- garde. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur la page graphique. 1 Ligne laser 2 Touche Mode 3 Touche de calibrage Cal 4 Ecran Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Angle d’inclinaison Caractéristiques techniques Laser croix PLL 2 N° d’article 3 603 F53 4.. Zone de travail jusqu’à environ 10 m Plage de mesure 0–90° Précision de nivellement ±0,5 mm/m 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 37
D) La largeur de la ligne laser dépend de la consistance de la surface et des conditions environnantes. Le numéro de série 10 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identifica- tion précise de votre appareil. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Eteignez l’appareil de mesure quand vous le transportez. Lorsque l’appareil est éteint, l’unité pendulaire se verrouille afin de prévenir un endommagement lors du transport. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 39
L’appareil se trouve en dehors de la plage de nivellement automatique de ±4 °, un nivellement automatique n’est pas possible (l’affichage clignote). La ligne laser disparaît. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 40
(en direction de l’écran), l’af- fichage clignote. La ligne laser disparaît. *L’angle d’inclinaison h et les lignes laser ne sont affichées qu’à partir d’une inclinaison > à ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 41
Dès que l’appareil de mesure se trouve à l’intérieur de la plage de nivellement automatique de ±4 °, le mode de fonctionnement s’affiche sur l’écran 4 et le laser est activé. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 42
à mesurer. Ce faisant, n’inclinez pas l’appareil de mesure de plus de 5 ° vers l’avant (en direction du laser) ou vers l’arrière (en direction de l’écran) pour ne pas altérer la précision de mesure. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 43
Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ul- tra-violets et réduisent la perception des couleurs. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs acces- soires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de re- change, précisez-nous impérativement le numéro d’article à...
El aparato de medición se suministra con una señal de aviso (en la ilustración del aparato de medición, ésta corresponde a la posi- ción 9). 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 47
Mantenga el aparato de medición alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. El campo magnético del imán puede causar una pérdida de datos irrever- sible. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
10 Número de serie 11 Tablilla reflectante 12 Trípode* 13 Estuche de protección 14 Gafas para láser* * Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se ad- junta de serie. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Nivel de burbuja digital Temperatura de operación +10 °C...+40 °C Temperatura de almacenamiento –20 °C...+70 °C Humedad relativa máx. 90 % Clase de láser Tipo de láser 640 nm, <1 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 50
Saque las pilas del aparato de medición si pretende no utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 51
No deje desatendido el aparato de medición estando conectado, y desconéctelo después de cada uso. El rayo láser podría llegar a des- lumbrar a otras personas. Para ahorrar energía, encienda el aparato de medición solamente cuando vaya a utilizarlo. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 52
Modo horizontal. El aparato de medición se inclina hacia la derecha.* *El ángulo de inclinación h y las líneas láser se visualizan recién a partir de una inclina- ción de > ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 53
La calibración está activa (la indicación par- padea). La calibración se ha finalizado. *El ángulo de inclinación h y las líneas láser se visualizan recién a partir de una inclina- ción de > ±2 °. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 54
En este modo de operación, el aparato de medición genera una línea láser horizontal o dos líneas láser en cruz, que se pueden alinear libremente. El ángulo de inclinación se indica en el visualizador. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
“Cal” 3, hasta que CA2 parpadee en el visualiza- dor. La calibración se ha finalizado, cuando en el visualizador aparece el gancho f y CA2 se indica permanentemente. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser, cuidando que no queden motas. En caso de una reparación, envíe el aparato en el estuche de protección 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
Seite 58
Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes...
OBJ_BUCH-2030-004.book Page 59 Monday, September 14, 2015 11:19 AM Português | 59 Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación.
Seite 60
Manter o instrumento de medição longe de suporte de dados mag- néticos e de aparelhos com sensibilidade magnética. O efeito do íman pode provocar perdas de dados irreversíveis. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
10 Número de série 11 Placa-alvo para laser 12 Tripé* 13 Bolsa de proteção 14 Óculos para visualização de raio laser* * Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de forneci- mento. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Temperatura de funcionamento +10 °C...+40 °C Temperatura de armazenamento –20 °C...+70 °C Máx. humidade relativa do ar 90 % Classe de laser Tipo de laser 640 nm, <1 mW (linha do laser) 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 63
Retirar as pilhas do instrumento de medição, se não for utilizado por tempo prolongado. As pilhas podem corroer-se ou descarre- gar-se no caso de um armazenamento prolongado. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 64
Modos de operação (veja figura A–D) Depois de ligar, o instrumento de medição encontra-se no modo de ope- ração Nivelamento automático ou no modo de operação Função de inclinação com indicação do ângulo . 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 65
à outra. *O ângulo de inclinação h e as linhas laser só são apresentadas a partir de uma inclina- ção de > ±2 °. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 66
Outras indicações no display: Indicação Descrição O instrumento de medição inicia. Se durante aprox. 30 min não for premida nenhuma tecla do instrumento de medição, este desligar-se-á automaticamente para poupar as pilhas. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 67
Selecione um modo do modo de operação Função de inclinação com indicação do ângulo e projete uma linha laser no ân- gulo desejado na parede. Para tal, não incline o instrumento de medição Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
O tripé 12 é um suporte de medição estável e com altura regulável. Colo- car o instrumento de medição com a admissão do tripé 6 sobre a rosca de 1/4" do tripé e atarraxar com o parafuso de fixação do tripé. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressa- lentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produ- tos e acessórios. Bosch Power Tools...
Seite 70
Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do pro- duto. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramen- tasbosch.com.
Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio. Non effettuare modifiche al dispositivo laser. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
è idoneo per il rilevamento di angoli di oggetti. Lo strumento di misura è adatto per il funzionamento esclusivamente in luoghi chiusi. Lo strumento di misura non è destinato all’impiego industriale. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Misurazione dell’inclinazione attiva (livellamento automatico inattivo) b Livella digitale attiva c Livellamento automatico attivo d Simbolo angolo d’inclinazione e Indicatore dello stato delle batterie f Calibratura terminata g Avviso campo di misurazione h Angolo d’inclinazione Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Attacco treppiede 1/4" Batterie 3 x 1,5 V LR03 (AAA) Autonomia ca. Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 0,4 kg Dimensioni (lunghezza x larghezza x altezza) 123 x 67 x 110 mm 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Per esempio, non lasciarlo a lungo all’interno di una macchina. In caso di maggiori sbalzi di temperatura, prima di metterlo in funzione si deve attendere che lo strumento di misura si sia ristabilizzato sulla temperatura normale. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 76
Dopo l’accensione, lo strumento di misura si troverà nella modalità Livel- lamento automatico oppure nella modalità Funzione d’inclinazione con visualizzazione angolo . Per cambiare modalità, premere ripetutamente il tasto «Mode» 2 fino a visualizzare sul display la modalità desiderata. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 77
*L’angolo d’inclinazione h e le linee laser vengono visualizzati soltanto a partire da un’inclinazione > ±2 °. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 78
Descrizione lo strumento di misura si attiva. Se per ca. 30 min non viene premuto alcun tasto sullo strumento di misu- ra, lo stesso si spegne automaticamente per proteggere le batterie. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 79
Funzione d’inclina- zione con visualizzazione angolo e proiettare la linea laser sulla parete all’angolo desiderato. Durante tale fase, non inclinare lo strumento di mi- Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Un treppiede 12 permette di avere una base di misurazione stabile e rego- labile in altezza. Posizionare lo strumento di misura con l’attacco treppie- de 6 sulla filettatura da 1/4" del treppiede e serrarlo con la vite di arresto del treppiede stesso. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle par- ti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. Bosch Power Tools...
20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-li- ne i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dell’ambiente.
TIES ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEET- GEREEDSCHAP MEE. Voorzichtig – wanneer andere dan de hier vermelde bedienings- en instelvoorzieningen worden gebruikt of andere procedures worden uitgevoerd, kan dit tot gevaarlijke stralingsblootstelling leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 84
Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explo- siegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
2 Toets Mode 3 Toets voor de kalibratie Cal 4 Display 5 Aan/uit-schakelaar On Nivelleerautomaat aan On Hellingsfunctie met hoekindicatie aan Off Meetgereedschap uit 6 Statiefopname 1/4" 7 Deksel van batterijvak Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 86
– digitaal (waterpas) ±0,2° – met laserlijnen ±1,2° Zelfnivelleerbereik kenmerkend ±4° Nivelleertijd kenmerkend <5 s Automatisch waterpassen Horizontale modus/verticale modus Kruislijnmodus Hellingsfunctie met hoekindicatie Digitale libel 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 87
Plaats de batterijen. Let daarbij op de juiste poolaansluitingen, zoals aangegeven op de binnenzijde van het bat- terijvakdeksel. Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd. Gebruik alleen batterijen van één fabrikant en met dezelfde capaciteit. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 88
Laat het ingeschakelde meetgereedschap niet onbeheerd achter en schakel het meetgereedschap na gebruik uit. Andere personen kunnen door de laserstraal verblind worden. Om energie te sparen, schakelt u het meetgereedschap alleen in als u het gebruikt. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 89
Horizontale modus. Horizontale modus. Het meetgereedschap wordt naar links gehouden.* Horizontale modus. Het meetgereedschap wordt naar rechts gehouden.* *Hellingshoek h en laserlijnen worden pas vanaf een helling van > ±2° weergegeven. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 90
De kalibratie is actief (indicatie knippert). De kalibratie is afgesloten. *Hellingshoek h en laserlijnen worden pas vanaf een helling van > ±2° weergegeven. Overige indicaties op het display: Indicatie Beschrijving Het meetgereedschap start. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Plaats het richtbord tegen de muur. Kies de kruislijnmodus of verticale modus van de modus Nivelleer- automaat. Zorg ervoor dat de laserlijn door de bovenste en onderste rode Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 92
Het aangegeven verschil mag maximaal 0,3 ° bedragen. Werkzaamheden met het statief (zie afbeelding H) Een statief 12 biedt een stabiele, in hoogte instelbare meetondergrond. Plaats het meetgereedschap met de statiefopname 6 op de 1/4"-schroef- 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Sørg for, at advarselsskilte aldrig gøres ukendelige på måleværktøjet. OPBEVAR ANVISNINGERNE SIKKERT, OG LAD DEM ALTID FØLGE MÅLEVÆRKTØJET. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 95
Du kan utilsigtet komme til at blænde personer. Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. I måleværktøjet kan der opstå gnister, der antænder støv eller dampe. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 96
3 Tast til kalibrering Cal 4 Display 5 Start-stop-kontakt On Nivelleringsautomatik til On Hældningsfunktion med vinkelvisning til Off Måleværktøj fra 6 Stativholder 1/4" 7 Låg til batterirum 8 Lås af låg til batterirum 9 Laser-advarselsskilt 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 97
A) B) – digitalt (vaterpas) ±0,2° – med laserlinjer ±1,2° Selvnivelleringsområde typisk ±4° Nivelleringstid typisk <5 s Automatisk nivellering Horisontaltilstand/vertikaltilstand Krydslinjetilstand Hældningsfunktion med vinkelvisning Digital libelle Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Tag batterierne ud af måleværktøjet, hvis måleværktøjet ikke skal bruges i længere tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig selv, hvis de bliver siddende i måleværktøjet i længere tid. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 99
Når du har tændt måleværktøjet, befinder det sig i driftstilstanden Nivel- leringsautomatik eller driftstilstanden Hældningsfunktion med vin- kelvisning . Hvis du vil skifte tilstand, skal du trykke gentagende på tasten „Mode“ 2, indtil den ønskede tilstand vises på displayet. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Krydslinjetilstand. Måleværktøjet hældes mod venstre.* *Hældningsvinklen h og laserlinjerne vises først fra en hældning på > ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 101
Trykkes der ikke på nogen taste på måleværktøjet i ca. 30 min, slukkes måleværktøjet automatisk for at skåne batterierne. Automatisk nivellering (se Fig. E–F) Stil måleværktøjet på et vandret, fast underlag eller fastgør det på stativet Vælg en funktion med nivelleringsautomatik. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 102
(i retning mod displayet). I modsat fald kan målenøjagtigheden blive påvirket negativt. Digitalt vaterpas Måleværktøjet kontrollerer de vandrette eller lodrette mål på samme må- de som et vaterpas. Laserlinjerne projiceres ikke. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 103
Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller eller i trafik- ken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ultraviolette (UV) strå- ler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på...
Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen. Därigenom kan du blända personer, orsaka olyckor eller skada ögat. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Dessutom är mätverktyget avsett för förmedling av vinklar hos objekt. Mätverktyget får användas uteslutande på heltäckta platser. Mätverktyget är inte avsett för yrkesmässig användning. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 107
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleve- ransen. Indikeringselement a Lutningsmätning på (nivelleringsautomatik av) b Digital libell på c Nivelleringsautomatik på d Symbol lutningsvinkel e Batterivarning f Kalibrering avslutad g Varning mätområde h Lutningsvinkel Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 108
≤6 mm Stativfäste 1/4" Primärbatterier 3 x 1,5 V LR03 (AAA) Batterikapacitet ca Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003 0,4 kg Mått (längd x bredd x höjd) 123 x 67 x 110 mm 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 109
Efter en kraftig stöt eller ett fall ska laserlinjerna kontrolleras mot en känd vågrät eller lodrät referenslinje. Koppla från mätverktyget före transport. Vid frånkoppling låses pendelenheten, eftersom risk finns att den i annat fall skadas vid kraf- tiga rörelser. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 110
övervakas. Vertikalläge (se bild C): Mätverktyget skapar en lodrät laserlinje vars nivellering övervakas. Självnivelleringsområdet på ±4 ° har överskridits, självni- vellering är inte möjligt (indikeringen blinkar). Laserlinjen slocknar. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 111
(i riktning mot displayen) har överskridits (indi- keringen blinkar). Laserlinjen slocknar. Kalibreringen är aktiv (indikeringen blin- kar). *Lutningsvinkel h och laserlinjer visas först efter en lutning på > ±2 °. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 112
Vid skakningar eller ändringar av läge under drift nivelleras mätverktyget igen automatiskt. Efter ny nivellering, kontrollera laserlinjernas position i relation till referenspunkter för att undvika fel. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 113
Vrid mätverktyget 180 ° inom 15 sekunder och tryck igen på knappen ”Cal” 3 igen tills CA2 blinkar på displayen. Kalibreringen är avslutad när bocken f visas på displayen och CA2 visas permanent. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Torka av mätverktyget med en fuktig, mjuk trasa. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel. Rengör regelbundet speciellt ytorna kring laserns utloppsöppning och se till ludd avlägsnas. För reparation ska mätverktyget skickas in i skyddsfodralet 13. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 115
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservde- lar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
Bruk laserbrillene aldri som beskyttelsesbriller. Laserbrillene er til bedre registrering av laserstrålen, men de beskytter ikke mot laser- strålingen. Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken. Laserbrille- ne gir ingen fullstendig UV-beskyttelse og reduserer fargeregistrerin- gen. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 117
Måleverktøyet er ikke bestemt for yrkesmessig bruk. Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av må- leverktøyet på illustrasjonssiden. 1 Laserlinie 2 Knapp for modus, Mode 3 Knapp for kalibrering, Cal 4 Display Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 118
Tekniske data Korslinjelaser PLL 2 Produktnummer 3 603 F53 4.. Arbeidsområde opp til ca. 10 m Måleområde 0–90° Nivellernøyaktighet ±0,5 mm/m Målenøyaktighet A) B) – Digital (libelle) ±0,2° – Med laserlinjer ±1,2° 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 119
B) Blir gradvis over 25 °C dårligere C) ved 25 °C D) Bredden på laserlinjen avhenger av overflatens egenskaper og av forholdene i om- givelsene. Serienummeret 10 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 120
Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv inn i laserstrålen, heller ikke fra lang avstand. Til utkopling av måleverktøyet skyver du på-/av-bryteren 5 inn i posisjon «Off». Ved utkopling låses pendelenheten. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 121
(visningen blinker). Laserlinjen slukker. Driftsmåten Helningsfunksjon med vinkelvisning: Melding Modus Horisontalmodus. Horisontalmodus. Måleverktøyet helles mot venstre.* *Helningsvinkel h og laserlinjer vises først ved helning på > ±2 °. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 122
Helningsvinkelen på ±10 ° forover (i retning laseren) eller bakover (i retning displayet) er overskredet (visningen blinker). Laserlinjen slukker. Kalibrering er aktiv (visningen blinker). Kalibreringen er avsluttet. *Helningsvinkel h og laserlinjer vises først ved helning på > ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 123
For at helningsvinkelen på displayet skal stemme overens med den proji- serte laserlinjen på veggen må måleverktøyet kalibreres med måltavlen. Sett måltavlen inntil veggen. Velg krysslinjemodus eller vertikalmodus i driftsmåten Automatisk nivellering. Kontroller at laserlinjen går gjen- Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 124
Arbeid med stativ (se bilde H) Et stativ 12 byr på et stabilt, høydestillbart måleunderlag. Sett måleverk- tøyet med stativfestet 6 på 1/4"-gjengene til stativet og skru det fast med stativets låseskrue. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Sprengskisser og informasjon om re- servedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifre- de produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
Varoitus – jos käytetään muita, kuin tässä mainittuja käyttö- tai säätölaitteita tahi menetellään eri tavalla, saattaa tämä johtaa vaarallisen säteilyn altistukseen. Mittaustyökalu toimitetaan varustettuna varoituskilvellä (mitta- ustyökalun grafiikkasivulla olevassa kuvassa merkitty numerolla 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 127
Mittaustyökalun sisällä oleva magneetti muodos- taa kentän, joka voi häiritä sydämentahdistimien toi- mintaa. Pidä mittaustyökalu poissa magneettisista taltioista ja magnetis- mille herkistä laitteista. Magneetin vaikutus saattaa aikaansaada py- syviä tietohäviöitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Käytä yksinomaan saman val- mistajan saman tehoisia paristoja. Poista paristot mittaustyökalusta, ellet käytä sitä pitkään aikaan. Paristot saattavat hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa va- rastoinnissa. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Käyttömuodot (katso kuva A–D) Päällekytkennän jälkeen mittaustyökalu on käyttömuodossa Tasausauto- matiikka tai käyttömuodossa Kulman näyttävä kaltevuustoiminto Käyttömuodon vaihtamiseksi paina toistuvasti painiketta ”Mode” 2, kun- nes haluamasi käyttömuoto tulee näyttöön. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 132
Ristilinjakäyttömuoto. Mittaustyökalua kallistetaan va- semmalle.* *Kaltevuuskulma h ja laserlinjat näytetään vasta sitten, kun kaltevuus on > ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 133
Jos n. 30 minuutin aikana ei paineta mitään mittalaitteen painiketta, mit- talaite sammuttaa itsensä automaattisesti pariston säästämiseksi. Tasausautomatiikka (katso kuvat E–F) Aseta mittaustyökalu vaakasuoralle tukevalle alustalle tai asenna se jalus- taan 12. Valitse jokin tasausautomatiikalla varustettu käyttömuoto. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 134
Älä kallista tällöin mittaustyökalua 10 ° enempää eteen (laserin suuntaan) tai taakse (näytön suuntaan). Muuten mittaustarkkuus voi huo- nontua. Digitaalinen libelli Mittaustyökalu tarkastaa vaakasuoran tai pystysuoran asennon vesivaa- kaa vastaavasti. Laserlinjoja ei projisoida. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 135
Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä. Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Lasertarkkailulasit eivät anna täydellistä UV-suojaa, ja ne alentavat vä- rien erotuskykyä. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenu- mero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöys- tävälliseen kierrätykseen.
Όταν το κείμενο της προειδοποιητικής πινακίδας δεν είναι στη γλώσσα της χώρας σας, τότε, πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία, κολλήστε επάνω του την αυτοκόλλητη πινακίδα στη γλώσσα της χώ- ρας σας που περιέχεται στη συσκευασία. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 138
ρεάσει τη λειτουργία των βηματοδοτών. Να μην πλησιάζετε το εργαλείο μέτρησης σε φορείς δεδομένων και σε συσκευές ευαίσθητες στο μαγνητισμό. Η δράση του μαγνήτη μπο- ρεί να προκαλέσει οριστική απώλεια των δεδομένων. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 139
9 Προειδοποιητική πινακίδα λέιζερ 10 Αριθμός σειράς 11 Πίνακας στόχευσης λέιζερ 12 Τρίποδο* 13 Τσάντα προστασίας 14 Γυαλιά παρατήρησης λέιζερ* * Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 140
Λειτουργία κλίσης με ένδειξη της γωνίας Ψηφιακό αλφάδι Θερμοκρασία λειτουργίας +10 °C...+40 °C Θερμοκρασία διαφύλαξης/αποθήκευσης –20 °C...+70 °C Μέγ. σχετική υγρασία ατμόσφαιρας 90 % Κατηγορία λέιζερ Τύπος λέιζερ 640 nm, <1 mW (Γραμμή λέιζερ) 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 141
ντοτε μπαταρίες του ίδιου κατασκευαστή και με την ίδια χωρητικότητα. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το εργαλείο μέτρησης όταν πρόκειται να μην το χρησιμοποιήσετε για αρκετό καιρό. Οι μπαταρίες μπορεί να διαβρωθούν και να αυτοεκφορτιστούν. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
αλλά να το θέτετε μετά τη χρήση του εκτός λειτουργίας. Μπορεί να τυφλωθούν άλλα άτομα από την ακτίνα λέιζερ. Για την εξοικονόμηση ενέργειας, ενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης μόνο, όταν το χρησιμοποιείτε. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 143
Οριζόντιος τόπος λειτουργίας. Το όργανο μέτρησης κλίνει προς τα αριστερά.* Οριζόντιος τόπος λειτουργίας. Το όργανο μέτρησης κλίνει προς τα δεξιά.* *Η γωνία κλίσης h και οι ακτίνες λέιζερ εμφανίζονται από μια κλίση από > ±2 °. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 144
ξεπεράστηκε (η ένδειξη αναβοσβήνει). Η ακτίνα λέιζερ σβήνει. Η βαθμονόμηση είναι ενεργοποιημένη (η έν- δειξη αναβοσβήνει). Η βαθμονόμηση ολοκληρώθηκε. *Η γωνία κλίσης h και οι ακτίνες λέιζερ εμφανίζονται από μια κλίση από > ±2 °. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 145
Λειτουργία κλίσης με ένδειξη της γωνίας Σε αυτό τον τρόπο λειτουργίας το όργανο μέτρησης δημιουργεί μια οριζό- ντια ή δύο διασταυρούμενες ακτίνες λέιζερ, οι οποίες μπορεί να ευθυγραμ- μιστούν ελεύθερα. Η γωνία κλίσης εμφανίζεται στην οθόνη. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 146
μέτρησης εντός 15 δευτερολέπτων κατά 180 ° και κρατήστε εκ νέου το πλή- κτρο «Cal» 3 πατημένο τόσο, μέχρι στην οθόνη να αναβοσβήνει η ένδειξη CA2. Η βαθμονόμηση ολοκληρώθηκε, όταν στην οθόνη εμφανιστεί το τσε- κάρισμα f και η ένδειξη CA2 εμφανίζεται μόνιμα. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 147
Να καθαρίζετε τακτικά ιδιαίτερα τις επιφάνειες κοντά στην έξοδο της ακτί- νας λέιζερ και να προσέχετε να μη δημιουργούνται χνούδια. Το εργαλείο μέτρησης πρέπει να αποστέλλεται για επισκευή μέσα στην προ- στατευτική τσάντα 13. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 148
ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το...
çevirin. Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın. Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın. Lazer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak lazer ışınının daha iyi gö- rülmesini sağlar. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Bu ölçme cihazı ayrıca açıların ve nesnelerin tespit edilmesi için tasarlanmıştır. Bu ölçme cihazı sadece kapalı mekanlarda kullanılmaya uygundur. Bu ölçme cihazı profesyonel/ticari kullanım için tasarlanmamıştır. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 151
Eğim ölçümü açık (nivelman otomatiği kapalı) b Dijital su terazisi açık c Nivelman otomatiği açık d Eğim açısı sembolü e Batarya uyarısı f Kalibrasyon sonlandı g Ölçme aralığı uyarısı h Eğim açısı Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Sehpa girişi 1/4" Bataryalar 3 x 1,5 V LR03 (AAA) İşletme süresi, yak. Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre 0,4 kg Ölçüleri (uzunluk x genişlik x yükseklik) 123 x 67 x 110 mm 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 153
Taşırken ölçme cihazını kapatın. Kapama esnasında pandül birimi ki- litlenir, aksi takdirde aşırı hareketlerde hasar görür. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 154
Dikey mod (Bakınız: Şekil C): Ölçme cihazı nivelmanı kon- trol edilen bir dikey lazer çizgisi üretir. Otomatik nivelman aralığı ±4 ° aşıldı, nivelman mümkün değil (gösterge yanıp söner). Lazer çizgsisi söner. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 155
Eğim açısı ±10 ° öne doğru (lazer yönünde) veya arkaya doğru (ekran yönünde) aşıldı (gösterge yanıp söner). La- zer çizgsisi söner. Kalibrasyon etkin (gösterge yanıp söner). *Eğim açısı h ve lazer çizgileri ancak > ±2 ° eğimden itibaren gösterilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 156
İşletme esnasındaki sarsıntılarda veya konum değişikliklerinde ölçme ci- hazı tekrar otomatik olarak nivelman yapar. Hatalardan kaçınmak için, ye- ni bir nivelmandan sonra, lazer çizgilerinin pozisyonunu, referans noktası- nı baz alarak kontrol edin. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
CA1 sürekli olarak gösterilir. Ölçme cihazını 15 saniye içinde 180 ° çevirin ve tuşu “Cal” 3 tekrar ekranda CA2 yanıp sönünceye kadar basılı tutun. Ekranda kanca f görününce ve CA2 sürekli gösterilmeye başlanınca kalib- rasyon işlemi tamamlanmış demektir. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü mad- de kullanmayın. Özellikle lazer ışını çıkış deliği alanını düzenli olarak temizleyin ve kullandı- ğınız bezin havının dökülmemesine dikkat edin. Onarılması gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta 13 içinde yollayın. 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 159
Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ay- rıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerinde- ki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Seite 160
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 161
2006/66/EC yönetme- liği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yollan- mak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 162
القياس الغيب صالحة لالستعمال، وحسب التوجيه األورورع /66/6002 يجب أن يتم جمع المباكم/البطاريات التالفةEC أو المستهلكة يلی انفباد ليتم التخلص منها رطبيقة .منصفة رالبيئة ين طبيق التدويب .نحتفظ بحق إدخال التعديالت 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 164
امسح األوساخ رواسطة قطعة نسيج طبية ورطبة. ال تستعمل مواد .التنظيف أو المواد المحلة نظف خاصة السطوح يند فتحة خبوج الليزر رشكل منتظم وانتبه للنسالة .أثناء ذلك .13 تبسل يدة القياس فع حال توجب تصليحها فع حقيبة الوقاية 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 165
راستمبار. أدر يدة القياس خالل 51 ثانية رزاوية °081 واضغطCA1 البيان فع الشاشة. تكونCA2 “ 3، إلى أن يومض البيانCal” مجددا يلى الزر ويظهب البيانf يملية المعايبة قد انتهت يندما تظهب فع الشاشة العالمة . رشكل مستمبCA2 Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 166
.° 4 ± يضعء ريان نوع التشغيل فع الشاشة 4 ويتم تشغيل الليزر ال يمكن العمل مع آلية التسوية خارج مجال التسوية الذاتية البالغ ° 4 ± إذ ال يمكن أن ي ُ ضمن رأن خطع الليزر سيسيبان رزاوية قائمة رالنسبة لبعضهما .البعض 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 167
)تم تجاوز زاوية ميل تبلغ ° 01 ± إلى األمام (فع اتجاه الليزر أو الخلف (فع اتجاه الشاشة) (يومض البيان). يختفع خط .الليزر .> ± 2 ° وخطوط الليزر ردءا من ميلh *تظهب زاوية الميل Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 168
): تقوم يدة القياسC الطريقة الرأسية (تباجع الصورة .رعمل خط ليزر رأسع، وتتم مباقبة استوائه تم تجاوز نطاق االستواء الذاتع ° 4 ± ال يمكن يمل استواء .ذاتع (يومض البيان). يختفع خط الليزر 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 169
لصدمة شديدة أو سقوطها يلی األرض خطوط الليزر مع خط مبجعع .أفقع أو يمودي معبوف للتأكد من سالمتها اطفئ عدة القياس عندما تقوم بنقلها. يتم إقفال وحدة التأرجح ◀ .يند اإلطفاء، فقد تتلف من خالل الحبكات الشديدة Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 171
* إن التوابع الموصوفة أو الموجودة في الرسم ليست محتواة في إطار التوريد .االعتيادي عناصر الشاشة )قياس الميل مشغل (آلية التسوية متوقفة الميزان البقمع مشغل آلية التسوية مشغلة رمز زاوية الميل التحذيب للبطارية انتهاء المعايبة تحذيب نطاق القياس زاوية الميل Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)
Seite 172
.تصلح يدة القياس للتشغيل فع أماكن العمل المغلقة فقط .لم تخصص يدة القياس لالستخدام المهنع األجزاء المصورة يستند تبقيم األجزاء المصورة إلی رسوم يدة القياس الموجودة يلی .صفحة البسوم التخطيطية خط الليزر Mode زر الطبيقة Cal زر المعايبة الشاشة 1 609 92A 13M | (14.9.15) Bosch Power Tools...
Seite 173
.إشعايات الليزر ال تستخدم نظارات رؤية الليزر كنظارات شمسية أو في نظام ◀ المرور. ال تؤمن نظارات رؤية الليزر وقاية كاملة من األشعة الفوق .رنفسجية وهع تخفض إمكانية التعبف يلی األلوان Bosch Power Tools 1 609 92A 13M | (14.9.15)