Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. MPS-200...
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signal‐ wort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! Diese Kombination aus Symbol und Signal‐ wort weist auf eine möglicherweise gefähr‐ liche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 7
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor einer Gefahrenstelle. MPS-200...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Drum-Module dienen zur Umsetzung digitaler Triggersignale von Drum-Pads in verschiedene Gebrauch Schlagzeugsounds. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedin‐ gungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen- oder Sachschäden führen.
Seite 9
Bei angeschlossenen Lautsprechern oder Kopfhörern kann das Gerät Lautstärken erzeugen, die zu vorübergehender oder permanenter Beeinträchtigung des Gehörs führen können. Betreiben Sie das Gerät nicht ununterbrochen mit hoher Lautstärke. Reduzieren Sie die Lautstärke sofort, falls Ohrgeräusche oder Ausfälle des Gehörs auftreten sollten. MPS-200...
Seite 10
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. HINWEIS! Externe Stromversorgung Das Gerät wird von einem externen Netzteil mit Strom versorgt. Bevor Sie das externe Netzteil anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe darauf mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteck‐...
Installation Installation Aufbau, Pads und Pedale Der Aufbau und die Montage der Pads und Pedale werden in der mitgelieferten Aufbauanlei‐ anschließen tung detailliert beschrieben. Überprüfen Sie abschließend, ob alle Verbindungskabel zwischen den Pads und dem Drum-Modul korrekt angeschlossen sind. Netzteil anschließen Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem 9-V-Eingang des Geräts und stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Steckdose.
Seite 13
Verbinden Sie Ihre Stereo-Kopfhörer mit dem Ausgang PHONES des Drum-Moduls. Audiogeräte anschließen Verbinden Sie die Eingänge Ihres Verstärkers oder aktiven Monitors mit den Ausgangsbuchsen OUTPUT des Drum-Moduls. Wenn Sie einen Mono-Verstärker benutzen, verbinden Sie dessen Eingang mit der Ausgangsbuchse L/MONO des Moduls. MPS-200...
Seite 14
Installation MIDI-Geräte anschließen Verbinden Sie externe MIDI-fähige Geräte mit dem MIDI IN-Anschluss des Drum-Moduls. CD- oder MP3-Player Verbinden Sie CD- oder MP3-Player mit der Eingangsbuchse AUX IN des Drum-Moduls. anschließen e-drum-modul...
Seite 16
Bedienelemente [volume] Lautstärkeregler für Kopfhörerausgang und Line-OUT [save] Taste zum Speichern von Einstellungen. [start/stop] Taste zum Starten und Anhalten der Wiedergabe von Songs. [kit] Taste zum Öffnen des Kit-Menüs. [voice/volume] Taste zum Öffnen des Voice-Menüs und zum Anzeigen der Lautstärke. 3-stelliges LED-Display.
Tasten zum Auswählen von Songs und Kits und zum Einstellen der Click- und der Pad-Lautstärke. Pad-Auswahlfeld Tasten mit integrierter Kontroll-LED zum Aktivieren und Anspielen der Pads. [tempo/tap –/+] Taste zum Anpassen der Metronom- und Wiedergabegeschwindigkeit und zum Rücksetzen des Geräts auf die Werks‐ einstellungen. MPS-200...
Seite 19
– output – R / L/mono Ausgang für aktive Monitorboxen, ein Mischpult oder eine Endstufe. aux.in Eingang für externe Audiogeräte wie MP3- oder CD-Player. Anschlussbuchse für das Steckernetzteil zur Spannungsversorgung. ON / OFF Hauptschalter zum Ein- und Ausschalten des Geräts. MPS-200...
Seite 20
Bedienelemente Seitenansicht phones Anschlussbuchse für Kopfhörer. e-drum-modul...
Bedienung Bedienung 6.1 Funktionen Einschalten Schalten Sie das Drum-Modul mit dem Hauptschalter [ON/OFF] auf der Geräterückseite ein. Prüfen Sie vor dem Einschalten alle Kabelverbindungen auf korrekten Sitz. Drehen Sie vor dem Einschalten den Lautstärkeregler [volume] auf Minimum. MPS-200...
Seite 22
Bedienung Abschaltautomatik – Wenn das Gerät nicht benutzt wird, schaltet es sich nach 30 Minuten automatisch ab. Um es wieder einzuschalten, bringen Sie den Ein-/Ausschalter in die Stellung „OFF“ und danach wieder in die Stellung „ON“ . Deaktivieren der Abschaltautomatik –...
30 bis 280 Schlägen pro Minute verändert werden. Drücken Sie [–] oder [+] kurz, um den ange‐ zeigten Wert jeweils um eins zu erhöhen oder verringern. Halten Sie [–] oder [+] gedrückt, um den Wert im Schnellvorlauf zu erhöhen oder zu verringern. MPS-200...
Seite 24
Bedienung Um die Geschwindigkeit des Clicks auf den Standardwert „105“ zurückzusetzen, drücken sie die Taste [tempo/tap –/+] in der Mitte. Der Click kann während der Wiedergabe von Songs beliebig ein- bzw. ausgeschaltet werden. Die Geschwindigkeit des Clicks wird bei der Wiedergabe automatisch an die Geschwindigkeit des Songs angepasst.
Drücken Sie die Taste [song/volume]. ð Auf dem Display wird die Songnummer angezeigt, die Song-LED rechts unten auf der dreistelligen Anzeige leuchtet. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [–] und [+] den gewünschten Song (siehe Ä Kapitel 10.3 „Song-Liste“ auf Seite 47). MPS-200...
Seite 26
Bedienung Song abspielen Wählen Sie den gewünschten Song wie vorstehend beschrieben. Starten und beenden Sie die Wiedergabe mit [start/stop]. Während der Wiedergabe können Sie den Click beliebig ein- und ausschalten. Drücken Sie hierzu die Taste [click]. Während der Wiedergabe leuchten die Kontroll-LEDs der angespielten Pads. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [hi-hat control] und [kick], um die Funktion aus- bzw.
Zum Begleiten eines Songs in einem eigenen Tempo kann die Wiedergabegeschwindigkeit mit Hilfe der Funktion Tap-Timer eingezählt werden. Wählen Sie den gewünschten Song. Drücken Sie die Taste [tempo/tap –/+]. ð Auf dem Display wird die standardmäßige Geschwindigkeit des Songs angezeigt. MPS-200...
Seite 28
Bedienung Schlagen Sie ein beliebiges Pad – wie beim Einzählen – vier Mal an. ð Das Drum-Modul übernimmt die Geschwindigkeit der letzten beiden Anschläge und der Song wird im eingezählten Tempo abgespielt. Während der Wiedergabe eines Songs steht die Funktion Tap-Timer nicht zur Verfü‐ gung.
Pads leuchtet. Wählen Sie die gewünschte Voice mit Hilfe der Taste [–]/[+] (siehe Ä Kapitel 10.1 „ Sound- Liste“ auf Seite 40). Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die übrigen Pads wie gewünscht zu belegen. MPS-200...
Seite 30
Bedienung Lautstärke der einzelnen Pads Sie haben die Möglichkeit, die Lautstärke der einzelnen Pads unabhängig voneinander anzu‐ anpassen passen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: Drücken Sie die Taste [voice/volume], um zwischen der Anzeige der Voice-Nummer und der Anzeige der Voice-Lautstärke zu wechseln. ð...
Nicht gespeicherte Änderungen werden beim Ausschalten des Drum-Moduls ver‐ worfen. 6.4 Pad-Einstellungen anpassen Anschlagempfindlichkeit Über das Drum-Modul können Sie die Anschlagempfindlichkeit der einzelnen Pads anpassen. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [kit] und [voice/volume]. ð Im Display wird die aktuelle Anschlagempfindlichkeit im Format „Exx“ angezeigt. MPS-200...
Bedienung Drücken Sie die Taste des Pads, dessen Anschlagempfindlichkeit Sie ändern wollen. Alternativ können Sie das Pad auch direkt durch Anspielen aktivieren. Passen Sie die Anschlagempfindlichkeit mit Hilfe der Taste [–]/[+] in einem Bereich von 0 bis 15 an. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die Anschlagempfindlichkeit der übrigen Pads wie gewünscht anzupassen.
Seite 33
Drücken Sie die Taste [save], um die Einstellungen zu speichern. Die Unterdrückungszeit sollte so kurz wie möglich eingestellt werden. Wenn Sie zehn Sekunden lang keine Taste am Drum-Modul betätigen, kehrt das Gerät automatisch in den vorigen Modus zurück. Nicht gespeicherte Änderungen werden beim Ausschalten des Drum-Moduls ver‐ worfen. MPS-200...
Bedienung Tonhöhe Über das Drum-Modul können Sie die Tonhöhe der einzelnen Pad-Voices anpassen. Drücken Sie die Taste [voice/volume], bis im Display die aktuelle Tonhöhe im Format „Pxx“ angezeigt wird. Drücken Sie die Taste des Pads, dessen Tonhöhe Sie ändern wollen. Alternativ können Sie das Pad auch direkt durch Anspielen aktivieren.
Seite 35
Zum Rücksetzen des Geräts auf die Werkseinstellungen gehen Sie wie folgt vor: lungen Schalten Sie das Gerät aus. Halten Sie die Taste [tempo/tap –/+] beim Wiedereinschalten gedrückt. Beim Rücksetzen des Geräts auf Werkseinstellungen gehen sämtliche Änderungen und Benutzer-Einstellungen verloren. MPS-200...
Reinigung Reinigung Geräteteile Reinigen Sie die von außen zugänglichen Geräteteile regelmäßig. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umge‐ bungen können eine größere Schmutzansammlung an den Geräteteilen verursachen. Reinigen Sie mit einem trockenen weichen Tuch. Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit einem leicht angefeuchteten Tuch ent‐...
Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie dabei die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. MPS-200...
Anhang Anhang 10.1 Sound-Liste Name Name Name Acoustic Bass Drum Lo BD BD-Analg BD Head Rock BD 1 MrDance 1 Real BD 1 Rock BD 3 MrDance 2 Real BD 2 Rock BD 4 MrDance 5 Real BD 6 BD-Var 3 Lo-BD 1 BD Std 1 BD-Var 5...
Seite 44
Anhang Name Name Name H.H Cls 3 Ana Hh 1 Conga-Hi Percussion H.H Cls 4 Conga-M 1 H.H Opn 1 Agogo-1 Conga-M 2 H.HCNor 1 Agogo-2 Conga-3 RK HHcls Bell Tre Conga-4 H.H Opn 3 Bongo Hi Conga-5 Open HH 2 Bongo Lo CowBell 1 Open HH 3...
Anhang Name Name Name ImpacBel ImpaBel M 10.2 Kit-Liste Name Name Standard 1 Room Stick Standard 2 Latin 1 Dance 1 Latin 2 Jazz Latin Jazz Room 1 Brush 2 Electric Dance Stick Brush Orchestra e-drum-modul...
Anhang Name Name Drum & Bass Ungle House China LuoGu Rhythm & Blues Oriental 1 10.3 Song-Liste Name Takt Name Takt Guitar Newage Accordion Fusion Reggae Funk Folk Pop Drum & Bass Rock Pop 8 Beat Blues Dance MPS-200...
Seite 48
Anhang Name Takt Name Takt Drk -2 Rock Pop 4 Pop 3 Latin 4 Pop 5 Latin 5 Jazz 1 Reggae Rhythm & Blues 4 Shuffle 1 Ballad 1 Rhythm & Blues 3 Ballad 2 Rock 'N' Roll 1 Ballad 4 8 Beat 4 Ballad 5 8 Beat 2...
Seite 49
Funk 3 Dance 1 Fusion 2 Dance 2 Rock 'N' Roll 2 Mambo Hard Rock 3 Rhythm & Blues 1 Rock Pop 2 Rhythm & Blues 2 Funk 1 Ballad 3 Funk 4 Jing Opera Jazz 3 Chinese Rhythm MPS-200...
Anhang 10.4 MIDI-Implementierung Function Transmitted Remarks Basic channel Default Ch 10 Changed Mode Default Messages Altered ******** Note number True voice 0…127 ******** Velocity Note ON Yes (9nH, V=1…127) Note OFF No (9nH. V=0) Aftertouch Keys Channels e-drum-modul...
Seite 51
Anhang Function Transmitted Remarks Pitch bender Control change Bank select Modulation Portamento time Data entry Volume Expression Sustain pedal Portamento ON/OFF Sostenuto pedal Soft pedal Reverb program MPS-200...
Seite 52
Anhang Function Transmitted Remarks Chorus program Reverb level Chorus level All Sound Off Reset All Controllers All Notes Off Program change True # System exclusive System common Song Position Song Select Tune System real time Clock e-drum-modul...
Seite 53
Anhang Function Transmitted Remarks Command Aux messages Local ON/OFF All Notes OFF Active Sense System reset MPS-200...