TK 30/60 allgemeine hinweise Sie haben einen Luftentfeuchter der Firma KROLL erworben und sich damit für ein bewährtes Quali- tätsprodukt entschieden. Sollte es trotzdem einmal zu Komplikationen kommen, finden Sie nachfolgend Hinweise, wie diese Komplikationen möglichst einfach beseitigt werden können.
TK 30/60 sicherheit Die Kondensationstrockner TK 30/60 sind mit Schutzeinrichtungen ausgerüstet. Die Geräte wurden einer Sicherheits-Prüfung unterzogen. Bei Fehlbedienung oder Missbrauch drohen Gefahren für: • den Bediener, • die Maschine und andere Sachwerte der Betreibers, • die effiziente Arbeit der Maschine. Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung der Ge- räte zu tun haben, müssen •...
TK 30/60 eleKtrischer anschluss Vor dem elektrischen Anschluss des Entfeuchters müssen folgende Punkte überprüft werden: Stimmt die Netzspannung mit der Spannung des Gerätes überein? Sind die Steckdose und das Versorgungsnetz ausreichend abgesichert? Ist bei Schwimmhallen der erforderliche FI-Schutzschalter installiert? ...
TK 30/60 6.2 hygrostatregelung Die Luftentfeuchter der TK-Serie verfügen über einen Hygrostaten, an dem ein gewünschter Feuchtig- keitswert eingestellt werden kann. Der Hygrostat befindet sich beim TK 30/60 hinten am Gerät im Be- dientableau. An dem flachen Drehknopf lässt sich der Einstellwert verstellen. Der Hygrostat bewirkt, dass sich der Luftenfeuchter einschaltet, wenn sich die Umgebungsfeuchte oberhalb des eingestellten Wertes befindet.
In Räumen mit hoher Lösemittelkonzentration. In Räumen mit extrem hoher Staubbelastung Bei fragwürdigen Einsatzbedingungen empfiehlt es sich, die technische Abteilung der Firma KROLL oder einen Fachhändler zu kontaktieren. Der Einsatz eines tK-Luftenfeuchters unter unzulässigen Bedingungen führt zum Erlöschen der...
Seite 9
TK 30/60 Der Sicherungsautomat der Die Absicherung des Die Gebäudeabsicherung Gebäudeabsicherung unter- Gebäudes ist zu schwach. muss überprüft bzw. ausge- bricht die Spannungsversor- wechselt werden. gung zum Entfeuchter. Es liegt eine Funktionsstö- Die Spannungsversorgung rung im elektrischen Schalt- des Entfeuchters muss un- kreis des Entfeuchters vor.
Seite 10
Innerhalb der Gewährleistung dürfen Eingriffe nur durch den Hersteller oder durch vom Hersteller beauf- tragtes Personal durchgeführt werden. Eingriffe durch nicht autorisierte Personen führen zum Erlöschen der Gewährleistungsansprüche! Bei Fragen zu Defekten und Funktionsstörungen von KROLL-Luftentfeuchtern, empfiehlt es sich, Ihren Lieferanten zu kontaktieren.
TK 30/60 10 wartung und pFlege Achtung! Bei Wartungs- und Pflegearbeiten sind die allgemeinen Sicherheitshinweise zu beachten! Um einen störungsfreien Betrieb des Luftentfeuchters sicherzustellen, sollte das Gerät regelmäßig gerei- nigt werden. Folgende Vorgehensweise wird dafür empfohlen: Entfeuchter ausschalten Netzkabel ziehen! ...
TK 30/60 Funktionsprinzip mit wasserbehälter Der Entfeuchter arbeitet normal; die gelbe Leuchte des Schalters funktioniet I/0 (L1); Wenn eine Wassermenge von 6l erreicht ist, wird die Wippe aktiviert (≈6kg); Der Entfeuchter schaltet ab; Die rote Leuchte (L2), in der Nähe des Schalters I/0 (L1) ginnt zu leuchten um anzuzeigen, dass der Wasserbehälter voll ist;...
TK 30/60 ersatzteile tK 30 abb. deutsch englisch Französisch art.-nr. 050002 Bodenplatte Base plate Plaque de fond 050003 Trennwand Baffle Cloison de séparation 050004 Wassertankblech Water tank metal sheet Tôle du réservoir 051238 Ausblasgitter Back grid Grille de soufflage 051239 Oberteil Cover complete Capot...
Seite 16
TK 30/60 ersatzteile tK 60 abb. deutsch englisch Französisch art.-nr. 050002 Bodenplatte Base plate Plaque de fond 05003 Trennwand Baffle Cloison de séparation 050004 Wassertankblech Water tank metal sheet Tôle du réservoir 051235 Ausblasgitter Back grid Grille de soufflage 051236...
Seite 17
TK 30/60 eg – Konformitätserklärung ec – declaration of conformity ce – déclaration de conformité Kroll gmbh Der Hersteller pfarrgartenstraße 46, d-71737 Kirchberg The manufacturer / Le fabricant telefon (0049) 07144 830-0 markus preuss Dokumentationsbevollmächtigter Authorized person for documentation Personne authorisée pour la documentation erklärt hiermit, dass folgende Produkte / Herewith declares that the following products...
Seite 20
Kroll gmbh Kroll uK ltd. Kroll France Pfarrgartenstraße 46 UK & Ireland Subsidiary SA au capital de 399 900 € HT D-71737 Kirchberg/Murr BH 21 6SZ Wimborne-Dorset RCS Villefranche / Saône Tarare Telefon (0049) 07144 / 830 200 Great Britain...