Sicherheitshinweise 1. Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitigung vor dem Installieren und Inbetriebnahme der Pumpe ganau durch. 2. Die Warnzeichen geben die Wahrscheinlichkeit eines Risikos an. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Schaden an Personen sowie auch Dingen führen. 3. Versuchen Sie nicht selbst Reparaturen durchzuführen. Es wird empfohlen, alle Reparatursarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausführen zu lassen.
Rohr zu teilen (solange man die Richtung der Strömung beachtet, die auf der Pumpe angezeigt wird). MINI-PUMP 120 hat ein System, dass den Start in Abhängigkeit von der Wasserentnahme einstellt. MINI-PUMP 120 kann saubere Flüssigkeit, frei von Feststoffen, (mit Temperatur zwischen +2 °C und +90 °C), pumpen.
Anwendungen Die Pumpe erhöht Wasserdruck von Wasser und Flüssigkeiten mit Tem- peraturen zwischen + 2 °C und + 90 °C. - Direkt am Rohr angebracht. - Direkt in den Tank eingesetzt. - Angewandte kurz vor dem Kessel (Kaltwasserleitung). Aufgaben Reduzierte Geschwindi- gkeit Durchschnittsgeschwin- digkeit...
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation 1. Stellen Sie die Pumpe erst nach Überprüfung der Abwesenheit von Verunreinigungen oder Schwebstoffen in den Rohren an. Verunreinigungen müssen vor der Durchführung entfernt werden. 2. Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Etikett der Pumpe angegebenen Spannung übereinstimmt.
Seite 9
Richtige Installation Falsche Installation...
Installation Verwenden Sie das Teflon- Machen Sie das Rohr zu si- band chern Wir empfehlen die Überprüfen Sie die Pumpe anschließ- Verwendung eines Wasser-Klarheit Eingangsfilters Installieren Sie den Stecken Sie den Strömungsschalter Öffnen Sie die Venti- Stecker auf MINI- in der Förderleitung PUMP...
Seite 11
Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, ist es un- bedingt notwendig, damit die Luft vor der Installation von MINI-PUMP zu entkommen. MINI-PUMP Bewegen Sie den Zeiger (2), im Au- Schließen Sie die Pumpe an- tomatik-Modus das Stromnetz (Position I) Lösen Sie die Entlüftungsschraube Öffnen Sie einen Wasserhahn Setzen Sie die Schraube wie-...
Seite 12
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Stellen Sie den (Stellen Sie sicher, dass die Ste- Automatik-Modus (I) ein ckdose ordnungsgemäß geer- det ist) Stellen Sie den Zeiger in der Box, I: Automatisch auf die gewünschte O: AUS Geschwindigkeit II: Manuell (I - II - III)
Seite 13
Es wird dringend empfohlen, ein automatisches Entlüftungsventil vor die Pumpe zu installieren, um bessere Leistungen zu erzie- len. Installieren Sie die MINI-PUMPE nicht im Auslassrohr des Kes- sels.
Seite 14
Sie können MINI-PUMP sowohl innerhalb als auch außerhalb des Hauses installieren; Sofern es sich um ein trockenes Gelände han- delt, das vor schlechtem Wetter und niedrigen Temperaturen ge- schützt ist. Vermeiden Sie die Installation in feuchten Stellen, an denen Kon- ...
Temperatur Die "Systemtemperatur" (t1) muss höher als die "Umgebungstemperatur" sein (t2), um eine übermäßige Kondensation am Pumpengehäuse zu vermeiden. Kondensation kann zu Kurzschlüssen führen! Flüssigkeit: Systemtemperatur Min. Temp.: +2 °C (t1) Max. Temp.: +90 °C Raumtempera- Umgebun- gstemperatur Min.: +2 °C (t2) Max.: +40 °C 220-240V...
Pumpen Flüssigkeit Die gepumpte Flüssigkeit muss sauber, frei von Verunreinigungen und nicht korrosiv sein. Maximal zulässig Druck: 10Bar Wenn die Minipumpe 120 auf Automatik eingestellt ist, der Flüssigkei- tsdruck im Eingang darf nicht unter 0,5 Bar fallen. Mögliche Absinken des Wasserdrucks können Kavitationen zu MINI-PUMPE 120 verursachen.
Ein mögliche Fehlfunktion der automatische Umwälzpumpe, konnte durch die Anwesenheit von Schmutz innerhalb des Strömungsschalter verursacht sein. In diesem Fall, konsultieren Sie einen qualifizierten Mitarbeiter, um einen erfolgreiche Betrieb auf der MINI-PUMP 120 auszuführen. Um die Pumpe zu reinigen: 1)Schalten Sie die Pumpe aus.
Garantie MINI-PUMP120 Gewährleistungszertifikat Vielen Dank, dass Sie sich für diese Pumpe entschieden ha- ben, die nach hohen Ansprüchen konstruiert und gefertigt wur- Die gesetzliche Gewährleistung beginnt ab Kaufdatum und gilt nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Ver- wendung und / oder Manipulation entstanden sind, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch angegeben sind.
Beseitigung Dieses Symbol bedeutet, dass gemäß der ör- tlichen Gesetze und Verordnungen Ihr Produkt separat vom Hausmüll entsorgt werden muss. Am Ende der Produktlebensdauer sollten Sie es zu einer von den örtlichen Behörden au- sgewiesenen Sammelstelle bringen. Die separate Sammlung und das Recycling I- hres Produkts zum Entsorgungszeitpunkt hel- fen mit, natürliche Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass es auf gesundheits-...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma Elettromek von Germano Antonino Via C. Colombo - 98066 Patti, Messina, Italien Als Bescheinigung des Herstellers, ERKLÄRT dass Die folgende Modell: MINIPUMP120 Unterliegt dem Standard: EN ISO 12100:2010, EN 809:1998+A1:2009+AC:2010, EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010, EN 60335-1:2012+AC:2014, EN 62233:2008+AC:2008, EN 60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010, EN 60034-1:2010+AC:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,...