Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Traditionsmarke der Profis
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni
Instrucciones de uso
HTW
Tischwurstfüller für Hausschlachter
Table-top sausage filler for private butchers
Poussoir à saucisses de table pour charcuteries maison
Insaccatrice casa da tavolo
Embutidora de mesa para carnicero
Friedr. Dick GmbH & Co. KG · Postfach 1173 · 73777 Deizisau · GERMANY
Tel.: (+49) (0)7153-817-0 · Fax: (+49) (0)7153-817-218/219 · Mail: mail@dick.de · Web: www.dick.de
(Original)
(Traduction)
(Traduzione)
(Traducción)
Art.-Nr. / Prod. No. / Réf. / Art. n. / N° ref.: 9 0606 000
(Translation)
D
F
I
E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dick 9 0606 000

  • Seite 1 Manuale d’istruzioni (Traduzione) Instrucciones de uso (Traducción) Art.-Nr. / Prod. No. / Réf. / Art. n. / N° ref.: 9 0606 000 Tischwurstfüller für Hausschlachter Table-top sausage filler for private butchers Poussoir à saucisses de table pour charcuteries maison Insaccatrice casa da tavolo Embutidora de mesa para carnicero Friedr.
  • Seite 2 Hinweis Die Angaben in dieser Betriebsanleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG ist die vollständige oder teilweise Vervielfältigung dieser Betriebsanleitung sowie die Übersetzung in eine andere Sprache nicht zulässig.
  • Seite 3 Friedr. Dick GmbH & Co. KG, alterations or repair. Lastly we are not liable for defects or damages caused by use of non-original spare parts, parts subject to wear and accessories as well as overcharge, improper treatment and normal wear and tear.
  • Seite 4 Les machines DICK ont été exclusivement conçues pour buts commerciaux. Pour les machines DICK une garantie de 12 mois à partir de la date de livraison est donné aux propriétaires (preuve par la facture). Nous ne sommes pas responsable pour défauts ou dommages causés par l’assemblage défectueux ou usage pas approprié.
  • Seite 5 Le macchine DICK sono studiate esclusivamente per un uso professionale. La garanzia delle macchine DICK è di 12 mesi a partire dal giorno della consegna (fa fede la data della fattura). Si declina ogni responsabilità per difetti o danni derivanti dal montaggio sbagliato o dalla messa in o manutenzioni non riportate nelle istruzioni d’uso ed eseguite senza l’approvazione scritta...
  • Seite 6 RENOLIT G7 FG1). Nota La reproducción total o parcial de este manual de instrucciones, así como su traducción a otros idiomas sin una autorización previa por escrito por parte de la empresa Fiedr. Dick GmbH & Co. KG están prohibidas.
  • Seite 7 Ersatzteilliste Teile-Nr. Stück Bezeichnung Bestell-Nr. Grundplatte 9 0606 010 Zylinder, 6 Ltr. 9 0606 006 Gestell 9 0606 030 Anlaufscheibe 9 0606 070 Mutter 9 0606 080 Kurbel 9 0606 008 Flügelschraube für Kurbel 9 0606 007 11-1 Getriebe komplett: Spindel, Kegelzahnrad (Mutter), Kegelzahnrad (Welle), Anlaufscheibe 9 0606 100 50-1...
  • Seite 8 Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre revendeur ou: Inviate l’ordine dei ricambi al vostro rivenditore di fiducia: Para obtener piezas de repuesto diríjase a un comercio especializado o: Friedr. Dick GmbH & Co. KG Postfach 1173 73777 Deizisau GERMANY Tel/Tél.: (+49) (0)7153 817-0...

Diese Anleitung auch für:

Htw