Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
MODEL 54839
MODEL 54839
MODEL 54839
MODEL 54839
MODEL 54839
AIR IMPACT
WRENCH
INSTRUCTION MANUAL
FASTSPÆNDENØGLE TIL TRYKLUFT
DA
Brugsanvisning
MUTTERTREKKER TIL TRYKKLUFT
NO
Bruksanvisning
TRYCKLUFTSMUTTERDRAGARE
SV
Bruksanvisning
PAINEILMALLA TOIMIVA KIRISTYSAVAIN
FI
Käyttöohje
AIR IMPACT WRENCH
EN
Instruction manual
DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER
DE
Gebrauchsanweisung
3
6
9
12
15
18
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Power Craft 54839

  • Seite 1 AIR IMPACT MODEL 54839 MODEL 54839 MODEL 54839 MODEL 54839 MODEL 54839 WRENCH INSTRUCTION MANUAL FASTSPÆNDENØGLE TIL TRYKLUFT Brugsanvisning MUTTERTREKKER TIL TRYKKLUFT Bruksanvisning TRYCKLUFTSMUTTERDRAGARE Bruksanvisning PAINEILMALLA TOIMIVA KIRISTYSAVAIN Käyttöohje AIR IMPACT WRENCH Instruction manual DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Produsert i P.R.C. Fremstillet i P.R.C. 6065 6065 EU-importør EU-Importør: HP Værktøj A/S HP Værktøj A/S 7080 Børkop 7080 Børkop Danmark Danmark © 2005 HP Værktøj A/S © 2005 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må Alle rettigheder forbeholdes.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    DANSK BRUGSANVISNING Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af dit nye Brug aldrig trykluftværktøj i områder, hvor der er trykluftværktøj, beder vi dig gennemlæse denne brand- eller eksplosionsfare. brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, Kompressorer og trykluftværktøj kan være farlige, før du tager værktøjet i brug.
  • Seite 4 DANSK BRUGSANVISNING Hold altid godt fast i trykluftværktøjet ved brug, Brug så pludselige bevægelser i værktøjet ikke får dig til Fastspændenøglens hastighed og moment kan at tabe det. indstilles ved at dreje på luftregulatoren, der Afmonter trykluftværktøjet fra trykluftslangen, når sidder på...
  • Seite 5: Rengøring Og Vedligehold

    DANSK BRUGSANVISNING Rengøring og vedligehold Hvis trykluftforsyningen ikke blander smøreolie i trykluften, skal trykluftværktøjet smøres med olie via værktøjets trykluftstuds efter hver 1-2 driftstimer. Kom et par dråber smøreolie i trykluft- værktøjets trykluftstuds, slut værktøjet til trykluft- slangen, og lad værktøjet køre et par sekunder for at smøre det.
  • Seite 6 NORSK BRUKSANVISNING Introduksjon Spesielle sikkerhetsforskrifter For å få mest mulig glede av det nye trykkluft- Ikke bruk trykkluftverktøy i områder hvor det er verktøyet ditt må du lese denne bruksanvisningen brann- eller eksplosjonsfare. og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar Kompressorer og trykkluftverktøy kan være farlige trykkluftverktøyet i bruk.
  • Seite 7 NORSK BRUKSANVISNING Demonter trykkluftverktøyet fra trykkluftslangen Bruk når det ikke er i bruk. Muttertrekkerens hastighet og moment kan stilles inn ved å dreie på luftregulatoren som sitter på undersiden Krav til trykkluftforsyningen av håndtaket ved siden av trykkluftstussen. Ved Kontroller at lufttrykket i trykkluftslangen er 90 minimumsinnstillingen (1) går muttertrekkeren på...
  • Seite 8: Rengjøring Og Vedlikehold

    NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring og vedlikehold Hvis trykkluftforsyningen ikke blander smøreolje i trykkluften, skal du smøre trykkluftverktøyet med olje via verktøyets trykkluftstuss etter hver 1–2 driftstimer. Hell et par dråper smøreolje i trykk- luftverktøyets trykkluftstuss, koble verktøyet til trykkluftslangen og la verktøyet gå i et par sekunder for å...
  • Seite 9: Säkerhetsföreskrifter

    SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion Säkerhetsföreskrifter För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt Använd aldrig tryckluftsverktyg på platser där det nya tryckluftsverktyg rekommenderar vi att du föreligger brand- eller explosionsfara. läser denna bruksanvisning och de medföljande Kompressorer och tryckluftsverktyg kan vara farliga säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda om de används felaktigt.
  • Seite 10 SVENSKA BRUKSANVISNING Håll alltid ordentligt fast i tryckluftsverktyget vid Användning användning, så inga plötsliga rörelser i verktyget Mutterdragarens varvtal och moment ställs in får dig att tappa det. genom att vrida luftregulatorn som sitter på Ta loss tryckluftsverktyget från tryckluftsslangen undersidan av handtaget vid sidan av trycklufts- när det inte används.
  • Seite 11: Rengöring Och Underhåll

    SVENSKA BRUKSANVISNING Rengöring och underhåll Om tryckluftsförsörjningen inte blandar smörjolja i tryckluften ska tryckluftsverktyget smörjas med olja via verktygets tryckluftsanslutning var 1-2 driftstimme. Droppa ett par droppar smörjolja i tryckluftverktygets tryckluftanslutning, anslut tryckluftsverktyget till tryckluftslangen och låt verktyget köra ett par sekunder för att smörja det. Smörj tryckluftsverktyget med 4-5 droppar smörjolja på...
  • Seite 12: Erityisiä Turvallisuusohjeita

    SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Erityisiä turvallisuusohjeita Saat paineilmatyökalusta suurimman hyödyn, kun Älä koskaan käytä paineilmatyökalua alueilla, joilla luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen on palo- tai räjähdysvaara. paineilmatyökalun käyttöönottoa. Säilytä tämä Kompressorit ja paineilmatyökalut voivat olla käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa vaarallisia, jos niitä...
  • Seite 13 SUOMI KÄYTTÖOHJE Pidä paineilmatyökalusta aina kunnolla kiinni Käyttö käytön aikana, jotta et työkalun äkillisten Kiristysavaimen nopeutta ja momenttia voi säätää liikkeiden takia pudota sitä. kiertämällä ilmansäädintä, joka on kahvan alapuolella Irrota paineilmatyökalu paineilmaletkusta, kun paineilmaliittimen vieressä. Pienimmässä asennossa työkalua ei käytetä. 1 kiristysavain käy alhaisimmalla nopeudella ja pienimmällä...
  • Seite 14: Puhdistus Ja Kunnossapito

    SUOMI KÄYTTÖOHJE Puhdistus ja kunnossapito Jos paineilmansyötöstä ei tule voiteluöljyä paineilmaan, paineilmatyökalu on voideltava öljyllä työkalun paineilmasuuttimen kautta 1–2 käyttötunnin välein. Lisää paineilmatyökalun paineilmasuuttimeen pari pisaraa voiteluöljyä, kiinnitä työkalu paineilmaletkuun ja anna työkalun käydä pari sekuntia, jotta öljy leviää. Voitele paineilmatyökalu samalla tavalla 4–5 pisaralla voiteluöljyä...
  • Seite 15: Technical Data

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction Special safety instructions To get the most out of your new compressed Never use compressed air tools in areas where air tool, please read these instructions and the there is risk of fire or explosion. attached safety instructions before use. Please also Compressors and compressed air tools can be save the instructions in case you need to remind dangerous if operated incorrectly.
  • Seite 16 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Disconnect the tool from its air hose when not in use. The speed and torque applied by the wrench can be set by turning the air regulator mounted on Compressed air supply specifications the underside of the handle by the compressed Check that air pressure in the hose is 90 PSI air nozzle.
  • Seite 17: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Cleaning and maintenance If the compressed air supply does not mix lubricating oil in the air, lubricate the tool with oil via its compressed air nozzle every 1-2 hours of operation. Apply a couple of drops of oil to the nozzle, connect the tool to the hose and let the tool run for a few seconds to lubricate it.
  • Seite 18: Technische Daten

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Einführung Sicherheitshinweise Damit Sie an Ihrem neuen Druckluftwerkzeug Verwenden Sie das Druckluftwerkzeug niemals in möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, brand- oder explosionsgefährdeten Bereichen. die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Kompressoren und Druckluftwerkzeuge können bei Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorg- falscher Bedienung eine Gefahr darstellen.
  • Seite 19: Anforderungen An Die Druckluft- Versorgung

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Tragen Sie stets Atemschutz und Schutzbrille, f. Filter wenn Sie das Druckluftwerkzeug in staubiger g. Rückschlagventil Umgebung verwenden, da das Druckluftwerkzeug h. Ablasshahn den Staub aufwirbeln kann. i. Automatischer Ablauf Beim Gebrauch von Druckluftwerkzeugen kann j. Lufttrockner der Geräuschpegel über 85 dB(A) liegen. In einem solchen Fall ist ein Gehörschutz zu tragen.
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Wichtig! Wenn es der Schlagschrauber nicht Reinigung und Pflege schafft, einen Bolzen oder eine Mutter zu lösen Wenn die Druckluftversorgung kein Schmieröl in oder festzuziehen, obwohl der Luftregler auf Stufe die Druckluft mischt, muss das Druckluftwerkzeug 4 (Maximum) steht, dürfen Sie den Druck im über den Druckluftstutzen des Werkzeugs nach Druckluftschlauch KEINESFALLS auf über 90 psi jeweils 1-2 Betriebsstunden geölt werden.
  • Seite 21: Part List

    PART LIST...

Inhaltsverzeichnis