Einbauerklärung im Sinne der EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II B Translation of declaration of incorporation as defined by the EC machinery Directive 2006/42/EC, Annex II B Walter Roller GmbH & Co. Der Hersteller erklärt hiermit, dass die Bauart der The manufacturer...
3 Sicherheitssymbole 3 Safety signs Vorsicht! Caution! Risk of injury or peril to life if instructions aren’t followed. Bei Nichteinhaltung der Vorschriften droht Verletzung und Todesgefahr. Vorsicht! Caution! Bei Nichteinhaltung der Vorschriften droht durch Risk of injury or peril to life from high voltage if instructions aren’t followed.
7 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 Intended application Einsatzbereich: Application range: • Betrieb mit Umluft, Außenluft, Mischluft. • Operation with circulating air, outdoor air or mixed air. • Funktionen: Belüften, Heizen, Kühlen, Entfeuchten und Filtern der • Functions: Ventilation, heating, cooling, dehumidifying and filtering Raumluft.
8 Lagerung 8 Storage • • Anlage bis zur Montage trocken und wettergeschützt in sauberer The unit has to be warehoused dry and weather protected in the Umgebung in der Originalverpackung lagern. Wir empfehlen eine original packing until installation. We recommend a maximum maximale Lagerdauer von einem Jahr.
18 Montage Standgerät 18 Installation of standing unit • • Die Anlage darf nur von autorisiertem Fachpersonal montiert The unit may only be installed by authorized and skilled werden. personnel. • • Vorsicht an Wänden und Decken in denen Strom-, Gas- und/ oder Be careful at walls and ceilings that could contain electric wires, Wasserleitungen verlegt sein können.
19 Montage Deckengerät 19 Installation of ceiling unit • • Die Anlage darf nur von autorisiertem Fachpersonal montiert The unit may only be installed by authorized and skilled werden. personnel. • • Vorsicht an Wänden und Decken in denen Strom-, Gas- und/ oder Be careful at walls and ceilings that could contain electric wires, Wasserleitungen verlegt sein können.
20 Bohrskizze HKN/D 10- 50 EC 20 Drilling draft HKN/D 10- 50 EC Grundgerät Abmessungen in mm Basic unit Dimensions in mm HKN/D 1180 1045 1380 1245 21 Bohrskizze HKN/D 200- 700 (EC) 21 Drilling draft HKN/ D 200- 700 (EC) Grundgerät Abmessungen in mm Basic unit Dimensions in mm...
24 Umbau Stand- zu Deckengerät 24 Retrofit floor to ceiling mounted unit (HKN 10- 50 EC) (HKN 10- 50 EC) Das HKN 10- 50 EC kann mit wenigen Handgriffen von der Stand auf HKN 10- 50 EC can be retrofitted from floor to ceiling mounted unit die Deckenversion umgebaut werden.
26 Hydraulischer Anschluss 26 Hydraulic connection heat exchanger Wärmetauscher Wasser water Die gültigen technischen Vorschriften d.h. Normen, Richtlinien und Relevant technical advices like rules and standards have to be Regelwerke sind einzuhalten. obeyed. • Die Variante des Wärmeaustauschers beachten. • Pay attention to the variant of the heat exchangers. •...
27 Kondensatablauf 27 Condensate drain Das Gerät ist waagrecht zu installieren um einen korrekten The unit has to be leveled out to ensure a correct Kondensatablauf im Inneren sicherzustellen. condensate drain. 1. Den Kondensatablauf mit Gefälle ausführen. Anschlussmaße 1. Install the condensate drainage with a downward gradient. See the following pages for the connection layout.
32 Elektroanschluss 32 Electric connection • • Zuleitung mit genügend Sicherheitsabstand zum rotierenden Mount supply wire with enough safety distance to the fans. Ventilator verlegen! • Always mount the protective earth conductor! • Bringen Sie immer einen Schutzleiter an! • Mount the unit only to circuits that are equipped with circuit •...
35 Platinen 35 Control boards • Die Platinen können auf einer (TS 35) Hutschiene befestigt • The circuit boards can be mounted on a (TS 35) DIN rail. werden. • The electric connection has to be accomplished according to the •...
38 Gehäuse 38 Housing Das Gehäuse ist universal für Wand- und Deckenausführung The housing is applicable for wall and ceiling version. einsetzbar. Material Material Housing made of galvanized steel sheet, powder coated white Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, pulverbeschichtet weiß ähnlich similar RAL 9010, optional RAL 7035 lightgrey RAL 9010 optional RAL 7035 lichtgrau Inlet and Outlet made of aluminum alloy.
See separate documentation RCN142-L-RO Technolon individual Einzelraumregler. bzw. Raumtemperaturregleung Typ RDG 1… für room controller resp. room temperature controller type RDG 1… for Roller Klimageräte. Roller fan coils. Die Beschreibungen sind auf http://www.walterroller.de verfügbar. These instructions are available at http://www.walterroller.com.
42 Reinigung 42 Cleaning • • Anlage darf nur von autorisiertem Fachpersonal gewartet werden. Unit may only be serviced and repaired by authorized and skilled • personnel. Vor allen Arbeiten an der Anlage: • Strom abschalten und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern. Prior to working on the unit, switch off electricity and secure against unintentional connecting.
43 Hygiene 43 Hygiene • • Alle HKN sind dezentrale RLT- Geräte im Sinne der Richtlinie VDI All HKN units are decentralized air- handling units according to VDI 6022. 6022. • Beim Betrieb mit Außenluft ist min. ein Filter F7 einzusetzen. •...
47 Ersatzteilliste 47 Spare parts Ventilatoren Fans: AC- Motor EC- Motor Walze Model AC- motor EC- motor Cross flow wheel HKN/ D 10 EC 1 x BG 4310 56000315 Q80x368 56000316 HKN/ D 20 EC 1 x BG 4310 56000315 Q80x568 56000317 HKN/ D 30 EC...
Seite 35
Kondensatpumpen: Condensate pumps: Kondensatepumpe Model Condensate pump HKN/ D 10- 50 EC SI- 30 52100048 HKN/ D 200- 700 (EC) SI- 30 52100048 HKN/ D/I/L 800- 1400 (EC) SI- 33 52100045 Gehäuse und Gehäuseteile Housing and housing parts Gehäuse Luftansauggitter Luftausblasgitter Filter Model...
Operate the unit according to the calculations. If possible use evaporation pressure control. • Technische Änderungen und Verbesserungen vorbehalten. • Subject to technical alterations and improvements. Walter Roller GmbH & Co. Fabrik für Kälte- und Klimageräte Lindenstr. 27-31 D- 70839 Gerlingen...