Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Nokia BPM
QUICK INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
EN | FR | DE | ES | IT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nokia BPM

  • Seite 1 Nokia BPM QUICK INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONE EN | FR | DE | ES | IT...
  • Seite 2 THANK YOU FOR CHOOSING NOKIA BPM MERCI D’AVOIR CHOISI NOKIA BPM | DANKE, DASS SIE NOKIA BPM GEWÄHLT HABEN GRACIAS POR ELIGIR NOKIA BPM | GRAZIE PER AVER SCELTO NOKIA BPM This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides...
  • Seite 3 Overview Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme Cuff Brassard Manschette Brazalete Bracciale Button Bouton ON/OFF Button ON/OFF Botón ON/OFF Pulsante ON/OFF Battery cover Trappe à piles Batteriefach Cubierta del compartimento de las pilas Vano batteria...
  • Seite 4 Quick start from your Smartphone Démarrage rapide depuis votre Smartphone ou tablette | Schnellstart von Ihrem Smartphone oder Tablet | Visit healthapp.nokia.com from your smartphone Acceda a healthapp.nokia.com desde su or tablet, and follow the instructions to install smartphone o tableta y siga las instrucciones the Health Mate™...
  • Seite 5 Nokia BPM. Dans l’app, suivez les instructions pour installer le Nokia BPM. Folgen Sie der Anleitung in der App, um Ihr Nokia BPM zu installieren. healthapp.nokia.com Desde la aplicación, siga las instrucciones de instalación de Nokia BPM. Nell’applicazione, seguire le istruzioni...
  • Seite 6 How to take a blood pressure measurement Comment prendre une mesure de tension artérielle | Eine Blutdruckmessung vornehmen | Cómo realizar una Sit down in a comfortable position. Asseyez-vous confortablement. Setzen Sie sich in einer komfortablen Position. Siéntese de modo que esté cómoda. Sedere in posizione comoda.
  • Seite 7 medición de la presión arterial | Come effettuare una misurazione della pressione arteriosa 6 – 7 Wrap the cuff around your arm. The metal tube should be positioned against your inner arm. Placez le brassard autour de votre bras. Le tube en métal doit être placé dans le creux du bras.
  • Seite 8 How to take a blood pressure measurement Comment prendre une mesure de tension artérielle | Eine Blutdruckmessung vornehmen | Cómo realizar una Place your arm on a table and level with your heart. Placez votre bras sur une table, de sorte que le brassard soit au même niveau que le coeur.
  • Seite 9 medición de la presión arterial | Come effettuare una misurazione della pressione arteriosa 8 – 9...
  • Seite 10 How to take a blood pressure measurement Comment prendre une mesure de tension artérielle | Eine Blutdruckmessung vornehmen | Cómo realizar una Turn on your blood pressure monitor. The app starts automatically. Allumez votre tensiomètre. L’application se lance automatiquement. Schalten Sie Ihr Blutdruckmessgerät ein. Die App wird automatisch gestartet.
  • Seite 11 medición de la presión arterial | Come effettuare una misurazione della pressione arteriosa 10 – 11 From the app, press the start button launch the mesurement. HEART RATE Depuis l'app, appuyez sur le bouton «démarrer» pour lancer la mesure. Drücken Sie in der App auf die Start-Taste, Start um die Messung zu starten.
  • Seite 12 How to change the batteries Comment changer les piles | Wie die Batterien zu wechseln | Cómo cambiar las baterías | Come cambiare le batterie Use a coin to remove the battery cover. Utilisez une pièce pour retirer la trappe à pile. Verwenden Sie eine Münze, um die Batterieabdeckung zu entfernen.
  • Seite 13: Box Contents

    Box Contents Contenu de la boîte | Lieferumfang | Contenido de la caja | Contenuto della confezione Blood Pressure Monitor AAA alkaline cells (already inserted, X4) Tensiomètre FR  4 piles alkalines, déjà mises en place Blutdruckmessgerät 4 AAAA Alkaline Batterien (mitgeliefert) Tensiómetro 4 pilas alcalinas AAA (ya instaladas) Tensiometro IT  Pile alcaline AAA (già inserite, X4)
  • Seite 14 (2) This device must accept any interference received, including interference that         l’appareil Nokia BPM est conforme aux exigences essentielles et may cause undesired operation. aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU.  Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Nokia La déclaration de conformité peut être consultée sur le site :  may void the FCC authorization to operate this equipment. nokia.com/health/compliance. Radiofrequency radiation exposure information : DE  Hiermit erklärt Nokia Technologies (France) SA, dass sich das ...
  • Seite 15 Need help? Besoin d’aide ? | Brauchen Sie Hilfe? | ¿Necesitas ayuda? | Ti serve aiuto? nokia.com/health/support/bpm...
  • Seite 16 QIG_WPM02_027 Nokia BPM | Wireless Blood Pressure Monitor | v1.0 © 2017 Nokia Technologies Ltd. All rights reserved.