Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bergen:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

NO
Brukerveiledning
GB
User manual
DE
Montageanleitung
FR
Manuel d'installation
SE
Bruksanvisning
Product no:
SA-BERG0-000
RRF no:
40 10 2244
Last updated:
24.11.10
2
8
13
20
26
Bergen

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordpeis Bergen

  • Seite 1 Bergen Brukerveiledning User manual Montageanleitung Manuel d’installation Bruksanvisning Product no: SA-BERG0-000 RRF no: 40 10 2244 Last updated: 24.11.10...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Am Technologiepark 1, D-45307 Essen av ildsteder må i tillegg være i henhold til det enkelte Test reports: SINTEF NBL 102043.50B lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke ansvarlig for SINTEF NBL Tiller bru, Tiller N-7465 Trondheim, Norway feilmontering av ildstedet.
  • Seite 3: Teknisk Informasjon

    Lukket 2. Teknisk informasjon Røykstuss Ildsteder fra Nordpeis har sekundærforbrenning og Bergen leveres med toppmontert røykstuss som er rentbrennende. Ved sekundærforbrenning skjer standard. For å endre til bakmontert stuss: forbrenningen i to trinn: Først brenner veden, deretter antennes røykgassene av forvarmet luft. Dette gjør at FIG 2: Slå...
  • Seite 4: Vedlikehold

    Nordpeis ildsted. Bakplate Etter installasjon bør ildstedet kontrolleres. På Høyre sideplate Bergen Nordpeis gis 5 års garanti på platestål og 10 års Bunnplate garanti på utvendig detaljer i støpejern. Merk: Ved bruk av for lang ved vil det medføre ekstra...
  • Seite 5: Fyringstips

    Nordpeis Den vil da brenne bedre. Peisinnsatser og ovner fra kontroll slik som trekk i pipe, etc. Det gis ingen Nordpeis er konstruert og godkjent kun for fyring med erstatning for følgeskader og skader på andre ren ved.
  • Seite 6: Råd Og Tips Ved Problemer Med Forbrenningen

    Råd og tips ved problemer med forbrenningen Feil Forklaring Utbedring Pipen er tilstoppet. Kontakt feier/se fyrings DVD for ytterligere informasjon eller rens røykrør, røykvenderplate og brennkammer. Røykrøret er tilsotet, eller det er sotansamling på Manglende trekk røykvenderplaten. Røykvenderplaten kan sitte galt. Kontroller monteringen av røykvenderplaten - se bruksanvisning.
  • Seite 7: Kontrollskjema

    Kontrollskjema SJEKKLISTE OG BEKREFTELSE PÅ UTFØRT KONTROLL AV ILDSTEDSMONTERING Eiendommens adresse Eiers navn Adresse Postnummer Sted Montørens navn Adresse Postnummer Sted Ildstedstype og fabrikk Effekt i kW Brenseltype Skorstenstype (Eks. tegl, type elementskorsten) Dimensjon i cm² Ant. ildsteder på skorstenen Installasjonen er kontrollert av Adresse Postnummer...
  • Seite 8 Am Technologiepark 1, D-45307 Essen Installation of the insert must comply with the rules and Test reports: SINTEF NBL 102043.50B regulations of the country where installed. Nordpeis AS SINTEF NBL is not responsible for wrongly assembled inserts. Tiller bru, Tiller N-7465 Trondheim, Norway...
  • Seite 9: Technical Information

    Flue Outlet Collar two phases: first the wood burns and then the gases Bergen is delivered as standard with a top flue outlet from the fumes are lit by the hot air. This ensures that collar. In order to change to a posterior mounted flue...
  • Seite 10 chimney do not become overheated. crack the plates, due to the tension created between the side plates. When there is a glowing layer of ash, new wood logs can be inserted. Remember to pull the hot ember In case the Thermotte® plates need to be replaced, lift forward in the burn chamber when inserting new logs the smoke baffle (A) in order to remove the sideplates.
  • Seite 11: Advice On Lighting A Fire

    After installation the stove should be of wood. If too many logs are put on the hot ember, the checked. Bergen Nordpeis benefits of a 5 years air supply will not be sufficient for reaching the require warranty on sheet steal parts and 10 years on all temperature, and the gases will be released unburnt.
  • Seite 12: Some Advice In Case Of Combustion Problems

    Some advice in case of combustion problems Error Explanation Solution The chimney is blocked Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean The flue is sooty or there is accumulated soot on the the flue, smoke baffle and burn chamber. No draught smoke baffle The smoke baffle is wrongly positioned...
  • Seite 13: Nordpeis As

    Teststandard Genehmigt durch mindestens 500 mm und seitlich um mindestens 300 Periodisch EN 13240 NS 3059 mm überragen. Nordpeis trägt keine Verantwortung für Klasse II NS 3058-1 Sintef NS 3058-2 falsch aufgestellte Einsätze. Die Abbildung zeigt die ungefähre Höhe für das Loch...
  • Seite 14: Sicherheitsabstand Zu Brennbarem Material

    Heraussen Offen Brennholz. Drinnen Geschlossen Rauchstutzen Material: Gusseisen Bergen wird in der Standardausführung mit Anschluss Oberflächenbehandlung Hitzebeständiger Lack “oben” geliefert. Bei Anschluss “hinten” gehen Sie so Feuerraumtür/Türrahmen vor: Brennstoff Holzscheite 30 cm FIG 2: Schlagen Sie hinten den perforierten Zierdeckel Nennwärmeleistung...
  • Seite 15: Befeuerung

    Da die Isolierplatten im Neuzustand noch Feuchtigkeit Befeuerung erleichtert. Achten Sie beim Entleeren der halten, kann es während der ersten Befeuerungen zu Asche darauf, die Isolierplatten nicht zu beschädigen einer trägen Verbrennung kommen. Führen Sie mehr - Vorsicht mit der Aschenschaufel! Luft zu, indem Sie die Feuerraumtür nur anlehnen.
  • Seite 16: Tipps Zur Befeuerung

    Dichtungen. Bei Reklamationen während der in der Verbrennung. Raumtemperiertes Holz brennt Garantiegültigkeit und für Ersatzteile wenden Sie sich besser. Ihr Nordpeis-Gerät ist nur für Verbrennung von bitte an Ihren Händler. Holz konstruiert und zugelassen. Die Garantie umfasst keine Schäden, die auf 9.
  • Seite 17: Zulässige Brennstoffe

    Während des Anheizens sollte der Aufstellraum ist DIN EN 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 anzuwenden. gut belüftet werden. Ein schnelles Durchlaufen der Der Raumheizer Bergen ist eine Zeitbrand-Feuerstätte. Anheizphase ist wichtig, da bei Bedienungsfehlern Verbrennungsluft höhere Emissionswerte auftreten können. Sobald das Anzündmaterial gut angebrannt ist, wird weiterer...
  • Seite 18: Ersatzteile

    durch einen Belag aus nichtbrennbaren Baustoffen Dunstabzugshauben, die zusammen mit Feuerstätten zu schützen. Der Belag muss sich nach vorn auf im selben Raum oder Raumluftverbund installiert sind, mindestens 50 cm und seitlich auf mindestens 30 cm können die Funktion des Ofens negativ beeinträchtigen über die Feuerungsöffnung hinaus erstrecken.
  • Seite 19: Hilfe Bei Problemen Mit Der Verbrennung

    Hilfe bei Problemen mit der Verbrennung FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Zu wenig Zug Rauchrohr verstopft. Schornsteinfeger/Fachhändler kontaktieren oder Rauchrohr und Brennkammer reinigen. Rauchrohr verrußt oder Rußverstopfung an der Rauchgasprallplatte. Rauchgasprallplatte falsch angebracht. Kontrollieren Sie die Position der Rauchgasprallplatte. Siehe Montageanleitung. Das Gerät gibt Unterdruck im Raum.
  • Seite 20: Fax

    3. Distance à matières combustibles Vous etes un client totalement responsables de l’execution de ces règles locales concernant 4. Assemblage l’installation dans votre région / pays. Nordpeis Contrôle des fonctions (Northstar) n’est pas responsable quant à l’installation. Collier de sortie des fumées Vous devez vérifier la conformité...
  • Seite 21: Informations Techniques

    Collier de sortie des fumées utilisent l’énergie du bois de manière plus efficace. Bergen est livré en standard avec le collier de sortie De là, avec moins de bois le même effet de chaleur des fumées en haut. Pour changer en une sortie sur est réalisé.
  • Seite 22 Assurez-vous que tous les joints sont serrés et sont s’assurer que le poêle est hermétique et fonctionne correctement placés. Échangez toutes les joints qui de manière optimale. Ces joints nordpeis peuvent étre...
  • Seite 23: Conseils Pour Allumer Un Feu

    Ce gaz est Les poêles Bergen de Nordpeis AS ont une garantie de également très dangereux pour vous et pour de 10 ans pour les parties extérieures en fonte.
  • Seite 24 à température ambiante (le rentrer auparavant) car il brûlera mieux. Les poêles de Nordpeis sont destinés pour, et seulement approuvées pour, la combustion en bois.
  • Seite 25 Problème Explication Solution La cheminée est bloquée. Contacter un cheminée ramoneur pour plus d’informations ou nettoyer la cheminée, le déflecteur et chambre de combustion. La sortie des fumées est emplie de suie ou de la Pas de tirage suie s’accumule sur le déflecteur. Le déflecteur est mal placé.
  • Seite 26: Innan Du Installerar Kaminen

    äldre hus. Otillräcklig tillförsel av luft utifrån leder till undertryck i rummet där kaminen Stian Varre General manager, Nordpeis AS placeras. Detta ger dålig förbränning, som i sin tur kan Rapport Nr. RRF - 40 10 2244 leda till problem som att glas och skorsten sotas ned Inspection code: 1625 Rhein-Ruhr Feuerstättenprüfstelle GmbH...
  • Seite 27: Teknisk Information

    När kaminen är uppställd, kontrollera att funktionerna av eldstäder ska dessutom utföras i enlighet med varje fungerar lätt och verkar tillfredställande. enskilt lands lagar och föreskrifter. Nordpeis AS är inte ansvarigt om eldstaden monterats fel. Dörr Målteckningen anger ungefärlig centrumhöjd för hålet för rökröret.
  • Seite 28: Underhåll

    delar. dörren stängs knappt. När flammorna är stabila och skorstenen blivit varm, stängs dörren och lufttillförseln Rökvändarplatta justeras med eldningsventilen. I motsatta fall kan Sidoplatta vänster kaminen ock skorstenen bli över upphättade. När ett Bakplatta glödande kollager bildats kan du lägga in ny ved. När Bakplatta du lägger in ny ved måste du tänka på...
  • Seite 29: Garanti

    Nordpeis. Kaminen bör kontrolleras efter att den dioxingaser som skadar kaminen när de har installerats. förbränns. Nordpeis lämnar 5 års garanti på plåtstål och 10 års Dessa gaser är också väldigt skadliga för dig garanti på utvändiga gjutjärnsdelar. själv och miljön.
  • Seite 30: Råd Och Tips Vid Förbränningsproblem

    Råd och tips vid förbränningsproblem Förklaring Åtgärd Dåligt drag Skorstenen igensatt. Kontakta sotare/kaminåterförsäljaren för mer information, eller rengör rökrör och brännkammare. Rökröret är igensotat, eller sotansamling på vändarplattorna. Rökvändarplattan kan vara felplacerad. Eldstaden Undertryck i rummet som eldstaden står i; för dåligt Kontrollera genom att tända med ett öppet fönster i ryker under drag, huset är för tätt.
  • Seite 38 Bergen = mm 272,50 Ø155...
  • Seite 39 FIG 1 = 65mm >400 >400 >10 >20 >300 >300 >20 >10 >300 >300...
  • Seite 40 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5...
  • Seite 41 FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9...
  • Seite 43 Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 9-11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...

Inhaltsverzeichnis