Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations- und
Betriebsanleitung
Luftgekühltes Kältemittel-Kondensatorgerät
Installations- und Betriebsanleitung
LRMEQ3AY1    
Deutsch
Luftgekühltes Kältemittel-Kondensatorgerät
LRMEQ4AY1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin LRMEQ3AY1

  • Seite 1 Installations- und Betriebsanleitung Luftgekühltes Kältemittel-Kondensatorgerät Installations- und Betriebsanleitung LRMEQ3AY1     Deutsch Luftgekühltes Kältemittel-Kondensatorgerät LRMEQ4AY1...
  • Seite 2 (mm) — ≥100 A, B, C — ≥100 ≥100 ≥100 B, E — ≥100 ≥1000 ≤500 A, B, C, E — ≥150 ≥150 ≥150 ≥1000 ≤500 — ≥500 D, E — ≥1000 ≥1000 ≤500 B, D — ≥100 ≥500 B, D, E <H ≤½H ≥250...
  • Seite 3 3P441337-1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 5.7.4 So schließen Sie die elektrischen Leitungen an die Inhaltsverzeichnis Außeneinheit an............16 6 Konfiguration Bauseitige Einstellungen vornehmen ......... 17 1 Über die Dokumentation 6.1.1 Zur Durchführung bauseitiger Einstellungen....17 6.1.2 Auf die Elemente der bauseitigen Einstellungen Informationen zu diesem Dokument.......... zugreifen ..............
  • Seite 5: Über Die Dokumentation

    Leichtindustrie und in landwirtschaftlichen Betrieben Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der sowie zur kommerziellen Verwendung durch Laien. regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Händler Dokumentationssatz verfügbar sein. Dieses Dokument ist Teil eines Dokumentationssatzes. Der Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der vollständige Satz besteht aus:...
  • Seite 6: Zur Wiederverwendung Vorhandener Inneneinheit-Wärmetauscher

    4 Vorbereitung ▪ Magnetventil. Installieren Sie bei jeder Inneneinheit ein R410A- HINWEIS Magnetventil (mit einem Betriebsdifferenzdruck von 3,5  MPa Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im Wohnbereich kann [35 bar] oder mehr) auf der Primärseite des oben beschriebenen dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall mechanischen thermostatischen Expansionsventils.
  • Seite 7: Anforderungen An Das Material Von Kältemittel-Rohrleitungen

    4 Vorbereitung HINWEIS Flüssigkeitsleitung Ø9,5 mm Gasleitung Ø15,9 mm Die Rohre und andere unter Druck stehende Teile müssen für Kältemittel geeignet sein. Für das Kältemittel sind mit B+C/b+c: Rohrleitung zwischen Abzweigungen Phosphorsäure deoxidierte, übergangslos verbundene Kupferrohre zu verwenden. Verwenden Rohrdurchmesser Grundlage ▪ Fremdmaterialien innerhalb von Rohrleitungen (einschließlich Öle Gesamtleistung Inneneinheiten, nachgeordnet...
  • Seite 8: Installation

    5 Installation HINWEIS Schalter für Umschalten auf geräuscharmen Betrieb. Wollen Sie von einem entfernten Standort aus den geräuscharmen Betrieb auf EIN/AUS schalten können (siehe Einstellung [2‑25]), müssen Sie einen Schalter für Umschalten geräuscharmen Betrieb installieren. 4× M12 Benutzen einen spannungsfreien Kontakt für Mikrostrom (≤1 mA, 12 V DC).
  • Seite 9: Anschließen Der Kältemittelleitung

    5 Installation 5.3.2 So dornen Sie Rohrenden auf ACHTUNG ▪ Bei unzureichendem Aufdornen kann Kältemittelgas austreten. ▪ Bördelanschlüsse nicht wiederverwenden. Verwenden Sie neue Bördelanschlüsse, um Kältemittelgaslecks zu verhindern. ▪ Verwenden Sie nur die Überwurfmuttern, die dem Gerät beiliegen. Verwendung anderer Überwurfmuttern könnte Kältemittel entweichen.
  • Seite 10: Richtlinien Zur Installation Des Sichtglases

    5 Installation ▪ Überprüfen Sie nach dem Anbringen der Abdeckung, ob Kältemittel austritt. HINWEIS Schraubensicherungslack. Bevor Sie die Abdeckung des Service-Stutzens wieder befestigen, geben Sie etwas Schraubensicherungslack auf das Gewinde (NICHT auf die Abdeckung Dichtungsteils). Sonst könnte Kondenswasser eindringen gefrieren. Mögliche Folge: Verformung, Austritt von Kältemittel und Störung oder Ausfall des Verdichters.
  • Seite 11: So Schließen Sie Kältemittelrohre An Die Außeneinheit An

    5 Installation 4× Ø6 mm Wo/Wie Installieren Sie den Trockner hinter dem Sichtglas, so nah wie möglich an der Außeneinheit. Horizontal installieren. 4 Gehen Sie wie folgt vor: ▪ Die Flüssigkeitsleitung (a) am Flüssigkeits-Absperrventil a Sichtglas anschließen. b Trockner ▪ Die Gasleitung (b) am Gas-Absperrventil anschließen. Wenn gelötet wird Entnehmen Sie der Trockner-Anleitung Instruktionen zum Löten.
  • Seite 12: Kältemittelleitungen Überprüfen: Allgemeine Richtlinien

    5 Installation HINWEIS Das System auf Leckagen hin überprüfen: Vakuum-Dichtheitsprüfung Durchführung Dichtheitsprüfung Vakuumtrocknung sicherstellen, dass alle (bauseitig 1 Im System für über 2 Stunden flüssigkeitsseitig und gasseitig gelieferten) Rohrventile OFFEN sind (nicht einen Unterdruck von –100,7  kPa (–⁠ 1 ,007  bar/5  Torr) Absperrventile der Außeneinheit!).
  • Seite 13: Einfüllen Des Kältemittels

    5 Installation ▪ Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitungen und die HINWEIS Kältemittel-Abzweigleitungen vollständig isoliert werden. Schließen Sie die Frontblende, bevor der Vorgang zum ▪ Achten Sie darauf, Flüssigkeits- und Gasleitungen zu isolieren Befüllen ausgeführt wird. Ist die Frontblende nicht (bei allen Einheiten).
  • Seite 14 5 Installation p < p > INFORMATION ▪ Wenn während dieses Verfahrens ein Fehler erkannt wird (z. B. durch ein geschlossenes Absperrventil), wird ein Fehlercode angezeigt. Informieren Sie sich in diesem Fall in "5.6.4  Fehlercodes bei Einfüllen von Kältemittel"  auf Seite  15 und ergreifen Sie die entsprechenden Maßnahmen, um das Problem zu beseitigen.
  • Seite 15: Fehlercodes Bei Einfüllen Von Kältemittel

    5 Installation 17 Stellen Ziel-Verdampfungstemperatur Einstellung [2‑8] (siehe "6.1.8  Modus Bauseitige Einstellungen" auf Seite 19). 18 Schalten Sie die Inneneinheiten ein. 19 Den externen Betriebsschalter auf EIN schalten. Abdeckung (KEIN Schraubensicherungslack auftragen) Ergebnis: Die Einheit nimmt den Betrieb auf. Dichtungsteil (KEIN Schraubensicherungslack auftragen) Gewinde mit Schraubensicherungslack INFORMATION ▪...
  • Seite 16: Richtlinien Zum Herausbrechen Von Durchbruchöffnungen

    5 Installation 3N~ 50 Hz Dichtmittel usw. 380-415 V L1 L2 L3 5.7.3 Richtlinien für das Anschließen von Elektrokabeln Anzugsdrehmomente Kabel Schraubengröße Anzugsdrehmo L1 L2 L3 E1 E2 ment (N•m) Stromversorgungsleitung 2,2~2,7 (Stromversorgung + abgeschirmte Erdung) Betriebsschalter, Schalter M3.5 0,8~0,97 Fehlerstrom-Schutzschalter für Umschalten auf Sicherung...
  • Seite 17: Konfiguration

    6 Konfiguration HINWEIS Am Rahmen Wenn Kabel von der Einheit weg verlegt anschließen werden, kann eine Schutzhülse für die Fehler-Ausgang. Wenn bei einem Systemfehler oder - Leiter (PG-Einsätze) in die Durchbruch- ausfall die Artikel im Raum / in der Vitrine verderben Öffnung eingesetzt werden.
  • Seite 18: Auf Die Elemente Der Bauseitigen Einstellungen Zugreifen

    6 Konfiguration Modus Beschreibung Beschreibung H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Modus 2 Modus 2 wird verwendet, um bauseitige Modus 1 Einstellungen zu ändern. Es ist möglich, die (Bauseitige aktuellen Parameterwerte von Einstellungen (H1P Blinken) Einstellungen) abzurufen, um sie zu kontrollieren oder zu Modus 2 ändern.
  • Seite 19: Modus 1 Verwenden

    6 Konfiguration 6.1.5 Modus 1 verwenden Maßnahme Taste/Anzeige BS1 [1×] Modus 2 verlassen. In Modus 1 (und in der Standardsituation) können Sie einige Informationen auslesen. Beispiel: 7‑LED-Anzeige – Standardsituation 6.1.7 Modus 1 (und Standardsituation): Zeigt den Status hinsichtlich geräuscharmen Betriebs wie folgt: Überwachungseinstellungen Maßnahme Taste/Anzeige...
  • Seite 20: Erstmalige Inbetriebnahme

    7 Erstmalige Inbetriebnahme Einstellung Wert Beschreibung (= binär) [2‑8] –10°C –8°C Ziel-Verdampfungstemperatur. –6°C –4°C (Standard) –2°C 0°C 2°C [2‑18] Deaktiviert. Einstellung hohen statischen Drucks bei Ventilator. (Standard) Aktiviert. Um den statischen Druck zu erhöhen, den der Ventilator der Außeneinheit liefert, muss diese Einstellung aktiviert werden. Details zu dieser Einstellung entnehmen Sie den technischen Daten.
  • Seite 21: Sicherheitsvorkehrungen Bei Inbetriebnahme

    7 Erstmalige Inbetriebnahme Sicherungen, Schutzschalter Sicherheitsvorkehrungen bei Schutzeinrichtungen Inbetriebnahme Überprüfen Sie, Größe Ausführung Sicherungen, Hauptschalter oder bauseitig ACHTUNG installierten Schutzeinrichtungen Kapitel Auf keinen Fall den Probelauf durchführen, während "4.3.1  Anforderungen an Sicherheitseinrichtung"  auf Sie an den Inneneinheiten gearbeitet wird. Seite  7 aufgeführten Daten entsprechen.
  • Seite 22: Probelauf Durchfüheren (7-Segment-Anzeige)

    8 Fehlerdiagnose und -beseitigung 7.3.2 Probelauf durchfüheren (7-Segment- INFORMATION Anzeige) Bei Auftreten einer Störung wird an die Fehler-Ausgang ein Signal (220-240  V  AC) ausgegeben (X2M/E1/E2) und die 1 Vergewissern Sie sich, dass alle bauseitigen Einstellungen wie H2P LED auf der Hauptplatine leuchtet. gewünscht durchgeführt sind...
  • Seite 23: Fehlercodes: Überblick

    8 Fehlerdiagnose und -beseitigung Maßnahme Anzeige Code Ursache Lösung Das zweite Zeichen Mögliche Zeichen: ▪ Das Absperrventil einer ▪ Öffnen des Fehlercodes [1×] Außeneinheit noch Absperrventil sowohl an anzeigen. geschlossen. der Gas- wie an der Flüssigkeitsseite. ▪ Nicht genug Kältemittel ▪...
  • Seite 24: Technische Daten

    9 Technische Daten Code Ursache Lösung Code Ursache Lösung Übertragung Außeneinheit Verbindung überprüfen. Funktionsstörung bei Phasenfolge korrigieren. - Inverter: INV1 / FAN1 Phasenumkehr von Übertragungsproblem Stromversorgung INV1 Prüfen, ob Spannung der Unzureichende Prüfen Sie, ob die Spannungsschwankungen Stromversorgung im Versorgungsspannung Versorgungsspannung bei der Stromversorgung zulässigen Bereich liegt.
  • Seite 25: Rohrleitungsplan: Außeneinheit

    9 Technische Daten Rohrleitungsplan: Außeneinheit S1NPH Bauseitiges Rohrleitungssystem (Flüssigkeit: Ø9,5 Thermistor (Austritt) Thermistor (Ansaugung 1) Bördelanschluss) Thermistor (Unterkühlen Wärmetauscher) Bauseitiges Rohrleistungssystem (Gas: Ø15,9 Thermistor (Ansaugung 2) Bördelanschluss) Thermistor (Wärmetauscher) Absperrventil (mit Service-Stutzen 5/16") Thermistor (Flüssigkeitsleitung 1) Filter (5) Thermistor (Flüssigkeitsleitung 2) Unterkühlen-Wärmetauscher S1NPH Hochdruck-Sensor...
  • Seite 26: Für Den Benutzer

    10 Über das System Orange Motor (Ventilator) (oberer) Motor (Ventilator) (unterer) Weiß Schaltnetzteil Gelb Q1DI Fehlerstrom-Schutzschalter (300 mA) R1 (A1P) Widerstand Schaltplan-Legende LRMEQ3+4: R1 (A2P), Widerstand Platine (Haupt) R2 (A2P) Platine (Inverter) Thermistor (Luft) BS1~BS5 Druckschalter (MODE, SET, RETURN, TEST, Thermistor (M1C Austritt) RESET) Thermistor (Ansaugung 1) C1~C3...
  • Seite 27: Betrieb

    11 Betrieb HINWEIS Betrieb In Europa wird die Treibhausgasemission der gesamten Kältemittelfüllung im System (ausgedrückt in Tonnen CO 11.1 Betriebsbereich Äquivalent) benutzt, Wartungsintervalle bestimmen. Gemäß den gesetzlichen Vorschriften. Betreiben System innerhalb folgenden Formel zur Berechnung der Treibhausgasemission: Temperaturbereiche, um einen sicheren und leistungsfähigen GWP-Wert des Kältemittels ×...
  • Seite 28: Fehlerdiagnose Und -Beseitigung

    13 Fehlerdiagnose und -beseitigung WARNUNG Störung Maßnahme Wenn sich das System ▪ Überprüfen Sie, ob Lufteinlass oder ▪ Auf keinen Fall die Einheit selber ändern, zerlegen, sofort nach dem Luftauslass Außen- oder entfernen, neu installieren oder reparieren, da bei Einschalten Inneneinheit durch Objekte blockiert sind.
  • Seite 29: Symptom: Das System Arbeitet Nicht

    14 Veränderung des Installationsortes 13.1.1 Symptom: Das System arbeitet nicht ▪ Nach Einschalten des Systems startet es nicht sofort. Leuchtet die Betriebsleuchte, befindet sich das System im Normalzustand. Um eine Überlastung des Verdichtermotors zu verhindern, nimmt das System, wenn es kurz vorher auf AUS geschaltet wurde, seinen Betrieb erst 5 Minuten nach Einschalten wieder auf.
  • Seite 32 4P441336-1 0000000J 4P441336-1 2016.03...

Diese Anleitung auch für:

Lrmeq4ay1

Inhaltsverzeichnis