Dokument keine Lizenzen auf eigene oder fremde Patente oder andere Schutzrechte. Ohne Genehmigung von DORMA ist es nicht gestattet, dieses Handbuch oder Teile daraus, außer für den eigenen Gebrauch, nachzudrucken, zu vervielfältigen oder Dritten zu überlassen. Alle Rechte vorbehalten.
1. Allgemeines 1.1 Vorwort Dieses Installationshandbuch soll Ihnen den Anschluss und die Inbetriebnahme des L6D ermöglichen. 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Zeiterfassungs- und Zutrittskontrollanlagen vorgesehen. Weitere Details sind im Kapitel 1.4 beschrieben. Ein anderer Einsatz als vorgegeben ist unzulässig! 1.3 Sicherheits- und Warnhinweise...
Sie einer für Sie kostenlosen Entsorgung zu. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. 1.6 Funktionsprinzip Das L6D Terminal dient als Anzeige- und Bedienstation in Die Daten des Ausweises werden durch den eingebauten einem Zeiterfassungssystem. Leser abgefragt.
2. Montage 2.3 Öffnen und Schließen des Terminals Den Entriegelungsmechanismus erreicht man durch das Loch an der Unterseite des Terminals. Befindet sich in diesem Loch ein Steckschloss, so ist dieses zuerst zu ent- fernen. Zum Öffnen des Gehäuses benötigen Sie ein stabförmiges Werkzeug (z.
Vorgaben zur Planung sowie Aufbau von Zeit- und Zutrittsanlagen mit unseren Komponeten sind in der Allgemeinen Installationsrichtlinie 1006G-B0 beschrieben. L6D Terminal mit berührungslosen Lesern Um eine gegenseitige Beeinflussung auszuschließen, darf der Montageabstand zwischen zwei Geräten mit berüh- rungslosen Lesern einen Mindestabstand nicht unterschrei- ten.
2. Montage 2.5 Montage flache Gehäuse UP-Verkabelung Nachdem die Vorbereitungsmaßnahme abgeschlossen sind, ø6 kann die Vormontageplatte an die Wand befestigt werden. Hierzu müssen die drei Löcher für die Befestigungsschrau– ben gemäß der beiliegenden Bohrschablone gebohrt werden. Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass Sie keine unter dem Putz liegenden Leitungen o.
24V A(+) B(-) 0V ST103 ST102 3.2 Spannungsversorgung Die Stromversorgung des L6D wird an Klemme 24V und 0V des ST102 angeschlossen. ST103 dient zum Anschluss wei- tere Busteilnehmer. Die Steckerbelegung von ST103 ist identisch mit ST102. Die Spannung muss im Bereich von 16V bis 36V Gleich-...
2. Montage 3. Anschlussvarianten 230V-Terminals Bei den 230V-Terminals erfolgt die Versorgung durch den Trafo auf der Vormontageplatte. Das Gerät ist nur zum Festanschluss an den Versorgungsstromkreis vorgesehen. Der Anschluss darf nur von einer Elektro– fachkraft vorgenommen werden. Für den Versorgungsstromkreis dieses 230V- Gerätes müssen bauseits eine leicht zugäng- Netzkabel...
SW201 / 6 Funktion off (Auslieferungszustand) Normaler Betrieb: Ist der Schalter SW201/6 = off, arbeitet das L6D im normalen Betrieb. Testbetrieb: Ist der Schalter SW201/6 = on, aktiviert sich der Testbetrieb wenn nach dem Einschalten des L6D keine Kommunikation auf der RS485 Schnittstelle stattfindet. Erkennt das L6D...
*) Die Adresse 00 ist für die Zentrale reserviert. 4.1.2 Abschlusswiderstand Die Busabschlusswiderstände müssen eingeschaltet sein, wenn das L6D erster oder letzter Busteilnehmer ist. 4.2 Sabotageschutz Im L6D ist eine Sabotagelichtschranke integriert, die eine Meldung an die übergeordnete Zentrale abgibt, wenn das...
Mifare DESFire (PX71) ######## sollte nicht verstellt werden. ## ## Eine falsche Einstellung kann den Leser unbrauchbar machen! SW101 Der Konfigurationsschutz darf nur ausge- schaltet sein, wenn in DORMA MATRIX der 2) Schnittstelle Systemparameter "IdendAssembler laden" eingeschaltet ist. SW101 Schnittstelle SW101 Konfigurationsschutz...
5. Wartung 5.1 Sicherung Für den Fall, dass die Sicherung (SI101 Basiskarte) ersetzt werden muss, befindet sich eine Ersatzsicherung unten rechts auf der Basisbaugruppe. Die Sicherung kann unter der Art.-Nr. 1900001797488 (Littlefuse 0154.750 DRT, 750mA) nachbestellt werden. Die Verwendung anderer Sicherungen ist nicht zulässig SI101...
EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity CE Déclaration de conformité In Vorbereitung...
Seite 19
EG Konformitätserklärung EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity CE Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité In Vorbereitung...