Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.cornad.com
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con-
rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-
tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© Copyright 2005 par Conrad Electronic GmbH.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic Benelux B.V..
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'EMPLOI
LCD-Timer Metall
Metallic LCD Timer
LCD chronographe
métallique
Metaal LCD
Tijdopnemer
Best.-Nr./ Item-No./No de commande / Bestnr.:
*05/10/RC
OPERATING INSTRUSCTION
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 11/05
Seite 4 – 9
Page 10 –15
Page 16 – 21
Pagina 22 – 27
64 03 42
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit
Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
These Operating Instructions accompany this product. They contain
important information on setting up and using the device. You should
refer to these instructions, even if you are buying this product for
someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the
contents can be found in the Table of contents, with the correspond-
ing page number, on page 10.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte
des directives importantes pour la mise en service et la manipulation
de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de trans-
fert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout mo-
ment. La table des matières avec indication des pages correspondan-
tes se trouve à la page 16.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke
informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook
wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende geval-
len te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 22 vindt u
een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Electronic 64 03 42

  • Seite 1 Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende geval- len te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 22 vindt u Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con- een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung Verwijdering van gebruikte batterijen/accumulatoren! De gebruiker is juridisch verplicht om gebruikte batterijen en accumulatoren terug te keren. Het schikken van gebruikte batterijen Sehr geehrte Kunden, in het huishoudenafval is belemmerd! Batterijen/de accumulatoren die herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses „LCD TIMER METALL“. Das CLOCK gevaarlijke substanties de bevatten zijn duidelijk met de kruisen-uit Gerät, das Sie gekauft haben, ist eine stabile, zuverlässige und moderne Uhr.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße

    Bestimmungsgemäße Verwendung pictogram zal opvlammen wanneer het alarm is. Duw op om het even welke sleutel om het alarm te ontwapenen. Der „LCD TIMER METALL“ kann bis zu 23 Stunden 59 Minuten und 59 Dutje tijdopnemeropstelling Sekunden vorwärts oder rückwärts zählen. Es kann ebenfalls als eine Digitaluhr De dutje tijdopnemer verstrekt een gemakkelijke manier om het alarm in 15 benutzt werden.
  • Seite 4: Bedienelemente

    Bedienelemente Configuratie Klok Opstelling Bitte auf Seite 3 nachlesen Druk “MODE” (2) tot het pictogram van de “KLOK” getoond. Frontseite Druk en greep “START/STOP” (3) 3 seconden om klokopstelling in LC Anzeige werking te stellen. “MODE” Taste Druk “MODE” (2) te keuzen tussen 12-uur en het vertoningsformaat van “START/STOP”...
  • Seite 5: Bedienung

    Bedienung De werkende elementen Verwijzen naar pagina 3. Zeiteinstellung Voorkant zijde Die Uhr kann mit dem faltbaren Ständer aufgestellt werden oder mit einem LC Vertonen magnetischen Aufhänger an einer metallischen Fläche angehangen “MODE”knoopje werden (z.B. im Auto). “START/STOP knoopje “HR” knoopje Einstellung “SEC”...
  • Seite 6: Bedoeld Gebruik

    Bedoeld gebruik Minuten und 59 Sekunden aufwärts zählen. “MODE” (2) drücken bis das Symbol “TIMER ▲” angezeigt wird. “START/STOP” (3) drücken um das Zählwerk zu starten, anzuhalten De metaal LCD tijdopnemer kan omhoog/omlaag 23 uren 59 minuten oder zu beenden. Das Symbol “▲” wird während des Zählvorganges tellen en 59 seconden.
  • Seite 7: Pflege

    Pflege Introductie Das Gerät nur mit einem trockem, antistatischem Tuch reinigen. Niemals Beste klant, zouden wij deze kans willen nemen om u voor het kopen van lösungs- oder schleifmittelhaltige Reinigungsflüssigkeiten verwenden. de “Metaal LCD tijdopnemer” te danken. Het product u hebt gekocht is een robuust, betrouwbaar, overzichtstoestel.
  • Seite 8: Introduction

    Enlèvement Introduction Comment enlever les accessoires életriques et électronique Dear customer, Pour mantenir ,protéger et améliorer la qualité de l’environement We would like to take this opportunity to thank you for buying the “Metallic LCD ,protéger notre santé,et utiliser les resources naturelles prudemment timer”.
  • Seite 9: Intended Use

    Intended use Ensemble d’alarme Serrez le «MODE» (2) jusqu’à ce que l’icône soit montré. Serrez l’«HR» (4) pour ajuster les chiffres d’heure et l’«MIN» (6) pour The metallic LCD timer can count up/down to 23 hours 59 minutes and 59 ajuster les chiffres minutieux pour placer le temps d’alarme.
  • Seite 10: Operating Elements

    Opération Operating elements Please refer to page 3. Positionnement Front side Le temporisateur peut être reposé sur son stand pliable (8) ou être par LC Display magnétisme attaché par l’aimant (9). “MODE” button “START/STOP” button Configuration “HR” button Installation d’horloge “SEC”...
  • Seite 11: Installation De La Batterie

    Operation Eléments de l’opération Voir page 3 Positioning façade The timer can be rested on its foldable stand (8) or magnetically attached LC écran through the magnet (9). Boutton-poussoir de «MODE» Boutton-poussoir de «START/STOP» Configuration Boutton-poussoir de «HR» Clock set-up Boutton-poussoir de «SEC»...
  • Seite 12: Maintenance

    Usage destiné Press “HR” (4) to adjust the hour digits and “MIN” (6) to adjust the minute digits to set the alarm time. It can only be set when the alarm is off. Press “START/STOP” (3) to activate or deactivate the alarm. icon will Notre produit est capable de compter et à...
  • Seite 13: Technical Data

    Introduction chemical symbols for the respective hazardous substances are Cd= Cadmium, Hg= Mercury, Pb= Lead. You can return used batteries/ accumulators free of charge to any Cher client, collecting point of your local authority, our stores or where batteries/ Nous vous remercions d’abord d’avoir acheté notre produit, LCD chronographe accumulators are sold.