Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Teil eins: Allgemeine Informationen ................................................................................................... 8
1.0 Allgemeine Informationen ............................................................................................................. 8
1.1 Vorwort ................................................................................................................................... 8
1.2 Wichtige Aussagen ................................................................................................................ 9
1.3 Sicherheitsbelehrungen ......................................................................................................... 9
1.4 Hinweise vor dem Flug ........................................................................................................ 10
2.0 Eigenschaften ............................................................................................................................. 10
2.1 Eigenschaften der DEVO-12 ............................................................................................... 10
2.2 Eigenschaften des RX1201 ................................................................................................. 11
3.0 Spezifikation ................................................................................................................................. 11
3.1 DEVO-12 Spezifikation ........................................................................................................ 11
3.2 Empfänger Spezifikation ...................................................................................................... 11
4.0 Definition der DEVO-12 .............................................................................................................. 12
4.1 Definition der Schalttafel ...................................................................................................... 12
4.2 Definition der Rückseite ....................................................................................................... 14
4.3 Schaltplan ............................................................................................................................ 15
4.4 Funktionstasten der DEVO-12............................................................................................. 16
5.0 Steuerstick Anpassung ................................................................................................................ 16
5.1 Steuerstick Längenverstellung ............................................................................................ 16
5.2 Steuerstick Spannungsverstellung ...................................................................................... 17
6.0 Benutzung des Schulterriemens ................................................................................................. 18
7.0 Wechseln des Stickmodes .......................................................................................................... 18
8.0 Wechseln zwischen Gasstick rechts und Gasstick links ............................................................ 20
8.1 Umschaltung von rechter Hand zur linken Hand................................................................. 21
8.2 Umschaltung von linker Hand zur rechten Hand................................................................. 25
9.0 Schüler-Lehrerfunktion................................................................................................................ 27
10.0 Kundenspezifische feste ID ...................................................................................................... 31
Benutzerhandbuch für die DEVO-12
Benutzerhandbuch für die DEVO-12
www.walkera-distribution.de
Seite 1 von 276

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Walkera DEVO-12

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    1.2 Wichtige Aussagen ........................ 9 1.3 Sicherheitsbelehrungen ......................9 1.4 Hinweise vor dem Flug ......................10 2.0 Eigenschaften ..........................10 2.1 Eigenschaften der DEVO-12 ....................10 2.2 Eigenschaften des RX1201 ....................11 3.0 Spezifikation ..........................11 3.1 DEVO-12 Spezifikation ......................11 3.2 Empfänger Spezifikation ......................
  • Seite 2 11.0 Installation des Empfängers ...................... 35 12.0 Montieren des DEVO-12 Batteriepacks ..................36 12.1 Sicherheitsbestimmungen für Lipo Batterien ..............36 12.2 Laden der DEVO-12 Batterie .................... 37 12.3 Spannungs Parameter ....................... 38 12.4 Indikatoren des Ladestatus ....................38 Teil zwei: Helikopter ......................... 39 1.0 System Menü...
  • Seite 3 Teil drei: Flugzeug ......................... 115 1.0 System Menü ..........................115 1.1 Einstellung der Sprache ....................117 1.2 Hintergrundauswahl ......................117 1.3 Anzeige ..........................118 1.4 Summer Warnung ......................119 1.5 Datum & Zeit ........................120 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 3 von 276...
  • Seite 4 3.2 Travel adjust ........................158 3.3 Sub Trim ..........................159 3.4 Dual Rate and Exponential ....................160 3.5 Throttle Hold ........................164 3.6 Gaskurve ..........................165 3.7 Snap roll ..........................169 3.8 Differential .......................... 171 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 4 von 276...
  • Seite 5 1.7 Stick Modus ........................210 1.8 Stick und Hebel ........................211 1.9 Leistungsverstärker ......................213 1.10 Info ........................... 214 2.0 Modell Menü ..........................215 2.1 Modell Auswahl ........................215 2.2 Modell Name ........................215 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 5 von 276...
  • Seite 6 3.11 Seitenruder zu Spoilermix ....................253 3.12 Querruder zu Seitenrudermix ..................254 3.13 Höhenruder zu Klappenmix ..................... 256 3.14 Querruder zu Klappen/Flügelspitzenmix ................. 257 3.15 Klappe zu Querruderspitzenmix ..................258 3.16 Klappenrate ........................259 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 6 von 276...
  • Seite 7 3.20 Fail Safe ........................... 267 3.21 Schüler-Lehrerfunktion ....................269 3.22 Zeitmesser ........................273 Anmerkung: lesen Sie das Handbuch bevor Sie die DEVO-12 benutzen. Halten Sie den Sender an einem sicheren Ort für die Zukunft auf. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 7 von 276...
  • Seite 8: Teil Eins: Allgemeine Informationen

    1.0 Allgemeine Informationen 1.1 Vorwort DEVO-12 benutzt eine 2.4GHz Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) Technologie, beeinhaltet automatische ID Bindung, automatische ID Zuordnung und verfügt auch über kundenspezifische feste ID´s. Der Gebrauch von wireless Kopierfunktionen erspart Ihnen den Trouble mit der Netz Verbindung. Um Ihre Anforderungen für verschiedene Modelle zu erfüllen, stehen Ihnen die drei Modelltypen Helikopter,...
  • Seite 9: Wichtige Aussagen

    Unfälle kann durch Müdigkeit, Antriebslosigkeit und Fehlbedienung erhöht werden. Heiße Quellen Der Sender ist mit präzisen elektronischen Komponenten und mechanischen Teilen ausgestattet. Halten Sie die DEVO-12 fern von heißen Quellen, damit Sie Verzerrungen und Schäden verursacht durch heiße Temperaturen vermeiden. Korrekte Lademethoden Benutzen Sie das beigelegte Ladegerät, um die Batterie für Ihre DEVO-12 aufzuladen.
  • Seite 10: Hinweise Vor Dem Flug

    Befolgen Sie vor der Bedienung die Reihenfolge vom Anschalten und Ausschalten. Wenn Sie anfangen zu fliegen, schalten sie zuerst Ihre DEVO-12 an und dann schließen Sie den Flugakku an. Wenn Sie aufhören zu fliegen, entnehmen Sie erst den Flugakku und danach schalten Sie die DEVO-12 aus.
  • Seite 11: Eigenschaften Des Rx1201

    Ausgangsimpuls ……………………. 1000 – 2000 mS (1500 Neutral) 3.2 Empfänger Spezifikation Typ ………………………………2.4GHz 12 channels Empfindlichkeit ……………………….. 95 dbm Frequenzintervall ……………… ≥ 4 M Gewicht …………………………… 15 g Abmessung ………………………. 48.6X32.3X17.3 mm Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 11 von 276...
  • Seite 12: Definition Der Devo-12

    4.0 Definition der DEVO-12 4.1 Definition der Schalttafel English Deutsch N/O English Deutsch Antenna Antenne Hook eyelet Riemenhalter AUX 6 AUX 6 AUX 6 AUX 6 Throttle Hold Autoration Mischer Seitenruder RUDD D/R Trainer (Schüler-Lehrer) Wegreduzierung GEAR Getriebe FMOD...
  • Seite 13 AUX 4 ELEV/AILE Höhenruder/Querruder THRO Trim Gastrimm Stick Stick ELEV Trim Höhenruder trim Throttle stick Gasstick RUDD Trim Seitenruder trim AILE Trim Querrudertrimm Power SW Ein/Ausschalter Enter Zurück Rechts Rauf Links Runter Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 13 von 276...
  • Seite 14: Definition Der Rückseite

    3. Ladebuchse (CHG): Eingang DC bei 5V, 500-1000 mA; Polarität: 4. AUX 4 5. Batteriefachdeckel 6. Digitale Signal Konverter Buchse (DSC): für Flugerfahrungen durch Flugsimulatoren via Computer (Sie brauchen eine spezielle Software und einen Adapter den Sie in Hobbyshops erhalten) Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 14 von 276...
  • Seite 15: Schaltplan

    4.3 Schaltplan Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 15 von 276...
  • Seite 16: Funktionstasten Der Devo-12

    Rudder servo Seitenruderservo 4.4 Funktionstasten der DEVO-12 In der Verkleidung der DEVO-12 existieren sechs Funktionstasten. Details siehe unten: EXT: Rücksetztaste. Drück EXT, um das Menü zu verlassen. ENT: Bestätigungstaste. Drück ENT, um Zugriff auf das System oder die Funktionen zu erhalten.
  • Seite 17: Steuerstick Spannungsverstellung

    Damit ziehen Sie die Spannung des Sticks an, Sie lösen die Spannung, wenn Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. English Deutsch One piece of stick tension screw inside each hole Eine Spannschraube in jedes Loch Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 17 von 276...
  • Seite 18: Benutzung Des Schulterriemens

    6.0 Benutzung des Schulterriemens An der Frontplatte der DEVO-12 ist ein Riemenhalter angebracht. Er öffnet sich, wenn Sie auf den Riemenhalter drücken und somit kann ein Schulterriemen daran angebracht werden. Dadurch das der Riemenhalter zentriert angebracht wurde, hilft er Ihnen die beste Balance der DEVO-12 zu gewährleisten.
  • Seite 19 MODE 4 Mode 1 und Mode 3 haben den Gasstick auf der rechten Seite. MODE 1 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 19 von 276...
  • Seite 20: Wechseln Zwischen Gasstick Rechts Und Gasstick Links

    MODE 3 English Deutsch Throttle Rudder Seitenruder Aileron Querruder Elevator Höhenruder 8.0 Wechseln zwischen Gasstick rechts und Gasstick links Die Umschaltung zwischen dem Gasstick rechts und links ist erfolgreich, wenn sie die mechanische Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 20 von 276...
  • Seite 21: Umschaltung Von Rechter Hand Zur Linken Hand

    8.1 Umschaltung von rechter Hand zur linken Hand 1) mechanische Umschaltung Öffnen Sie auf der Rückseite der DEVO-12 das Batteriefach. Entnehmen Sie die Batterie, indem Sie wie auf der Abbildung angezeigt nach Rechts drücken. Entnehmen Sie die seitlich linken, seitlich rechten und hinteren rutschfesten Blöcke.
  • Seite 22 Rear non-slipping block Hinterer rutschfester Block Entnehmen Sie den rutschfesten Block an der Remove the block from the semicircle hole markierten Stelle Entfernen Sie die Schrauben A1-A5 und B1-B5. Danach entnehmen Sie die Bodenplatte. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 22 von 276...
  • Seite 23 Öffnen Sie die linke und rechte Schalterkappe und entfernen Sie dann die Schrauben C3 und C4. Danach entfernen Sie die hintere Abdeckung. Beachten Sie, dass sie keine Drähte im Inneren beschädigen. English Deutsch Left switch cap Linke Schalterkappe Right switch cap Rechte Schalterkappe Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 23 von 276...
  • Seite 24 Um in das System Menü zu gelangen müssen Sie das Verknüpfungssymbol berühren und dann berühren Sie dieses Symbol um zur Auswahl der Stickmodes zu kommen. Danach müssen Sie noch den gewünschten Mode auswählen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 24 von 276...
  • Seite 25: Umschaltung Von Linker Hand Zur Rechten Hand

    Unten sehen Sie die innen Ansicht der Rückseite vom rechten und linken Gashebel. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Befestigungsschrauben F&G, um die Rasterung zu ändern. Zusätzlich müssen Sie noch die Federung des Sticks ein bzw. ausschalten, indem Sie die Befestigungsschraube (Linkage Fixed Srew) ein bzw. herausschrauben. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 25 von 276...
  • Seite 26 , um den Stickmode zu wechseln. Wenn Sie Mode 1 oder Mode 3 berühren, werden die Modelldaten automatisch geändert. Wenn Sie Mode 1 ausgewählt haben, wird die Stickpositionen rechts und links in der rechten unteren Ecke angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 26 von 276...
  • Seite 27: Schüler-Lehrerfunktion

    2) Kopplung 2.1) Behandlung von der DEVO-12 des Schülers Stecken Sie ein Ende des Übertragungskabels in die DSC Buchse auf der Rückseite der DEVO-12 des Schülers, danach schalten Sie die DEVO-12 an. Ein Kopplungssymbol, das die Modelldaten des Schülers findet wird auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 28: Behandlung Der Devo-12 Des Trainers

    2.2) Behandlung der DEVO-12 des Trainers Schalten Sie die DEVO-12 des Trainers an. Die Modelldaten des Schülers müssen gefunden werden. Danach lassen Sie die DEVO-12 des Trainers mit dem Flugmodel binden und lassen Ihn fliegen. Danach schalten sie die DEVO-12 wieder aus.
  • Seite 29 English Deutsch Linkage icon shown at trainer’s DEVO-12 Kopplungssymbol wird bei der DEVO-12 des Trainers angezeigt English Deutsch DSC socket DSC Buchse Two ends of digital signal wire Zwei Enden des Übertragunskabels Display des Trainingsstatus: Wenn das Schülersymbol in ein “X” wechselt, fliegt der Schüler nicht mehr sondern der Trainer.
  • Seite 30 4) Auswahl der für den Trainer verfügbaren Funktionen Der Schüler kann nicht nur die volle Kontrolle beim Fliegen erhalten, man kann Ihm auch erstmal nur einen Teil der Kontrolle geben. Dazu muss man bei der DEVO-12 des Trainers, die bestimmten Kanäle auswählen. Unten sehen Sie die Auswahlmethode: Benutzerhandbuch für die DEVO-12...
  • Seite 31: Kundenspezifische Feste Id

    Kanäle die Sie nicht dem Schüler übergeben wollen, bleiben auf dem Status “Inaktiv” (inhibited). Berühren , um das Menü zu verlassen. 10.0 Kundenspezifische feste ID Die Zeit der automatischen Bindung der DEVO-12 mit dem Empfänger, wird durch diese Einstellung verkürzt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12...
  • Seite 32 ,, um in die Einstellung der festen ID zu kommen. English Deutsch Navigation mark Navigationszeichen Berühren Sie das Navigationszeichen auf dem Bildschirm, danach erscheinen zwei Auswahlmöglichkeiten: Off (Aus) und On (An). Nachdem Sie On ausgewählt haben erscheint eine unbedeutende Zahlenkombination. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 32 von 276...
  • Seite 33 Berühren Sie “On” A series of random digits is shown here Eine unbedeutende Zahlenkombination wird hier angezeigt Nachdem Sie die Zahlenkombination berührt haben, erscheint eine kleine Tastatur. English Deutsch Mini soft keyboard Kleine Tastatur Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 33 von 276...
  • Seite 34 Sie 5V DC Power in den Ausgang an, das rote Licht vom Empfänger wird langsam aufleuchten. Das bedeutet das der feste ID Code gelöscht wurde. Danach ziehen Sie den BIND PLUG wieder raus. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution...
  • Seite 35: Installation Des Empfängers

    Nachdem die feste ID aus dem Empfänger gelöscht wurde, braucht die DEVO-12 noch die Anpassung der Änderung im System. Berühren Sie dieses Symbol , um in das Modellmenü zu wechseln und dann berühren Sie dieses Symbol , um in den Menüpunkt feste ID (Fixed ID) zu gelangen. Berühren Sie ID Code Einstellung um die zwei Auswahlmöglichkeiten, On und Off angezeigt zu bekommen.
  • Seite 36: Montieren Des Devo-12 Batteriepacks

    12.0 Montieren des DEVO-12 Batteriepacks Packen Sie das Batteriepack in das dafür vorgesehene Batteriefach und drücken Sie es dann nach links. English Deutsch Battery compartment Batteriefach Put the battery pack into the battery compartment Packen Sie das Batteriepack in das Batteriefach and push it leftwards und drücken Sie es dann nach links...
  • Seite 37: Laden Der Devo-12 Batterie

    Polymer Akku laden können. Der Ladeprozess beginnt, wenn der Ausgangs Pin des beiliegendem Netzteils in die CHG Buchse gesteckt wird oder das normale Ende des USB Verbindungskabels in den Computer gesteckt wird und das Ende mit dem Mini USB Stecker mit der DEVO-12 verbunden ist. Der Ladeanschluss ist wie unten dargestellt:...
  • Seite 38: Spannungs Parameter

    Maximaler Ladestrom über Ladebuchse…………………700mA Maximaler Ladestrom über USB Buchse……………….350mA 12.4 Indikatoren des Ladestatus Eine schmale Kontrollleuchte in V-Form ist mittig in der oberen Hälfte der DEVO-12 angebracht, diese zeigt drei verschiedene Arbeitszustände an. Von links nach rechts: 1) Grundzustand 1.1) Ladekontrollanzeige: blaues Licht leuchtet;...
  • Seite 39: Teil Zwei: Helikopter

    Teil zwei: Helikopter 1.0 System Menü Im System Menü sind alle wichtigen Funktionseinstellungen, die für den Betrieb der DEVO-12 benötigt werden integriert. Sie umfassen die Sprache, Hintergrund, Anzeige, Summer, Datum und Zeit, TFT Bildschirm, Stick Modus, Stick&Hebel, Leistungsverstärker und Info.
  • Seite 40 Model name Modellname value Throttle Gaswert Battery volume Akku Volumenanzeige percentage value display Throttle curve icon Gaskurve Symbol Time display Zeitanzeige Pitch curve icon Pitchkurve Symbol Transmission Sendeleistung Anzeige Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 40 von 276...
  • Seite 41: Einstellung Der Sprache

    Sprache erscheinen. Danach berühren Sie um zu speichern und den Menüpunkt zu verlassen. 1.2 Hintergrundauswahl DEVO-12 bietet Ihnen drei verschiedene Hintergründe zur Auswahl an. Berühren Sie , um in das System Menü zu gelangen, danach berühren Sie , um in die Hintergrundauswahl zu kommen.
  • Seite 42: Anzeige

    1) LCD Helligkeit: es ist möglich durch berühren der Navigationszeichen, die Helligkeit zu erhöhen oder zu vermindern. Der Stromverbrauch wird erhöht, desto höher die Helligkeit eingestellt ist. Zudem wird Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 42 von 276...
  • Seite 43: Summer Warnung

    1) Summer Schaltung: berühren Sie das Navigationszeichen auf dem Bildschirm, danach erscheinen zwei Auswahlmöglichkeiten: Off (Aus) und On (An). Nachdem Sie On berührt haben, öffnen sich neue Auswahlmöglichkeiten. Wie Sie auf dem Bild rechts sehen können. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 43 von 276...
  • Seite 44: Datum & Zeit

    Gasstick liegt. Und wenn Sie die Geräusche ausschalten wollen, können Sie den Throttle Stick auch auf Inaktiv (Inhibit) setzen. 3) Hebel und Griffe: wenn Sie Levers & Knobs auf Aktiv (Active) setzen, wird die DEVO-12 jedesmal wenn Sie diese Hebel und Griffe (AUX2, AUX3, AUX4, AUX5, AUX6 und AUX7) in Ihre neutrale Position bewegen Geräusche von sich geben.
  • Seite 45 Berühren Sie , um zu speichern und den Menüpunkt zu verlassen. Bemerkung: Wenn eine falsche Zeit bei der DEVO-12 erscheint, kann es daran liegen, dass die Knopfzelle für die Uhr zu schwach ist. Deshalb sollten Sie die alte Knopfzelle auswechseln.
  • Seite 46: Tft Bildschirmkalibration

    Knopfzellenhalter Push outwards Wegdrücken 1.6 TFT Bildschirmkalibration Berühren Sie , um in das System Menü zu gelangen und dann berühern Sie , um die TFT Bildschirmkalibration zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 46 von 276...
  • Seite 47: Stick Modus

    Zur Auswahl stehen vier verschiedene Stick Modes von Mode 1 zu Mode 4. Wählen Sie den Stick Modus aus, den Sie haben wollen. Danach berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 47 von 276...
  • Seite 48: Stick Und Hebel

    2.3) Wählen Sie Stop aus. Wenn die Kalibration erfolgreich war erscheint ein “Calibration success!” und wenn die Kalibration nicht erfolgreich war erscheint ein “Calibration error! Please try again!”. Wenn die Kalibration nicht erfolgreich war, müssen Sie die Kalibration nochmal starten. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 48 von 276...
  • Seite 49 Stick direction Stick Richtung Stick & lever calibration Stick & Hebel Kalibration Start Start Stop Stopp Calibration success Kalibration war erfolgreich Calibration error! Please try again! Kalibration fehlgeschlagen! Bitte Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 49 von 276...
  • Seite 50: Leistungsverstärker

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 1.9 Leistungsverstärker Die Ausgangspower der DEVO-12 ist einstellbar. Sie ist unterteilt in sechs Stufen, von klein bis hin zu groß. Je kleiner die Ausgangspower des Senders ist, desto kürzer ist die Funkreichweite und desto länger ist die Stand-by Zeit.
  • Seite 51: Info

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.0 Modell Menü Modell Menü verwaltet alle Modell Daten die auf der DEVO-12 gespeichert wurden. Unter anderem Modell Auswahl, Modell Name, Modell kopieren, Modell übermitteln, Modell empfangen, Modell zurücksetzen, Typ auswählen, Trimm System, Stick Position, Warnung, Gerät Auswahl, Geräteausgabe, Taumelscheiben Typ und feste ID.
  • Seite 52: Modell Name

    , um den Menüpunkt zu verlassen. Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Modell Name zu öffnen. Danach öffnet sich dieses Fenster: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 52 von 276...
  • Seite 53 Berühren Sie die angezeigten Tasten, um einen neuen Namen einzugeben. Sie können zwischen Groß- und Kleinschreibung wechseln, indem sie diese Taste auswählen Danach berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 53 von 276...
  • Seite 54: Modell Kopieren

    Danach berühren Sie das Modell das überspielt werden soll mit den Daten des kopierten Modells. Die Nummer und der Modell Name erscheinen unten links unter Dest Model, sowie erscheint auch ein Fenster, das Sie fragt “Are you sure?” (sind Sie sich sicher?). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 54 von 276...
  • Seite 55: Modell Wireless Kopieren

    Klicken Sie , um zu speichern und das Modell Menü zu verlassen. 2.4 Modell wireless kopieren Die Modell Daten zwischen zwei DEVO-12 können über Modell übermitteln und Modell empfangen wireless kopiert und somit vervielfältigt werden. 1) Modell übermitteln Berühren Sie , um in das Modell Menü...
  • Seite 56 , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Modell empfangen zu öffnen. Ein neues Fenster öffnet sich mit der Information “Are you sure?” (sind Sie sich sicher?). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 56 von 276...
  • Seite 57: Modell Zurücksetzen

    Sie darauf klicken brechen Sie den Vorgang ab. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.5 Modell zurücksetzen Es ist möglich bei allen Modellen ihre Werkseinstellungen wiederherzustellen. Dazu müssen Sie nur Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 57 von 276...
  • Seite 58 Menüpunkt Modell zurücksetzen zu öffnen. Es ist möglich bis zu 60 Modell Daten in der Modell Liste der DEVO-12 zu speichern. Sie haben zwei Methoden die Modell Daten zurückzusetzen: Alle Modell Daten aufeinmal zurücksetzen und einzelne Modell Daten zurücksetzen.
  • Seite 59: Typ Auswahl

    Klicken Sie auf OK zum Zurücksetzen oder Cancel, um den Vorgang abzubrechen. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.6 Typ Auswahl Es stehen drei Modell Typen zur Auswahl und zwar: Helikopter, Flugzeug und Segelflugzeug. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 59 von 276...
  • Seite 60: Trimm System

    Trimmung einfach den Pitch (die Steigung) verändern. Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um das Trimm System zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 60 von 276...
  • Seite 61: Stick Position

    Der Stick kann auch als Schalter genutzt werden. Die Turn-On oder Turn-Off Position des Sticks kann auch eingestellt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Stick Positionsschalter zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 61 von 276...
  • Seite 62 Danach berühren Sie die Navigationszeichen bei Channel. Es erscheinen 5 Auswahlmöglichkeiten: Inhibit, Elevator, Aileron, Throttle und Rudder. Die Werkseinstellung ist Inhibit. Wählen Sie den Kanal aus, den Sie als Schalter auswählen möchten. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 62 von 276...
  • Seite 63 Status von Turn-On oder Turn-Off, wird in der Form von On oder Off oben rechts angezeigt. English Deutsch Switch status Schalter Status “Position” and switch status appear under “Position” und Schalterstatus erscheinen “Channel” unter “Channel” Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 63 von 276...
  • Seite 64: Warnung

    In der Werkseinstellung ist der Gasstick als Aktiv gesetzt, High direction bei 10.0% Position, Flugmodus als Stunt und Position Standgas. Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Warnung zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 64 von 276...
  • Seite 65: Geräte Auswahl

    Diese Einstellung kann Ihnen dabei helfen, Schalter zu konfigurieren und Hebel einzustellen. Es beinhaltet Flugmodus Hauptschalter, Flugmodus extra Schalter, Stunt Trimm Auswahl, Autoration Schalter, Schwebeflug Steigung und Schwebeflug Gas. Einstellungsmethode: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 65 von 276...
  • Seite 66 2) Flugmodus extra Schalter Siehe “Flight Mode Hauptschalter”. 3) Stunt Trimm Auswahl Hier gibt es zwei Modes: Common (Normal Modus) und Flight Mode. Im normalen Modus sind die Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 66 von 276...
  • Seite 67: Geräteausgabe

    Menüpunkt Geräteausgabe zu öffnen. Es gibt acht einstellbare Optionen und zwar Gang, Blattanstellung, AUX2, AUX3, AUX4, AUX5, AUX6 und AUX7. Die Einstellungsmethoden werden unten angezeigt: Gear Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 67 von 276...
  • Seite 68 Optionen erscheint, unter anderem: Inhibit, Active, Gyro, Governor und Pitch 2 (Inaktiv, Aktiv, Gyro, Regler und Blattanstellung 2). Berühren Sie die gewünschte Option. Die Standarteinstellung ist Aktiv. English Deutsch Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 68 von 276...
  • Seite 69 Optionen unter anderem: Inhibit, Active, Gyro, Governor und Pitch 2 (Inaktiv, Aktiv, Gyro, Regler und Blattanstellung 2). Berühren Sie die gewünschte Option. Die Standarteinstellung ist Aktiv. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 69 von 276...
  • Seite 70 Optionen unter anderem: Inhibit, Active, Gyro, Governor und Pitch 2 (Inaktiv, Aktiv, Gyro, Regler und Blattanstellung 2). Berühren Sie die gewünschte Option. Die Werkseinstellung ist Aktiv. Danach können Sie damit fortfahren andere Optionen einzustellen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 70 von 276...
  • Seite 71: Taumelscheiben Typ

    Servos 90° und 4 Servos 90°. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Taumelscheiben Typ zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 71 von 276...
  • Seite 72: Feste Id

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.13 Feste ID Diese Einstellung wird die DEVO-12 und den Empfänger in eine einzigartige Beziehung binden. Wenn die DEVO-12 eingeschaltet ist, wird die automatische Bindung zeitlich beschleunigt. Einstellung der festen ID Die Einstellung der festen ID sollte nur stattfinden, wenn die automatische ID Bindung erfolgreich war.
  • Seite 73 Off und On. Nachdem Sie auf On geklickt haben, wird eine Serie von unbedeutenden Zahlen angezeigt. English Deutsch Touch “On” Berühren Sie “On” A series of random digits is shown here Eine Serie von unbedeutenden Zahlen wird angezeigt Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 73 von 276...
  • Seite 74 Sie Match. Ein neues Fenster öffnet sich, das Sie fragt “Are you sure?”. “ID Code Match … …” wird nachdem Sie OK ausgewählt haben angezeigt. English Deutsch ID Code Setting ID Code Einstellung ID Code ID Code Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 74 von 276...
  • Seite 75: Funktionen Menü

    Empfängers leuchtet langsam auf, das bedeutet das der feste ID Code storniert wurde. Entfernen Sie den BIND PLUG . Nachdem die feste ID aus dem Empfänger gelöscht wurde, braucht die DEVO-12 noch die Anpassung der Änderung im System. Berühren Sie , um in das Modell Menü...
  • Seite 76: Reverse Switch

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 3.2 Travel adjust Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Travel Adjust zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 76 von 276...
  • Seite 77: Sub Trim

    Servo durch die Einstellung mechanisch nicht beschädigt wird. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Vortrimm zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 77 von 276...
  • Seite 78 Pitch Blattanstellung L62.5%- H62.5% AUX2 AUX2 -62.5%- +62.5% AUX3 AUX3 -62.5%- +62.5% AUX4 AUX4 -62.5%- +62.5% AUX5 AUX5 -62.5%- +62.5% AUX6 AUX6 -62.5%- +62.5% AUX7 AUX7 -62.5%- +62.5% Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 78 von 276...
  • Seite 79: Dual Rate Und Exponential

    Berühren Sie das Navigationszeichen bei Channel. Eine Erweiterungsliste öffnet sich mit folgenden Punkten: Höhenruder, Querruder und Seitenruder. Wählen Sie den gewünschten Kanal, der später bei Channel angezeigt wird. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 79 von 276...
  • Seite 80 Nehmen Sie als Beispiel, die Option Höhenruder als Kanal. Alle Flugmodes in der rechten Spalte, sind als “Switch” eingestellt. Wenn wir jetzt den Hebel von ELEV D/R bewegen, wird der Schalterplatz von Pos 0, Pos 1 und Pos 2 entnommen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 80 von 276...
  • Seite 81 ELEV D/R Höhenruder Wegreduzierung “Channel” is set as “Elevator” Kanal ist eingestellt als Höhenruder All the flight modes are set as “Switch” Alle Flugmodes sind eingestellt als “Switch” Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 81 von 276...
  • Seite 82 Kurve geändert. Exponential Anpassung Es ist möglich an diesem Punkt, den exponentiellen Ausgangswert des Servos anzupassen, welches in Schritt“2) Positionenauswahl” angezeigt ist. Sie müssen die Navigationszeichen bei Exponential berühren. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 82 von 276...
  • Seite 83 Automatische Einstellung Wenn Sie mit dem Flugmodus arbeiten, ist es möglich zwischen Wegreduzierung und Exponential Funktion zu wechseln, welche in Schritt “3) Wegreduzierungsanpassung und “4) Exponential Anpassung gezeigt werden. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 83 von 276...
  • Seite 84: Throttle Hold

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 3.5 Throttle Hold Wenn diese Funktion eingestellt ist, wird der Wechsel durch betätigen des Schalters ausgeführt. Der Einstellwert des Throttle Hold geht von -20.0bis 50.0。 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 84 von 276...
  • Seite 85 Einstellung der Halteposition Berühren Sie das linke oder rechte Navigationszeichen bei Hold Position, um die Positionsmenge die von -20.0% bis +50.0% geht, zu vermindern oder zu erhöhen. Einstellung des Gassticks Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 85 von 276...
  • Seite 86 Punkt bewegen, der bei Cut Position angegeben ist, wird Gas in den verriegelten Status wechseln. Das heißt, dass Gas an der Stelle der Halteposition gesetzt ist verriegelt. Wenn Sie den Autorationshebel ziehen, wird der verriegelte Status freigegeben. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 86 von 276...
  • Seite 87: Gaskurve

    Dies beinhaltet zwei Optionen: Punkt und Ausgang. 2.1) Punkt Einstellung Wenn Sie das Navigationszeichen bei Point berühren, öffnet sich eine Erweiterungsliste mit neun Punkten. Wählen Sie den Punkt, den Sie anpassen wollen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 87 von 276...
  • Seite 88: Status Anpassung

    Flugmodes gesetzt werden. Die Einstellungsmethode ist die gleiche wie bei “2) Kurveneinstellung”. In Bezug auf die Einstellung vom Flugmodus, finden Sie die benötigten Informationen in “2.10 Geräte Auswahl”. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 88 von 276...
  • Seite 89: Gasmischer

    Sie als Schalter einstellen wollen. Nachdem Sie damit fertig sind, wird wenn Sie den Hebel betätigen, der jetzige Status von On oder Off, die der ausgewählten Option entprechen oben rechts angezeigt. Danach berühren Sie das Navigationszeichen von Switch, um zur vorherigen Schnittstelle zu gelangen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 89 von 276...
  • Seite 90: Gyro Sensor

    Steigerungen zu wechseln. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Gyro Sensor zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 90 von 276...
  • Seite 91 Prozentwert über 50.0% liegt. Je höher der Prozentwert, desto höher ist die Steigerung des Gyro Sensor. Die Standarteinstellung ist 50.0%. 4.2) Pos 1 Siehe Schritt “4.1) Pos 0”. 4.3) Pos 2 Siehe Schritt “4.1) Pos 0”. B. automatische Einstellung Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 91 von 276...
  • Seite 92: Regler

    Der Steuerungsanteil des Regler kann separat in verschiedenen Flugzuständen eingestellt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen, danach wählen Sie aus, um den Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 92 von 276...
  • Seite 93: Heckbeimischung

    Menüpunkt Tail Curve zu öffnen. Ein neues Fenster öffnet sich, das Sie fragt “All Servo Hold?”. Wählen Sie OK aus, um die derzeitigen Servos zu verriegeln und Cancel, um die derzeitigen Servos zu entriegeln. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution...
  • Seite 94: Output Einstellung

    Wählen Sie Inhibit, wenn Sie den Wert des Punktes nicht ändern wollen. Die Standarteinstellung ist Inhibit. Um den Wert zu ändern wählen Sie Active, ein dropdown Menü öffnet sich. Output wird unten angezeigt. 4.3) Output Einstellung Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 94 von 276...
  • Seite 95: Dual Pitch

    Sie den throttle stick. Gasstick bewegen Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt duale Blattanstellung zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 95 von 276...
  • Seite 96: Taumelscheibenmix

    Elevator Mix und Elevator zu Aileron Mix. Wenn Sie zwei oder mehrere Servos beim Taumelscheibentyp ausgewählt haben, wird der Wert und Exponential der Servos rechts angezeigt (Siehe “2.11 Taumelscheibentyp”), Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 96 von 276...
  • Seite 97 Throttle Hold”). Wählen Sie den gewünschten Flight Mode. Danach berühren Sie das Navigationszeichen bei Switch um zum Menüpunkt zurückzukehren. 4) Mix Einstellung für Multi Servos Diese Funktion wird benutzt, wenn zwei oder mehrere Servos ausgewählt sind (Siehe “2.12 Taumelscheinen Typ”). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 97 von 276...
  • Seite 98: Querrudermix Einstellung

    Die Neun Punkt Kurve, erlaubt es Ihnen die Pitchwerte sehr fein einzustellen. Sie haben die Möglichkeit in jedem Flight Mode eine individuelle Kurve anzupassen. Der Flugmode extra Schalter sollte vorher in dem Menüpunkt Geräte Auswahl eingestellt sein. Siehe “2.10 Geräte Auswahl” Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 98 von 276...
  • Seite 99: Punkt Auswahl

    Blattanstellungskurve wird sich minimal nachdem Sie auf On geklickt haben verändern. Oder die Pitchkurve wird in eine geraden Linie verändert, wenn Sie Off wählen. 2) Kurveneinstellung Es umfasst vier Unterpunkte: Point, Status, Output und Hovering. 2.1) Punkt Auswahl Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 99 von 276...
  • Seite 100: Status Einstellung

    PIT trimm im Flug zu benutzen. Die Punkte von 1-3, M, 4-6 werden parallel angepasst, um die Pitches hoch und runter zu bewegen, während Sie PIT trimm anpassen. 3) Flugzustand einstellen Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 100 von 276...
  • Seite 101 Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Unten sehen Sie einige grundlegende Beispiele der Gaskurven und Blattanstellungskurven. 1) Normal Flug 2) Flight mode 1 3) Flight mode 2 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 101 von 276...
  • Seite 102: Programmmix

    Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Programmmix zu öffnen. Acht Programmmix Namen und Ihre derzeitigen Status werden Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 102 von 276...
  • Seite 103 Sie OK, damit alle Servos in Ihrem derzeitigen Status verriegelt werden; Wählen Sie Cancel zum entriegeln. 1) Master Kanaleinstellungen Berühren Sie das Navigationzeichen bei Master, ein dropdown Menü öffnet sich. Nachdem Sie den gewünschten Kanal ausgewählt haben, wird dieser bei Master angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 103 von 276...
  • Seite 104 Berühren Sie das linke oder rechte Navigationszeichen bei Up, um den Mixwert zu vermindern oder zu erhöhen. Es ist möglich die Mixrichtung zurückzusetzen, indem Sie das Plus oder Minus vor dem Wert ändern. Der Verstellbereich liegt bei ±125%. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 104 von 276...
  • Seite 105: Offset Einstellung

    Kanal aus, danach erscheint der Name bei Master. Wählen Sie das Navigationszeichen bei Master, um in den Menüpunkt Programmmix 1 zurückzukehren. 2) Slave Kanaleinstellung Berühren Sie das Navigationszeichen bei Slave, ein dropdown Menü öffnet sich. Wählen Sie den Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 105 von 276...
  • Seite 106: Monitor

    Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen, wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Monitor zu öffnen und die aktuellen Arbeitszustände aller Kanäle zu überprüfen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 106 von 276...
  • Seite 107: Fail Safe

    Option gehen die Kanäle in eine definierte Servo Position. Die Werkseinstellung ist Servo Hold. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und dann wählen Sie , um in den Menüpunkt Notfallposition zu gelangen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 107 von 276...
  • Seite 108: Schüler-Lehrerfunktion

    B. Kopplung Stecken Sie ein Ende der Signalleitung in die DSC Buchse an der Rückseite der DEVO-12 vom Schüler.Dann schalten Sie die DEVO-12 an. Ein Kopplungssymbol wird auf dem Bildschirm angezeigt. Finden Sie nun die Modelldaten des Schülers heraus.
  • Seite 109 Linkage icon at trainee’s DEVO-12 Kopplungssymbol bei der DEVO-12 des Schülers Schalten Sie die DEVO-12 des Trainers an. Finden Sie nun die Modelldaten des Schülers und lassen Sie die DEVO-12 des Trainers mit dem Helikopter binden und fliegen. Danach schalten Sie den Sender wieder aus.
  • Seite 110 Linkage icon at trainer’s DEVO-12 Kopplungssymbol bei der DEVO-12 des Trainers English Deutsch DSC socket DSC Buchse Two ends of digital signal wire Zwei Enden der Signalleitung Trainer Statusdisplay: wenn das Zeichen ein “X” wird, stoppt der Schüler mit dem Fliegen und der Trainer übernimmt;...
  • Seite 111 Wenn der Trainer den Hebel betätigt, erscheint in dem Kopplungssymbol ein “√”; wenn der Trainer den Hebel zurückschaltet, erscheint ein “X” in dem Kopplungssymbol. Einstellung für die Trainingsfunktionskanäle Der Schüler kann die volle oder nur einen Teil der Flugkontrolle, durch das Einstellen der Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 111 von 276...
  • Seite 112: Zeitmesser

    Es gibt zwei Zeitmesser die eingestellt werden können und zwar Stoppuhr und Countdown. Wenn Sie die Zeitmesser anschalten, stoppen oder die gespeicherte Zeit löschen wollen, kann das durch den Schalter oder durch berühren des Symbols erfolgen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 112 von 276...
  • Seite 113 Berühren Sie das Navigationszeichen bei Timer 1, Stopwatch und Countdown werden angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Zeitmessungsmethode. Die Zeitauswahl als Stoppuhr ist von 0 bis 59:59 (59 Minuten 59 Sekunden). Stoppuhr Ansicht: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 113 von 276...
  • Seite 114 Sie können ausser SPS0 SW, SPS1 SW, SPS2 und SPS3 alle Optionen auswählen. Die oben genannten nicht wählbaren Optionen, sollten als Stickpositionsschalter im Modell Menü eingestellt sein (siehe “2.8 Stickpositionsschalter”). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 114 von 276...
  • Seite 115: Teil Drei: Flugzeug

    B. Die Einstellung vom Zeitmesser 2 ist exakt die selbe wie für den Zeitmesser 1. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Teil drei: Flugzeug 1.0 System Menü Der Startbildschirm vom Flugzeug ist unten angezeigt: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 115 von 276...
  • Seite 116 Zeitanzeige Symbol Seitenruder Transmission Sendeleistung Rudder trim trimm power display Anzeige & D/R & exponential exponentiell icon Symbol Model menu icon Menü 19 Throttle trim Gas trimm Modell Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 116 von 276...
  • Seite 117: Einstellung Der Sprache

    Berühren Sie , um zu speichern und den Menüpunkt zu verlassen. 1.2 Hintergrundauswahl DEVO-12 bietet Ihnen drei Hintergrundbilder zur Auswahl an. Berühren Sie , um in das System Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Skin zu öffnen.
  • Seite 118: Anzeige

    Der Stromverbrauch wird erhöht, desto höher die Helligkeit eingestellt ist. Zudem wird auch die Batteriedauer verkürzt. 2) LCD Kontrast: Sie können den Kontrast durch berühren der Navigationszeichen anpassen. Der Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 118 von 276...
  • Seite 119: Summer Warnung

    Tiefe der Töne können Sie erkennen, bei welcher Position der Gasstick liegt. Und wenn Sie die Geräusche ausschalten wollen, können Sie den Throttle Stick auf Inaktiv (Inhibit) setzen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 119 von 276...
  • Seite 120: Datum & Zeit

    Hebel und Griffe: wenn Sie diese Option als “Active” eingestellt haben wird, wenn Sie die Hebel und Griffe AUX2, AUX3, AUX4, AUX5, AUX6 und AUX7 in Ihre neutral Position bewegen, die DEVO-12 Geräusche von sich geben. Sie können diese Option auch auf “Inhibit” setzen.
  • Seite 121 Befestigungsschrauben Die Knopfzelle springt automatisch etwas heraus, wenn Sie den Knopfzellenhalter über der Knopfzelle etwas wegdrücken. Danach können Sie die Knopfzelle auswechseln. Zellengröße: CR 1220 3V English Deutsch Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 121 von 276...
  • Seite 122: Tft Bildschirmkalibration

    System Menü gelangen. 1.7 Stick Modus Berühren Sie , um in das System Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Stick Modus zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 122 von 276...
  • Seite 123: Stick Und Hebel

    1) Stick Richtung: hier gibt es vier Optionen: Elevator, Aileron, Throttle und Rudder (Höhenruder, Querruder, Gas und Seitenruder). Wählen Sie die Option, welche Sie invertieren wollen, um die Ausgangsrichtung vom Stick zu ändern. Die Standarteinstellung ist Normal. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 123 von 276...
  • Seite 124 2.3) Wählen Sie Stop aus. Wenn die Kalibration erfolgreich war erscheint ein “Calibration success!” und wenn die Kalibration nicht erfolgreich war erscheint ein “Calibration error! Please try again!”. Wenn die Kalibration nicht erfolgreich war, müssen Sie die Kalibration nochmal starten. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 124 von 276...
  • Seite 125: Leistungsverstärker

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 1.9 Leistungsverstärker Die Ausgangspower der DEVO-12 ist einstellbar. Sie ist unterteilt in sechs Stufen von klein bis hin zu groß. Je kleiner die Ausgangspower des Senders ist, desto kürzer ist die Funkreichweite und desto länger ist die Stand-by Zeit.
  • Seite 126: Info

    , um in das System Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Info zu öffnen. Jetzt können Sie die Version der Hardware und der Software überprüfen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 126 von 276...
  • Seite 127: Modell Menü

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.0 Modell Menü Modell Menü verwaltet alle Modell Daten die auf der DEVO-12 gespeichert wurden. Unter anderem Modell Auswahl, Modell Name, Modell kopieren, Modell übermitteln, Modell empfangen, Modell zurücksetzen, Typ auswählen, Trimm System, Stick Position, Warnung, Gerät Auswahl, Geräteausgabe, Flügel Typ und feste 2.1 Modell Auswahl...
  • Seite 128 Klicken Sie wie hier im Beispiel ausgewählt auf Model 1, danach erscheint ein grauer Streifen im Feld. Berühren Sie diese Taste , um den alten Namen zu löschen. English Deutsch Gray stripe Grauer Streifen Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 128 von 276...
  • Seite 129: Modell Kopieren

    Menüpunkt Modell kopieren zu öffnen. Wählen Sie das Modell, das Sie vervielfältigen bzw. kopieren wollen aus. Die Nummer und der Modell Name werden dann links oben unter Source Model angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 129 von 276...
  • Seite 130 Klicken Sie auf OK, um die Daten zu überspielen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, klicken Sie auf Cancel (Abbrechen). Danach schließt sich der Menüpunkt und Sie sind automatisch wieder im Modell Menü. Berühren Sie , um zu speichern und den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 130 von 276...
  • Seite 131: Modell Wireless Kopieren

    2.4 Modell wireless kopieren Die Modell Daten zwischen zwei DEVO-12 können über Modell übermitteln und Modell empfangen wireless kopiert und somit vervielfältigt werden. A. Modell übermitteln Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Modell übermitteln zu öffnen.
  • Seite 132 Wenn der Empfang der Modell Daten erfolgreich war und somit abgeschlossen ist, erscheint die Information “Received” (Empfangen), sowie der Modell Name oben links. Wählen Sie das Modell aus, das mit den empfangenen Daten überspielt werden soll. Ein neues Fenster Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 132 von 276...
  • Seite 133: Modell Zurücksetzen

    Menüpunkt Modell zurücksetzen zu öffnen. Es ist möglich bis zu 60 Modell Daten in der Modell Liste der DEVO-12 zu speichern. Sie haben zwei Methoden die Modell Daten zurückzusetzen: Alle Modell Daten aufeinmal zurücksetzen und einzelne Modell Daten zurücksetzen.
  • Seite 134: Typ Auswahl

    Klicken Sie auf OK zum Zurücksetzen oder Cancel, um den Vorgang abzubrechen. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.6 Typ Auswahl Es stehen drei Modell Typen zur Auswahl und zwar: Helikopter, Flugzeug und Segelflugzeug. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 134 von 276...
  • Seite 135: Trimm System

    Trimmung bequem Pitch (die Steigung) verändern. Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Trimm System zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 135 von 276...
  • Seite 136: Stick Position

    Der Stick kann auch als Schalter genutzt werden. Die Turn-On oder Turn-Off Position des Sticks kann auch eingestellt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Stick Positionschalter zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 136 von 276...
  • Seite 137 Danach berühren Sie die Navigationszeichen bei Channel. Es erscheinen 5 Auswahlmöglichkeiten: Inhibit, Elevator, Aileron, Throttle und Rudder. Die Werkseinstellung ist Inhibit. Wählen Sie den Kanal aus, den Sie als Schalter auswählen möchten. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 137 von 276...
  • Seite 138 Unter Channel erscheint zur gleichen Zeit “Position” und der Status von Turn-On oder Turn-Off. Der jetzige Status von Turn-On oder Turn-Off wird in der Form von On oder Off oben rechts angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution...
  • Seite 139: Warnung

    Warnung für besondere Zwecke besteht die Möglichkeit das ein Alarm ertönt, der Sie daran erinnert etwas zu verändern. Sei es z.B. die Stickposition, der Schalterstatus oder der Flugmodus. Die Werkseinstellung ist Gasstick als Akiv und High direction bei 10.0% Position. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 139 von 276...
  • Seite 140 Dazu muss man auf das Navigationszeichen bei On klicken. Das Warnungslevel kann eingestellt werden, indem man den Protzentwert der Position ändert. Der Einstellungswert geht von 0.0 bis hin zu 100.0%. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 140 von 276...
  • Seite 141: Geräte Auswahl

    Menüpunkt Geräte Auswahl zu öffnen. 1) Flugmodus Hauptschalter Berühren Sie das Navigationszeichen bei Flight Mode Main Switch, ein dropdown Menü öffnet sich. Wählen Sie den gewünschten Modusschalter. Die Werkseinstellung ist Inhibit. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 141 von 276...
  • Seite 142: Geräteausgabe

    Schaltern und Potis zuzuordnen. Die einzelnen Kanäle können auch deaktiviert werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Geräteausgabe zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 142 von 276...
  • Seite 143 HOLD D/R und GERA SW. Berühren Sie die gewünschte Option. Die Standarteinstellung ist GEAR SW. English Deutsch Touch navigation mark Berühren Sie das Navigationszeichen Expansion of GEAR SW Erweiterung der GEAR SW Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 143 von 276...
  • Seite 144 Berühren Sie das Navigationszeichen in der rechten Spalte, ein dropdown Menü mit folgenden Optionen öffnet sich: Inhibit, Active und System (Inaktiv, Aktiv und Sytsem). 2.1) Wenn Sie Inhibit oder Active auswählen, öffnet sich eine Erweiterungsliste mit folgenden Optionen: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 144 von 276...
  • Seite 145 Optionen unter anderem: Inhibit, Active, Gyro, Governor und Pitch 2 (Inaktiv, Aktiv, Gyro, Regler und Blattanstellung 2). Wählen Sie die gewünschte Option. Die Standarteinstellung ist Active. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 145 von 276...
  • Seite 146 Punkten öffnet sich Inhibit, Active, Gyro, Governor und Pitch 2 ( Inaktiv, Aktiv, Gyro, Regler und Blattanstellung 2). Wählen Sie den gewünschten Punkt. Die Werkseinstellung ist Active. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 146 von 276...
  • Seite 147: Flügel Typ

    Diese Option ist in Flaperon, DELTA, 4-Aileron und V Tail eingeteilt. Flügel Typ Auswahl: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und dann wählen Sie aus, um den Menüpunkt Flügel Typ zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 147 von 276...
  • Seite 148 Berühren Sie das Navigationszeichen bei Wing Type, ein dropdown Menü mit den Punkten Normal, Flaperon, DELTA und 4-Aileron öffnet sich. Wählen Sie den gewünschten Flügel Typ. 1.1) Flaperon Unten sehen Sie die Skizze der Flaperon Servo Zuordnung: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 148 von 276...
  • Seite 149 Verbunden mit dem Ausgang AUX1 im Empfänger Connect to the output AILE in Receiver Verbunden mt dem Ausgang AILE im Empfänger 1.2) DELTA Unten sehen Sie die Skizze der DELTA Servo Zuordnung: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 149 von 276...
  • Seite 150 Die linken Querruder Servos sollten mit den Ausgängen GERA und AUX3 im Empfänger verbunden sein, die rechten Querruder Servos mit AILE und GYRO im Empfänger. Alle Servo Parameter können eingestellt werden. 2) V-TAIL Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 150 von 276...
  • Seite 151: Kanaleinstellung

    Kanalausgabe. Der Kanal, der als dual Channel bei AUX im Menüpunkt Geräteausgabe eingestellt wird (Siehe “2.11 Geräteausgabe”), sollte vorher als Inaktiv gesetzt werden. Einstellungsmethode: 3.1) Kanaleinstellung: Berühren Sie das Navigationszeichen bei Channel im Menüpunkt Wing Type, neue Optionen werden Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 151 von 276...
  • Seite 152: Mate Einstellung

    Trim, AUX2 Lever, AUX3 Lever, AUX4 Lever, AUX5 Lever, AUX6 Knob und AUX7 Knob. Wählen Sie die Option, die Sie als Trimmhebel auswählen möchten. 3.4) Die Einstellung für Aileron, Rudder und Flap in der Option Channel sind gleich. 4) Doppelantrieb Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 152 von 276...
  • Seite 153 Trim, AUX2 Lever, AUX3 Lever, AUX4 Lever, AUX5 Lever, AUX6 Knob und AUX7 Knob. Berühren Sie den gewünschten Punkt, den Sie als Trimmhebel oder Griff für den Doppelantrieb wählen Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 153 von 276...
  • Seite 154: Feste Id

    Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.13 feste ID Diese Einstellung wird die DEVO-12 und den Empfänger in eine einzigartige Beziehung binden. Wenn die DEVO-12 eingeschaltet ist, wird die automatische Bindung zeitlich beschleunigt. Einstellung der festen ID Die Einstellung der festen ID sollte nur stattfinden, wenn die automatische ID Bindung erfolgreich war.
  • Seite 155 A series of random digits is shown here Eine Serie von unbedeutenden Zahlen wird angezeigt. Nachdem Sie die Zahlenserie berührt haben, erscheint eine kleine Tastatur im unteren Bereich. English Deutsch Mini soft keyboard Kleine Tastatur Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 155 von 276...
  • Seite 156 Sie den Stecker der 5V DC Power in eines der Ausgangsanschlüsse. Das rote Licht des Empfängers leuchtet langsam auf, das bedeutet das der feste ID Code storniert wurde. Entfernen Sie den BIND PLUG . Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 156 von 276...
  • Seite 157: Funktionen Menü

    Nachdem die feste ID aus dem Empfänger gelöscht wurde, braucht die DEVO-12 noch die Anpassung der Änderung im System. Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt feste ID zu öffnen. Berühren Sie ID Code Einstellung, um die zwei Auswahlmöglichkeiten On und Off angezeigt zu bekommen.
  • Seite 158: Travel Adjust

    Die 12 Kanäle werden mit Ihrem aktuellen Travel Status angezeigt. Berühren sie die Navigationszeichen, um den travel adjustment Wert zu erhöhen oder zu vermindern. Der Einstellbereich liegt bei 0.0-150.0%. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 158 von 276...
  • Seite 159: Sub Trim

    0.0%. Die folgende Grafik zeigt Ihnen den Einstellbereich der einzelnen Kanäle: English Deutsch English Deutsch Channel name Adjustment range Rechtes Right elevator D62.5%-U62.5% Höhenruder Rechtes Querruder Right aileron 1 R62.5%-L62.5% Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 159 von 276...
  • Seite 160: Dual Rate And Exponential

    Mit Hilfe der Exponentialkurven Anpassung ist es möglich beide kundenspezifische und automatische Einstellungen durchzuführen. Einstellungsmöglichkeiten: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Dual Rate and Exponential zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 160 von 276...
  • Seite 161 Wenn Sie für einen Punkt die Navigationszeichen berühren, um den Wegreduzierungswert zu ändern, wird die Wegreduzierung des entsprechenden Servos in eine Richtung geändert, sowie auch die Kurve in der Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 161 von 276...
  • Seite 162 Wert des entsprechenden Servos, wie auch die Kurve sich zur gleichen Zeit ändern. Die Standarteinstellung ist Line. Berühren Sie , um in den Menüpunkt Dual Rate and Exponential zurückzukehren. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 162 von 276...
  • Seite 163 Berühren Sie den Flugmodus, den sie als automatischen Betrieb wählen wollen. Danach öffnet sich eine Erweiterungsliste, klicken Sie auf die gewünschte Position. Wenn Switch ausgewählt wurde, wird es nur durch den entsprechenden Wegreduzierungshebel kontrolliert. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 163 von 276...
  • Seite 164: Throttle Hold

    , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Throttle Hold (Autoration) zu öffnen. Berühren Sie das Navigationszeichen von Hold Status, danach öffnet sich eine Erweiterungsliste mit den Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 164 von 276...
  • Seite 165: Gaskurve

    , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Throttle Curve (Gaskurve) zu öffnen. Ein neues Fenster öffnet sich, das Sie fragt “All Servos Hold?” (Alle Servos halten?). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 165 von 276...
  • Seite 166 Wenn Sie On auswählen, wird die Gaskurve minimal verändert. 4) Punkt Einstellung Berühren Sie das Navigationszeichen bei Point, eine Erweiterungsliste mit neun Pukten öffnet sich. Wählen Sie den Punkt, den Sie anpassen wollen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 166 von 276...
  • Seite 167 Grenze von 0.0% und einer oberen Grenze von 100.0% anzupassen. Die Standarteinstellung ist Inhibit. Der Schalter zwischen Pos 1 und Pos 0 kann frei durch den Gasstick realisiert werden, nachdem Sie den oberen Wert gesetzt haben. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 167 von 276...
  • Seite 168 Zahl in der linken Spalte von “0” in “1”. Wenn Sie zwei Optionen ausgewählt haben, sollten Sie die Option “And” setzen. Danach berühren Sie das Navigationszeichen bei Switch, um wieder zurückzukehren. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 168 von 276...
  • Seite 169: Snap Roll

    Menüpunkt Snap Roll zu öffnen. Einstellung der Snap Roll: Berühren Sie das Navigationszeichen bei Snap Roll, ein dropdown Menü mit fünf Snap Rolls öffnet sich. Wählen Sie die gewünschte Snap Roll. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 169 von 276...
  • Seite 170 Durch berühren der linken oder rechten Navigationszeichen von Höhenruder, Querruder oder Seitenruder können Sie den Wert des entsprechenden Servo Hebelwinkel und die Kontrollrichtung verändern. Der Einstellbereich liegt bei 0-125%. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 170 von 276...
  • Seite 171: Differential

    Montierte Servos im linken und rechten Querruder müssen vorhanden sein, um diese Funktion zu benutzen. Der folgende Bildschirm wird, nachdem Sie im Menüpunkt Flügel Typ Flaperon, DELTA oder 4-Aileron ausgewählt haben, angezeigt. Siehe“2.12 Flügel Typ”. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 171 von 276...
  • Seite 172 B. Einstellung der Seitenruderdifferenzierung Wenn die Seitenruderdifferenzierungsfunktion aktiviert wurde, sollte der V-Tail im Modell Menü unter dem Menüpunkt Flügel Typ eingestellt sein. Siehe “2.12 Flügel Typ”. Danach wird dieser Bildschirm angezeigt: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 172 von 276...
  • Seite 173 Option. Nachdem Sie eine Option ausgewählt haben, erscheint anstatt der 0 in der linken Spalte eine 1. Wenn Sie zwei oder mehrere Optionen ausgewählt haben, sollten Sie auch die Option And wählen. Danach klicken Sie auf das Navigationszeichen um zurückzukehren. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 173 von 276...
  • Seite 174: Balance

    Sie sollten einen dieser Flügel Typen Flaperon, DELTA, 4 Aileron und V Tail im Modell Menü unter dem Menüpunkt Flügel Typ eingestellt haben. Siehe “2.12 Flügel Typ”. Einstellungsmethode: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 174 von 276...
  • Seite 175 Inhibit und Active öffnet sich. Wählen Sie Active, wenn Sie den Wert durch berühren der Navigationszeichen anpassen wollen. 0% bedeutet keine Anpassung. Ein Minuswert bedeutet, dass eine Änderung der Richtung nach unten und ein Pluswert bedeutet, dass eine Änderung der Richtung nach Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 175 von 276...
  • Seite 176: Gyro Sensor

    Sensors einzustellen. (Der Flugmodus sollte aktiviert sein. Siehe “2.10 Geräte Auswahl”). Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Gyro Sensor zu öffnen. A. manuelle Einstellung Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 176 von 276...
  • Seite 177 Wert ist. Die Werkseinstellung ist 50.0%. 4.2) Pos 1 Siehe Schritt “4.1) Pos 0”. 4.3) Pos 2 Siehe Schritt “4.1) Pos 0”. B. automatische Einstellung 1) Modusauswahl Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 177 von 276...
  • Seite 178: Regler

    Der Steuerungsanteil des Regler kann separat in verschiedenen Flugzuständen eingestellt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Regler zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 178 von 276...
  • Seite 179: Querruder Zu Seitenrudermix

    Diese Funktion macht es möglich, die Mischung aus Querruder zu Seitenruder, die durch den Schalter gesteuert wird, durchzuführen. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Querruder zu Seitenrudermix zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 179 von 276...
  • Seite 180 Wählen Sie die gewünschte Option aus. Bei der ausgewählten Option verändert sich die davor stehende Zahl von “0” in “1”. Wenn Sie mehrere Optionen ausgewählt haben, sollten Sie die Option And wählen. Danach berühren Sie das Navigationszeichen, um in den Menüpunkt zurückzukehren. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 180 von 276...
  • Seite 181: Höhenruder Zu Klappenmix

    Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Höhenruder zu Klappenmix zu öffnen. 1) Einstellung der Pos 0 Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 181 von 276...
  • Seite 182 Zahl von “0” in “1”. Wenn Sie mehrere Optionen ausgewählt haben, sollten Sie die Option And wählen. Danach berühren Sie das Navigationszeichen, um in den Menüpunkt zurückzukehren. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 182 von 276...
  • Seite 183: Seitenruder Zu Querruder/Höhenrudermix

    Die Mixrichtung wird überarbeitet, wenn Sie das Plus- oder Minuszeichen vor dem Wert ändern. Der Verstellbereich liegt bei ±125%. 1.2) Einstellung der Pos 1 Die Einstellung ist wie bei Pos 0. 2) Einstellung des Querruder Die Einstellung ist wie bei Pos 0. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 183 von 276...
  • Seite 184: Klappensystem

    Diese Funktion verändert die Funktionen des Höhenruders. Es ist möglich drei verschiedene Höhenruderfunktionen der Klappen einzustellen. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um den Menüpunkt Klappensystem zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 184 von 276...
  • Seite 185 Berühren Sie das Navigationszeichen bei Auto Land, ein dropdown Menü mit Inhibit und Active öffnet sich. Wenn Sie Active ausgewählt haben, öffnet sich eine weitere Option und zwar Throttle. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 185 von 276...
  • Seite 186: Einstellung Der Gasstickposition

    Optionen unter anderem Switch, Normal, Midpoint und Land (Schalter, Normal, Mittelpunkt und Landung). Die ausgewählte Option wird unter Flight Mode angezeigt. Um manuell die Landung zu kontrollieren, wählen Sie Switch. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 186 von 276...
  • Seite 187: Querruder Zu Querruderklappenmix

    Die Mixrichtung wird überarbeitet, wenn Sie das Plus- oder Minuszeichen vor dem Wert ändern. Der Verstellbereich liegt bei ±125%. Einstellung der Pos 1 Die Einstellung ist die selbe wie oben. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 187 von 276...
  • Seite 188: Pitchkurve

    , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Pitchkurve zu öffnen. Ein neues Fenster öffnet sich, das Sie fragt “All Servos Hold”. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 188 von 276...
  • Seite 189 Wählen Sie On für eine Änderungen und wählen Sie Off um Expo auszuschalten. Punkt Einstellung Berühren Sie das Navigationszeichen bei Point, ein dropdown Menü mit neun Punkten wird geöffnet. Wählen Sie den gewünschten Punkt den Sie anpassen wollen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 189 von 276...
  • Seite 190: Programmmix

    Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. 3.18 Programmmix Es gibt insgesamt acht Programmmix Sets. Es ist möglich die gewünschten Kanäle und Beträge auszuwählen und zu ändern. Einstellungsmethode: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 190 von 276...
  • Seite 191 Hold?”. Wählen Sie OK, um alle Servos bei Ihrem aktuellen Status zu verriegeln; Wählen Sie Cancel um zu entriegeln. 1) Master Kanaleinstellung Berühren Sie das Navigationszeichen bei Master, ein dropdown Menü öffnet sich. Nachdem Sie den gewünschten Kanal ausgewählt haben, erscheint der Name bei Master. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 191 von 276...
  • Seite 192 Berühren Sie das linke oder rechte Navigationszeichen bei Up, um den Mixwert zu vermindern oder zu erhöhen. Die Mixrichtung wird überarbeitet, wenn Sie das Plus- oder Minuszeichen vor dem Wert ändern. Der Verstellbereich liegt bei ±125%. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 192 von 276...
  • Seite 193 Berühren Sie die Option Kurve im Programmmix 1, ein neues Fenster, das Sie fragt “All Servos Hold?”, wird geöffnet. Wählen Sie OK, um die Servos bei Ihrem aktuellen Status zu verriegeln; wählen Sie Cancel zum entriegeln. English Deutsch Master control Masterkontrolle Slave control Slavekontrolle Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 193 von 276...
  • Seite 194 Berühren Sie das Navigationszeichen bei Exponential, ein dropdown Menü mit zwei Optionen Off und On wird geöffnet. Wenn Sie On wählen, wird die Pitchkurve minimal verändert. Ansonsten wählen Sie Off. 5) Punkteinstellung Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 194 von 276...
  • Seite 195: Monitor

    Arbeitsstatus für jeden einzelnen Kanal überprüft und angezeigt. Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Monitor zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 195 von 276...
  • Seite 196: Fail Safe

    Option gehen die Kanäle in eine definierte Servo Position. Die Standarteinstellung ist Servo Hold. Einstellungsmethode: Wählen Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Notfallposition zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 196 von 276...
  • Seite 197: Schüler-Lehrerfunktion

    B. Kopplung Stecken Sie ein Ende der Signalleitung in die DSC Buchse an der Rückseite der DEVO-12 vom Schüler.Dann schalten Sie die DEVO-12 an. Ein Kopplungssymbol wird auf dem Bildschirm angezeigt. Finden Sie nun die Modelldaten des Schülers heraus.
  • Seite 198 Linkage icon at trainee’s icon Kopplungssymbol bei der DEVO-12 des Schülers Schalten Sie die DEVO-12 des Trainers an. Finden Sie nun die Modelldaten des Schülers und lassen Sie die DEVO-12 des Trainers mit dem Helikopter binden und fliegen. Danach schalten Sie den Sender wieder aus.
  • Seite 199 English Deutsch Linkage icon at trainer’s DEVO-12 Kopplungssymbol bei der DEVO-12 des Trainers English Deutsch DSC socket DSC Buchse Two ends of digital signal wire Zwei Enden der Signalleitung Trainer Statusdisplay: wenn das Zeichen ein “X” wird, stoppt der Schüler mit dem Fliegen und der Trainer übernimmt;...
  • Seite 200 Trainer hat wieder die Kontrolle beim Fliegen. Einstellung für die Trainingsfunktionskanäle Der Schüler kann die volle oder nur einen Teil der Flugkontrolle durch das Einstellen der Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 200 von 276...
  • Seite 201: Zeitmesser

    Es gibt zwei Zeitmesser die eingestellt werden können und zwar Stoppuhr und Countdown. Wenn Sie die Zeitmesser anschalten, stoppen oder die gespeicherte Zeit löschen wollen, kann das durch den Schalter oder durch berühren des Symbols erfolgen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 201 von 276...
  • Seite 202 Berühren Sie das Navigationszeichen bei Timer 1, Stopwatch und Countdown werden angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Zeitmessungsmethode. Die Zeitauswahl als Stoppuhr ist von 0 bis 59:59 (59 Minuten 59 Sekunden). Stoppuhr Ansicht: Countdown Ansicht: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 202 von 276...
  • Seite 203 Intervallzeit. Der Einstellbereich ist von 00.05 bis 05:00. Die Standarteinstellung ist Inhibit. 5) Rückwärtszähler Es ist möglich einen Rückwärtszähler im Countdown einzustellen. Der Einstellbereich ist von 00:01 bis Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 203 von 276...
  • Seite 204: Teil Vier: Segelflugzeug

    , um den Menüpunkt zu verlassen. Teil vier: Segelflugzeug 1.0 System Menü N/O English name Deutsch N/O English name Deutsch Elevator trim Höhenruder trimm Flap trim Klappen trimm Flight mode Flugmodus Timer Zeitmesser Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 204 von 276...
  • Seite 205: Einstellung Der Sprache

    Language zu öffnen. Wählen Sie eine Sprache aus. Ein“√” wird neben der gewählten Sprache angezeigt. Berühren Sie , um zu speichern und den Menüpunkt zu verlassen. 1.2 Hintergrundauswahl DEVO-12 bietet Ihnen drei Hintergrundbilder zur Auswahl an. Berühren Sie , um in das System Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Skin auszuwählen.
  • Seite 206: Anzeige

    1) LCD Helligkeit: Wenn Sie die Navigationszeichen berühren, können Sie die LCD Helligkeit vermindern oder erhöhen. Der Stromverbrauch wird erhöht, desto höher die Helligkeit eingestellt ist. Zudem wird auch die Batteriedauer verkürzt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 206 von 276...
  • Seite 207: Summer Warnung

    Gasstick: Unter Buzzer Switch wird nun die Option Throttle Stick angezeigt. Wenn Sie Throttle Stick akitivieren, wird jedesmal wenn Sie den Gasstick bewegen Geräusche abgespielt. Durch die Höhe Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 207 von 276...
  • Seite 208: Datum & Zeit

    Hebel und Griffe: wenn Sie diese Option als “Active” eingestellt haben wird, wenn Sie die Hebel und Griffe AUX2, AUX3, AUX4, AUX5, AUX6 und AUX7 in Ihre neutral Position bewegen, die DEVO-12 Geräusche von sich geben. Sie können diese Option auch auf “Inhibit” setzen Summer Ton: Es stehen 10 verschiedene Summer Töne zur Auswahl.
  • Seite 209 Fixing screws Befestigungsschrauben Die Knopfzelle springt automatisch etwas heraus, wenn Sie den Knopfzellenhalter über der Knopfzelle etwas wegdrücken. Danach können Sie die Knopfzelle auswechseln. Cell size: CR 1220 3V Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 209 von 276...
  • Seite 210: Tft Bildschirmkalibration

    System Menü gelangen. 1.7 Stick Modus Berühren Sie , um in das System Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Stick Modus zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 210 von 276...
  • Seite 211: Stick Und Hebel

    1) Stick Richtung: hier gibt es vier Optionen: Elevator, Aileron, Throttle und Rudder (Höhenruder, Querruder, Gas und Seitenruder). Wählen Sie die Option, welche Sie invertieren wollen, um die Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 211 von 276...
  • Seite 212 2.3) Wählen Sie Stop aus. Wenn die Kalibration erfolgreich war erscheint ein “Calibration success!” und wenn die Kalibration nicht erfolgreich war erscheint ein “Calibration error! Please try again!”. Wenn die Kalibration nicht erfolgreich war, müssen Sie die Kalibration nochmal starten. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 212 von 276...
  • Seite 213: Leistungsverstärker

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 1.9 Leistungsverstärker Die Ausgangspower der DEVO-12 ist einstellbar. Sie ist unterteilt in sechs Stufen von klein bis hin zu groß. Je kleiner die Ausgangspower des Senders ist, desto kürzer ist die Funkreichweite und desto länger ist die Stand-by Zeit.
  • Seite 214: Info

    , um in das System Menü zu gelangen udn wählen Sie aus, um den Menüpunkt Info zu öffnen. Jetzt können Sie die Version der Hardware und der Software überprüfen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 214 von 276...
  • Seite 215: Modell Menü

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.0 Modell Menü Modell Menü verwaltet alle Modell Daten, die auf der DEVO-12 gespeichert wurden. Unter anderem Modell Auswahl, Modell Name, Modell kopieren und vervielfältigen, Modell übermitteln, Modell empfangen, Modell zurücksetzen, Typ Auswahl, Trimm System, Stick Position, Warnung, Geräte Auswahl, Geräteausgabe, Flügel Typ und feste ID.
  • Seite 216 Klicken Sie wie hier im Beispiel ausgewählt auf Model 1, danach erscheint ein grauer Streifen im Feld. Berühren Sie diese Taste , um den alten Namen zu löschen. English Deutsch Gray stripe Grauer Streifen Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 216 von 276...
  • Seite 217: Modell Kopieren

    Menüpunkt Modell kopieren zu öffnen. Wählen Sie das Modell aus, das Sie vervielfältigen bzw. kopieren wollen. Die Nummer und der Modell Name werden dann links oben unter Source Model angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 217 von 276...
  • Seite 218 Klicken Sie auf OK, um die Daten zu überspielen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, klicken Sie auf Cancel (Abbrechen). Danach schließt sich der Menüpunkt und Sie sind automatisch wieder im Modell Menü. Klicken Sie auf , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 218 von 276...
  • Seite 219: Model Wireless Kopieren

    2.4 Model wireless kopieren Die Modell Daten zwischen zwei DEVO-12 können über Modell übermitteln und Modell empfangen wireless kopiert und somit vervielfältigt werden. 1) Modell übermitteln Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt...
  • Seite 220 “Connecting ……” (verbindet) und “Receiving ……” (empfangen) werden dann nacheinander angezeigt. Wenn der Empfang der Modell Daten erfolgreich war und somit abgeschlossen ist, erscheint die Information “Received” (Empfangen) und der Modell Name oben links. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 220 von 276...
  • Seite 221: Modell Zurücksetzen

    Menüpunkt Modell zurücksetzen zu öffnen. Es ist möglich bis zu 60 Modell Daten in der Modell Liste der DEVO-12 zu speichern. Sie haben zwei Methoden die Modell Daten zurückzusetzen: Alle Modell Daten aufeinmal zurücksetzen und einzelne Modell Daten zurücksetzen.
  • Seite 222 “It is in use! Are you sure?” (es ist in Gebrauch! Sind Sie sich sicher?) erscheinen auf der linken Seite. Klicken Sie auf OK zum Zurücksetzen oder Cancel, um den Vorgang abzubrechen. Wählen Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 222 von 276...
  • Seite 223: Typ Auswahl

    Der Trimmung ist in 20 Stufen eingeteilt (die Werkseinstellung ist auf 4 eingestellt). Man kann durch die Trimmung einfach Pitch (die Steigung) verändern. Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Trimm System zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 223 von 276...
  • Seite 224: Stick Position

    Der Stick kann auch als Schalter genutzt werden. Die Turn-On oder Turn-Off Position des Sticks kann auch eingestellt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Stick Positionschalter zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 224 von 276...
  • Seite 225 Danach berühren Sie die Navigationszeichen bei Channel. Es erscheinen 5 Auswahlmöglichkeiten: Inhibit, Elevator, Aileron, Throttle und Rudder. Die Werkseinstellung ist Inhibit. Wählen Sie den Kanal aus, den Sie als Schalter auswählen möchten. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 225 von 276...
  • Seite 226 Status von Turn-On oder Turn-Off, wird in der Form von On oder Off oben rechts angezeigt. English Deutsch Switch status Schalter Status “Position” and switch status appear under “Position” und Schalterstatus erscheinen “Channel” unter “Channel” Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 226 von 276...
  • Seite 227: Warnung

    Dazu muss man auf das Navigationszeichen bei On klicken. Das Warnungslevel kann eingestellt werden, indem man den Protzentwert der Position ändert, der Einstellungswert geht von 0.0 bis hin zu 100.0%. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 227 von 276...
  • Seite 228: Geräte Auswahl

    1) Flight mode speed switch Berühren Sie das Navigationszeichen bei Flight Mode Speed Switch, ein dropdown Menü öffnet sich. Wählen Sie den gewünschten Modeschalter. Die Werkseinstellung ist Inhibit. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 228 von 276...
  • Seite 229: Geräteausgabe

    Schaltern und Potis zuzuordnen. Die einzelnen Kanäle können auch deaktiviert werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Modell Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 229 von 276...
  • Seite 230 FMOD SW, MIX SW, ELEV D/R, AILE D/R, RUDD D/R, HOLD D/R und GERA SW. Wählen Sie die gewünschte Option. Die Standarteinstellung ist GEAR SW. English Deutsch Touch navigation mark Berühren Sie das Navigationszeichen Expansion of GEAR SW Erweiterung von GEAR SW Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 230 von 276...
  • Seite 231 Punkten öffnet sich: AUX2 Lever, AUX3 Lever, AUX4 Lever, AUX5 Lever, AUX6 Lever und AUX7 Lever. Wählen Sie die gewünschte Option. Die Werkseinstellung ist AUX2. AUX 2 Siehe “2) Klappe”. AUX 3 Siehe “2) Klappe”. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 231 von 276...
  • Seite 232: Flügel Typ

    Menüpunkt Flügel Typ zu öffnen. V-Tail Einstellung Berühren Sie das Navigationszeichen bei V–Tail, zwei weitere Optionen werden angezeigt: Inhibit und Active. Wählen Sie den gewünschten Flügel Typ. Die Standarteinstellung ist Inhibit. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 232 von 276...
  • Seite 233 Geräteausgabe als Inhibit eingestellt werden (Siehe “2.11 Geräteausgabe”). Einstellungsmethode: 4.1) Kanaleinstellung: Berühren Sie das Navigationszeichen bei Channel, neue Optionen werden angezeigt: Elevator, Rudder, und Flap (Höhenruder, Seitenruder und Klappe). Klicken Sie auf die gewünschte Option. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 233 von 276...
  • Seite 234: Mate Einstellung

    Berühren Sie das Navigationszeichen bei Trim, neue Optionen werden angezeigt: Inhibit, Left Trim, Right Trim, AUX2 Lever, AUX3 Lever, AUX4 Lever, AUX5 Lever, AUX6 Knob und AUX7 Knob. Wählen Sie die gewünschte Option. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 234 von 276...
  • Seite 235: Feste Id

    Klicken Sie auf , um den Menüpunkt zu verlassen. 2.13 feste ID Diese Einstellung wird die DEVO-12 und den Empfänger in eine einzigartige Beziehung binden. Wenn die DEVO-12 eingeschaltet ist, wird die automatische Bindung zeitlich beschleunigt. Einstellung der festen ID Die Einstellung der festen ID sollte nur stattfinden, wenn die automatische ID Bindung erfolgreich war.
  • Seite 236 A series of random digits is shown here Eine Serie von unbedeutenden Zahlen wird angezeigt. Nachdem Sie die Zahlenserie berührt haben, erscheint eine kleine Tastatur im unteren Bereich. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 236 von 276...
  • Seite 237 Match … …” wird nachdem Sie OK ausgewählt haben angezeigt. English Deutsch ID Code Setting ID Code Einstellung ID Code ID Code Fixed ID Feste ID Are you sure? Sind Sie sich sicher Cancelled Abbruch Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 237 von 276...
  • Seite 238: Funktionen Menü

    Empfängers leuchtet langsam auf, das bedeutet, dass der feste ID Code storniert wurde. Entfernen Sie den BIND PLUG. Nachdem die feste ID aus dem Empfänger gelöscht wurde, braucht die DEVO-12 noch die Anpassung der Änderung im System. Berühren Sie , um in das Modell Menü...
  • Seite 239: Reverse Switch

    , um den Menüpunkt zu verlassen. 3.2 Travel adjust Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Travel Adjust zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 239 von 276...
  • Seite 240: Sub Trim

    Servo durch die Einstellung mechanisch nicht beschädigt wird. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Vortrimm zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 240 von 276...
  • Seite 241 Motor -62.5%- +L62.5% Flap Klappe DL62.5%- UH62.5% Linkes L-elevator D62.5%- U62.5% Höhenruder AUX3 AUX3 -62.5%- +62.5% AUX4 AUX4 -62.5%- +62.5% AUX5 AUX5 -62.5%- +62.5% AUX6 AUX6 -62.5%- +62.5% Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 241 von 276...
  • Seite 242: Dual Rate And Exponential

    Berühren Sie das Navigationszeichen bei Position. Eine Erweiterungsliste mit Pos 0, Pos 1, Pos 2, Pos 3, und Pos 4 öffnet sich. Wählen Sie die gewünschte Option aus. In der manuellen Einstellung werden nur Pos 0, Pos 1 und Pos 2 angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 242 von 276...
  • Seite 243 4) Exponential Anpassung Es ist möglich an diesem Punkt den exponentiellen Ausgangswert des Servos anzupassen, welches in Schritt“2) Positionenauswahl” angezeigt ist. Sie müssen die Navigationszeichen bei Exponential berühren. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 243 von 276...
  • Seite 244 Anmerkung: Wenn Sie diese Funktion benutzen möchten, sollten Sie vorher den Flight Mode Speed Switch und den Flight Mode Launch Switch im Modell Menü im Menüpunkt Geräte Auswahl als entsprechenden Schalter einstellen. Siehe “2.10 Geräte Auswahl”. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 244 von 276...
  • Seite 245: Motorhalt

    Motorhalt liegt bei -10% bis 100%. Die Option Motor, sollte im Modell Menü unter Geräteausgabe eingestellt sein, dieser sollte als Gasstick benutzt werden und aktiviert sein. Siehe “2.11 Geräteausgabe”. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 245 von 276...
  • Seite 246 Berühren Sie den Schalter, den Sie haben wollen. Ein “√”, wird in der linken Spalte neben dem Namen angezeigt. Wenn Sie mehrer Schalter auswählen, müssen Sie And auswählen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 246 von 276...
  • Seite 247: Flaperon Mix

    Wert die Offset Richtung zu ändern. Einstellung des Flugmodus Bevor Sie diese Funktion benutzen, sollten Sie bei dem Menüpunkt Geräte Auswahl den Flugmodus gewählt haben (Siehe “2.10 Geräte Auswahl”). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 247 von 276...
  • Seite 248: Camber System

    Hauptleitung der Hauptflügeltransekt und ändert dann die Eigenschaften der Hauptflügel. Es kann in jedem Flugmodus eingestellt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie dann aus, um Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 248 von 276...
  • Seite 249 Umfang von ± 100% zu ändern. Es ist möglich, durch ändern der Buchstaben “R” oder “L” vor dem Wert, die Richtung des L- oder R-aileron zu verändern. L- oder R-Klappeneinstellung Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 249 von 276...
  • Seite 250: Differential

    , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Differential zu öffnen. 1.1) Querruderdifferential Einstellung Berühren Sie das linke oder rechte Navigationszeichen bei Aileron, um den Wert mit einem Umfang von ± Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 250 von 276...
  • Seite 251: Seitenruderdifferential Einstellung

    (siehe “2.12 Flügel Typ”). Berühren Sie das Symbol, um in das Funktionen Menü zu gelangen. Dann berühren Sie das Zeichen von Balance, um den Menüpunkt zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 251 von 276...
  • Seite 252: Gyro Sensor

    , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Gyro Sensor zu öffnen. Es werden Ihnen verschiedene Optionen angezeigt: Automatic setting mode, output channel und five flight modes. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 252 von 276...
  • Seite 253: Seitenruder Zu Spoilermix

    Dieser sollte vorher im Modell Menü im Menüpunkt Geräte Auswahl eingestellt sein (siehe “2.11 Geräte Auswahlt”). Die Dual Spoilers sollten im Menüpunkt Flügel Typ aktiviert sein (siehe “2.12 Flügel Typ”). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 253 von 276...
  • Seite 254: Querruder Zu Seitenrudermix

    Geräte Auswahl eingestellt sein (siehe “2.10 Geräte Auswahl”). Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Querruder zu Seitenrudermix zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 254 von 276...
  • Seite 255 Inhibit. Mixwert Einstellung für jeden Flugmodus Hier gibt es fünf Flugmodes. Der Flugmodus sollte vorher im Modell im Menüpunkt Geräte Auswahl eingestellt sein (siehe “2.10 Geräte Auswahl”). Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 255 von 276...
  • Seite 256: Höhenruder Zu Klappenmix

    (siehe “2.10 Geräte Auswahl”). Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Höhenruder zu Klappenmix zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 256 von 276...
  • Seite 257: Querruder Zu Klappen/Flügelspitzenmix

    Modell Menü im Menüpunkt Flügel Typ aktiviert sein (siehe “2.12 Flügel Typ”). Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Querruder zu Klappenmix zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 257 von 276...
  • Seite 258: Klappe Zu Querruderspitzenmix

    Menüpunkt Flügel Typ aktiviert sein (siehe “2.12 Flügel Typ”). Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Klappe zu Querruderspitzemix zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 258 von 276...
  • Seite 259: Klappenrate

    Verfügung. Von denen jeder zuvor im Modell Menü im Menüpunkt Geräte Auswahl eingestellt sein sollte (siehe “2.10 Geräte Auswahl”). Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 259 von 276...
  • Seite 260: Bremssystem

    Pos 1 durch einstellen der Option Switch gewechselt werden. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Bremssystem zu öffnen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 260 von 276...
  • Seite 261 ändern. Die Standarteinstellung ist 0%. 2.3) Bremse zu Höhenruder Die Einstellung ist die selbe wie oben. 2.4) Bremse zu Klappe Die Einstellung ist die selbe wie oben. 2.5) Bremse zu Querruderspitze Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 261 von 276...
  • Seite 262: Programmmix

    , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um den Menüpunkt Programmmix zu öffnen. . Acht Programmmix Namen und Ihre aktuellen Status werden angezeigt (die Werkseinstellung ist Inhibit). Nehmen Sie Programmmix 1 als Beispiel. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 262 von 276...
  • Seite 263 Hold?”. Wählen Sie OK, um alle Servos bei Ihrem aktuellen Status zu verriegeln; Wählen Sie Cancel um zu entriegeln. 1) Master Kanaleinstellung Berühren Sie das Navigationszeichen bei Master, ein dropdown Menü öffnet sich. Nachdem Sie den gewünschten Kanal ausgewählt haben, erscheint der Name bei Master. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 263 von 276...
  • Seite 264 Kanal, dieser wird bei Slave angezeigt. 3) Gain Einstellung Die Option Gain beinhaltet Pos 0, Pos 1 und Offset. Nehmen Sie bei Master, Elevator (Höhenruder) als Beispiel. 3.1) Pos 0: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 264 von 276...
  • Seite 265 Berühren Sie die Option Kurve im Programmmix 1, ein neues Fenster, das Sie fragt “All Servos Hold?”, wird geöffnet. Wählen Sie OK, um die Servos bei Ihrem aktuellen Status zu verriegeln; wählen Sie Cancel zum entriegeln. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 265 von 276...
  • Seite 266 ändern. Der Verstellbereich liegt bei ±100%. Schalter Berühren Sie das Navigationszeichen bei Switch, ein dropdown Menü öffnet sich. Wählen Sie den gewünschten Schalter und wählen Sie dann das Navigationszeichen um zurückzukehren. Wenn Sie Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 266 von 276...
  • Seite 267: Monitor

    Option gehen die Kanäle in eine definierte Servo Position. Die Standarteinstellung ist Servo Hold. Einstellungsmethode: Berühren Sie , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 267 von 276...
  • Seite 268 Die Einstellungmethode für andere Kanäle ist die selbe wie oben. Wählen Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Bemerkung: Überprüfen Sie die Fail Safe Einstellungen am Boden, achten Sie aber darauf, das keine Vollgas Optionen eingestellt sind. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 © 2011 Walkera Distribution Seite 268 von 276...
  • Seite 269: Schüler-Lehrerfunktion

    Linkage icon shown at trainee’s icon Kopplungssymbol bei der DEVO-12 des Schülers Schalten Sie die DEVO-12 des Trainers an. Finden Sie nun die Modelldaten des Schülers und lassen Sie die DEVO-12 des Trainers mit dem Helikopter binden und fliegen. Danach schalten Sie den Sender wieder aus.
  • Seite 270 English Deutsch Linkage icon shown at trainer’s DEVO-12 Kopplungssymbol bei der DEVO-12 des Trainers English Deutsch Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 270 von 276...
  • Seite 271 Schüler fliegt nicht, Trainer fliegt Trainee is working and trainer is off Schüler fliegt, Trainer fliegt nicht C) Benutzungsmethode Der Trainingsschalter sollte mit dem TRN Trainingshebel oben rechts an der DEVO12 erfolgen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 271 von 276...
  • Seite 272 , um in das Funktionen Menü zu gelangen und wählen Sie aus, um Zugriff zu dem Trainerbildschirm zu bekommen. Die Kanäle die zur Auswahl stehen, sowie auch der aktuelle Status des Trainerschalters werden unten angezeigt. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 272 von 276...
  • Seite 273: Zeitmesser

    Es gibt zwei Zeitmesser die eingestellt werden können und zwar Stoppuhr und Countdown. Wenn Sie die Zeitmesser anschalten, stoppen oder die gespeicherte Zeit löschen wollen, kann das durch den Schalter oder durch berühren des Symbols erfolgen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 273 von 276...
  • Seite 274 Berühren Sie das Navigationszeichen bei Timer 1, Stopwatch und Countdown werden angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Zeitmessungsmethode. Die Zeitauswahl als Stoppuhr ist von 0 bis 59:59 (59 Minuten 59 Sekunden). Stoppuhr Ansicht: Countdown Ansicht: Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 274 von 276...
  • Seite 275 Intervallzeit. Der Einstellbereich ist von 00.05 bis 05:00. Die Standarteinstellung ist Inhibit. 11) Rückwärtszähler Es ist möglich einen Rückwärtszähler im Countdown einzustellen. Der Einstellbereich ist von 00:01 bis 03:00. Die Standarteinstellung ist Inhibit. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 275 von 276...
  • Seite 276 Wenn diese Funktion aktiviert ist, ist es nicht möglich den Countdown zu stoppen, wenn er gestartet wurde. Die Standarteinstellung ist Off. B. Die Einstellung für Zeitmesser 2, ist wie bei Zeitmesser 1. Berühren Sie , um den Menüpunkt zu verlassen. Benutzerhandbuch für die DEVO-12 Seite 276 von 276...

Inhaltsverzeichnis