Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí
být vždy přiložen k přístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto
návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami
dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el
ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie
vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss
dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual
Seite 1
CDR 699 USB / CDR 699 PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE PRENOSNÉ RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM NÁVOD NA OBSLUHU PRZENOŚNE RADIO Z ODTWARZACZEM CD INSTRUKCJA OBSŁUGI HORDOZHATÓ RÁDIÓ CD-LEJÁTSZÓVAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TRAGBARES RADIO MIT CD-PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG PORTABLE RADIO WITH CD PLAYER INSTRUCTION MANUAL ...
TRAGBARES RADIO MIT CD-PLAYER SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein Produkt einbauen lassen.
NETZSPANNUNG Netzversorgung Achten Sie darauf, dass die Stromspannung des Gerätes der Spannung Ihres Stromnetzes entspricht. Die Gabel des Stromversorgungskabels stecken Sie in die Steckdose. Wichtig! Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, denken Sie daran, dieses auszuschalten, damit nicht unnötig elektrische Energie verbraucht wird.
ABSPIELEN DER CD Legen Sie die CD wie oben beschrieben ein. 2. Den Funktionsschalter schieben Sie in die Position „CD/MP3/USB/AUX“ (CDR 699 USB) / „CD/AUX“ (CDR 699). Die CD dreht sich kurz, und danach erscheint auf dem LCD-Display das gesamte Titelrepertoire.
MP3-WIEDERGABE (nur CDR 699 USB) Legen Sie die MP3-Disc ein und schließen Sie den Deckel der Discfaches. 2. Den Funktionsschalter schieben Sie in die Position „CD/MP3/USB/AUX“. Die Disc dreht sich, das Gerät führt eine komplette Kontrolle des Discinhaltes durch und zählt die Gesamtanzahl der Titel.
3,5-mm-Jack-Anschluss. Schließen Sie den Kopfhörerausgang oder den Leitungsausgang des externen Gerätes an den AUX-Eingang dieses Gerätes. 2. Den Funktionsschalter schieben Sie in die Position „CD/MP3/USB/AUX“ (CDR 699 USB) / „CD/AUX“ (CDR 699). Schalten Sie das externe Gerät (bspw. den CD-Player) an.
TECHNISCHE ANGABEN Wellenbereich des Gerätes AM 520-1710 kHz FM 87,5–108 MHz Wellenlänge des Lasers 760–800 nm Musikleistung 2 × 1,2 W (RMS) Stromversorgung: AC 110 V / 220 V ~ 50/60 Hz DC 9 V - - - - - (6×...
Seite 48
Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...