Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Steba IK 100 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IK 100:

Werbung

Induktion
IK 100
die moderne Art zu Kochen
Gebrauchsanweisung
Instruction manual
mode de émploi
Gebruiksaanwyzing
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2 • 96129 Strullendorf / Germany
Tel.: 0 95 43 / 449-0
Fax: 0 95 43 / 449-19
elektro@steba.com
Internet: http://www.steba.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steba IK 100

  • Seite 1 Art zu Kochen Gebrauchsanweisung Instruction manual mode de émploi Gebruiksaanwyzing STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2 • 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Induktion – die moderne Art zu Kochen 1 Liter Flüssigkeit kocht in 4 Minuten! Ein elektromagnetisches Kraftfeld erhitzt direkt den Topfboden, dadurch · bis zu 50 % geringerer Stromverbrauch · bis zu 30 % kürzere Ankochzeit · Topferkennung und Energieabschaltung, wenn kein Topf auf dem Gerät Kochgeschirr: ·...
  • Seite 3: Bedienung

    Anschrift. Wir werden dann die Abholung veranlassen. Sollen Fleisch oder Gemüse gebraten werden, verwenden Sie bitte die Temperatur-Funk- tion, um ein Überhitzen zu vermeiden. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2 Das Gerät ist mit einem Übertemperaturschutz ausgerüstet. Wird das Kochgeschirr zu 96129 Strullendorf / Germany heiß, schaltet das Gerät ab, es ertönt ein Signalton und auf dem Display erscheint E05.
  • Seite 4: Einbau

    Einbau Specification Wenn Sie das Gerät in eine Tischplatte einbauen, dann sorgen Sie bitte dafür dass · Item No.: IK 100 die Lüftungsschlitze nicht verdreckt werden und eine ausreichende Belüftung · Power Rate: 400 - 3100W gewährleistet wird. Bitte beachten Sie die einbaumape gemäß Zeichnung.
  • Seite 5: How To Use

    How to Use Usable and Non-usable Utensils · Usable Pans. Steel or cast iron, enameled iron, stainless steel, flat-bottom pans/pots with diameter 12-26cm. · Non-usable Pans If the model is build in a plate, take care, that the exhaust fan is not covered and the Heat-resistant glass, ceramic container, copper, aluminum pans/pots.
  • Seite 6 Specification Mode démploi · IK 100 · Zone de puissance: 400-3100 W · Voltage: 230 V/50 hz Attention · Ne pas saisir la fiche avec les mains humides. · Ne pas brancher sur la meme prise que d´autres appareils. Si l’appareil est monté dans une plaque, veillez à ce que les fentes d’aération soient libres ·...
  • Seite 7: Arrêt De Sécurité

    Specificatie Si l’on n’a pas réglé le temps et que l’on utilise l’appareil avec la puissance ou la température, · IK 100 au bout de 120 minutes après le dernier actionnement de la touche, l’appareil s’arrêtera · Vermogensgebled: 400-3100 W automatiquement.
  • Seite 8 Veiligheidsuitschakeling Gebruiksaanwijzing Indien men de tijd niet heeft ingesteld en het toestel via vermogen of temperatuur laat werken, dan wordt het toestel 120 minuten na de laatste activering van een toets automatisch uitgeschakeld. Geschikt en ongeschikt kookgerel · Geschikte pannen Pannen/ketels met vlakke bodem met een diameter van 12 tot 26 cm van staal of gletizer geemailleerdijzer, roestvrijstaal.
  • Seite 9: Garantiebedingungen

    Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurück- genommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 eMail: elektro@steba.com...

Inhaltsverzeichnis