Seite 1
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации • Digitale Küchenwaage PC-KW 1061 Digitale keukenweegschaal • Balance de cuisine numérique • Balanza digital de cocina Bilancia da cucina digitale • Digital Kitchen Scale • Cyfrowa waga kuchenna • Digitální kuchyňská váha...
Seite 2
DEUTSCH ..................... Seite NEDERLANDS ....................blz FRANÇAIS ..................... page ESPAÑOL....................página ITALIANO ....................pagina...
Bedienungsanleitung • Das Messgerät vor direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, vor Feuchtigkeit und vor Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- Staub schützen. schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Kinder • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Symbole in dieser Bedienungsanleitung Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styro- Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind beson-...
Seite 4
Wiegen ACHTUNG: 1. Wählen Sie mit der UNIT-Taste die gewünsch- • Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen te Maßeinheit: „g“, „kg“, „lb“ oder „oz“. verwendet werden. 2. Warten Sie, bis das Symbol die Messbe- • Batterien gehören nicht in den Hausmüll. reitschaft anzeigt.
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Gerät PC-KW 1061 in Übereinstimmung mit den Schließlich sind Garantieansprüche ausge- grundlegenden Anforderungen der europäischen schlossen, wenn nicht von uns autorisierte Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit...
www.sli24.de Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Ein- sendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf werden von uns nicht angenommen. Es entstehen unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Ihnen damit erhebliche Kosten. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per Stand 06 2012 E-Mail übermittelt.
Gebruiksaanwijzing Kinderen • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkings- Dank u voor de aankoop van ons product. Wij delen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) wensen u veel plezier met het gebruik van dit binnen het bereik van uw kinderen liggen. toestel. WAARSCHUWING: Laat kleine kinderen niet met de folie spelen.
Seite 8
Wegen LET OP: • Gebruik géén verschillende batterijtypes of 1. Kies de gewenste maateenheid met de toets nieuwe en gebruikte batterijen samen. UNIT: “g”, “kg”, “lb” of “fl.oz”. • Batterijen horen niet in het huisafval. Geef 2. Wacht op het symbool ter indicatie dat de verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke weegschaal klaar is om te meten.
Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats. U kunt informatie over verzamelcentra opvragen bij uw stad of gemeente. Technische gegevens Model: ..........PC-KW 1061 Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Spanningstoevoer: ................2 batterijen van het 3V type CR 2032 Bescherm ons milieu, elektrische Max.
Mode d’emploi • Gardez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil, de fortes températures, de l’humidité et Merci d’avoir acheté notre produit. Nous vous de la poussière. souhaitons une très bonne expérience avec cet appareil. Enfants • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, Symboles de ce mode d’emploi ne laissez pas les emballages (sac en plas- Les informations importantes pour votre sécurité...
Seite 11
Pesage ATTENTION : • Différents types de batterie ou batteries 1. Sélectionnez l’unité de mesure désirée à l’aide neuves et utilisées ne doivent pas être utili- de la touche UNIT : “g”, “kg”, “lb” ou “oz”. sés ensemble. 2. Attendez le symbole qui indique que la •...
Protégez votre environnement, ne Données techniques jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Modèle : ..........PC-KW 1061 Alimentation : ....2 piles de type 3 V CR 2032 Utilisez, pour l’élimination de vos Charge max. : .........5 kg (11 lb) appareils électriques, les bornes de collecte pré-...
Seite 13
Manual del usuario • Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar directa, las temperaturas altas, la Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos humedad y el polvo. que disfrute con el uso de este aparato. Niños Símbolos en este manual de instrucciones •...
Seite 14
El pesado ATENCIÓN: 1. Seleccione con la tecla UNIT la unidad de • Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se pueden utilizar conjuntamente. medida deseada: “g”, “kg”, “lb” o “oz”. • Las baterías no se deben tirar a la basura 2.
Datos técnicos para el medio ambiente y la salud humana. Modelo: ..........PC-KW 1061 Con ello, contribuirá a la recuperación, al recicla- Suministro de tensión: ..........do y a otras formas de reutilización de los apara- ........2 baterías 3 V, tipo CR 2032...
Manuale dell’utente • La bilancia è adatta solo ad un peso massimo fino a 5 kg. Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. De- • Proteggere l’apparecchio di misura contro i sideriamo che tu abbia una bella esperienza con raggi di sole diretti. temperature troppo alte, quest’apparecchio.
Seite 17
Accendere AVVISO: 1. Mettere la bilancia su una superficie piana e • Se una batteria perde, far attenzione a non liscia. far andare il liquido negli occhi o membrane 2. Premere il tasto ON/OFF. mucose. In caso di contatto, lavare le mani, Nel display vengono illuminati per un attimo sciacquare gli occhi con acqua pulita e se i tutti i segmenti, poi appare “...
Dati tecnici Per l’ eliminazione degli elettrodo- Modello: ..........PC-KW 1061 mestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per Alimentazione rete: ........... questo tipo e porre quegli elettrodomestici che ........ 2 batterie del tipo 3 V CR 2032 non sono più...
Seite 19
PC-KW 1061 Internet: http://www.proficook.de...