Herunterladen Diese Seite drucken

HDM CINEWALL Montageanleitung Seite 7

Tür-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CINEWALL:

Werbung

F
Mettez la charnière sur la face
extérieure et vissez-la avec la vis
déjà prémontée dans la rangée de
trous (utilisez le trou supérieur et le
trou inférieur).
Glissez la porte sur la charnière
et enfoncez le dispositif de
verrouillage en plastique. Fermez
le clapet d'arrêt. Réglez la hauteur
et la profondeur de la porte à l'aide
des vis (a) et (b). Puis vissez la vis
(B).
Percez un trou (Ø 4,5 mm) à
l'endroit désiré pour la poignée de
porte (C) et fi xez-la par vis. Ça y
est!
The hinges can be opened up to
270°.
Note: Pour éviter l'accumulation
de la chaleur et l'endommagement
de vos appareils, laissez ouverte
la
porte
pendant
l'utilisation
des
appareils
et
pour
refroidissement.
NL
Breng het scharnierdeel (A2) aan
de buitenkant aan en schroef hem
met de reeds voorgemonteerde
schroef in de gatenrij (bovenste en
onderste gat gebruiken).
Schuif de deur op het scharnier
en druk de kunststofvergrendeling
in. Sluit de vastzetklep. Stel met
de schroeven (a) en (b) de deur
in de hoogte en laagte af. Daarna
schroef (B) inschroeven.
Boor op de gewenste plek een gat
(Ø 4,5 mm) voor de deurknop (C)
voor en schroef deze vast. Klaar!
De scharnieren zijn tot 270° te
openen.
Note: Pour éviter l'accumulation
de la chaleur et l'endommagement
de vos appareils, laissez ouverte
la
porte
pendant
leur
des
appareils
et
refroidissement.
E
Coloque la pieza de bisagra (A2) en
el lado exterior y atorníllela con el
tornillo previamente montado en la
hilera de perforaciones (utilizar las
perforaciones superior e inferior).
Deslice la puerta sobre la bisagra
y presione el bloqueo de plástico.
Cierre la tapa de inmovilización.
Ajuste la puerta en altura y
profundidad con los tornillos (a)
y (b). Seguidamente enrosque el
tornillo (B).
Taladre previamente una
perforación (Ø 4,5 mm) en el lugar
deseado para el tirador de la puerta
(C) y atornille fi rmemente el tirador.
¡Listo!
Las bisagras se han de poder abrir
hasta 270º.
Observación:
acumulación de calor que podría
dañar sus aparatos, deje las puertas
l'utilisation
abiertas al utilizar los aparatos y
pour
leur
después para que se enfríen.
RU
Coloque la pieza de bisagra
(A2) en el lado exterior y
atorníllela con el tornillo
previamente montado en la
hilera de perforaciones
(utilizar las perforaciones
superior e inferior).
Надвинуть дверь на шарнир
и надавить на пластиковый
фиксатор. Закрыть
установочную крышку. С
помощью винтов (а) и (b)
отрегулировать дверь по
высоте и по глубине. Затем
закрутить винт (В).
На нужном месте просверлить
отверстие (Ø 4,5 мм) для
дверной ручки (С) и прикрутить
её. Г отово!
Шарниры открываются до 270°.
Указание: Чтобы
Para
evitar
una
не образовывалось
аэродинамического нагрева и
приборы не выходили из строя,
оставляйте двери открытыми
при работе приборов и затем
для охлаждения.
7

Werbung

loading