Seite 2
Note:The product picture is for reference, the actual details shall prevail This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received.
Operation safety WARNING: Please read all instructions before using this product It is the Owner's responsibility to ensure that all users of this product are fully aware of all warnings and precautions. ·Products can not be washed. ·Please check whether the safety buckle is in good condition before each wearing ·This product is not a toy, please do not let children use it.
3. Please make exercise plans. Product introduction Model Color Material Weight Class Product size JS-VEST007 Black nylon 35Lbs (Max) 410x340x100mm NOTE: The product is equipped with a total of 16 counterweight iron blocks, each 2.1 pounds, the user can adjust the weight according to their own situation.
Installation instructions PART LIST NOTE:The counterweight is installed on the vest Step1 Secure Waist Strap Put the Waist Strap on the BACK SIDE of the Weight Vest.
Seite 7
Step2 Secure Side Velcro Thread the Waist Strap through the buckle of the Side Velcro, and secure Step3 Put on the Weight Vest Step4 Buckle Adjustment...
Seite 8
Cleaning and disinfection 1. Wipe the surface with a wet cotton cloth and air dry.
Seite 10
Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à...
Seite 11
Operation safety AVERTISSEMENT: Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Il incombe au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de ce produit sont pleinement conscients de tous les avertissements et précautions. Les produits ne peuvent pas être lavés. Veuillez vérifier que la boucle de sécurité...
Seite 12
Couleur Matériel poids produit 35 livres 410 x 340 x 100 JS-VEST007 Noir nylon (maximum) NOTE: Le produit est équipé de 16 blocs de contrepoids en fer, chacun pesant 2,1 livres, permettant à l'utilisateur d'ajuster le poids en fonction de sa...
Installation instructions LISTE DES PIÈCES REMARQUE : Le contrepoids est installé sur le gilet Étape 1 Ceinture de sécurité Placez la sangle de taille à l'arrière du gilet lesté.
Seite 15
Étape 2 Velcro latéral sécurisé Passez la sangle de taille dans la boucle du Velcro latéral et fixez-la. Étape 3 Enfilez le gilet lesté. Étape 4 Réglage de la boucle...
Cleaning and disinfection 2. Essuyez la surface avec un chiffon en coton humide et laissez sécher à l'air libre.
Seite 18
Gewichtstrainingsweste Modell: JS-VEST007...
Seite 19
Hinweis: Das Produktbild dient nur als Referenz, die tatsächlichen Details sind maßgebend. Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder...
Seite 20
Operation safety WARNUNG: Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen. Es obliegt dem Eigentümer, sicherzustellen, dass alle Benutzer dieses Produkts über alle Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen vollständig informiert sind. Die Produkte dürfen nicht gewaschen werden. Bitte überprüfen Sie vor jedem Tragen, ob der Sicherheitsverschluss in einwandfreiem Zustand ist.
Seite 21
3. Bitte erstellen Sie Trainingspläne. Product introduction Modell Farbe Material Gewichtsklasse Produktgröße JS-VEST007 Schwarz Nylon 35 Pfund (Max.) 410 x 340 x 100 mm NOTIZ: Das Produkt ist mit insgesamt 16 Gegengewichtsblöcken aus Eisen ausgestattet, die jeweils 2,1 Pfund wiegen. Der Benutzer kann das...
Installation instructions TEILELISTE Hinweis: Das Gegengewicht ist an der Weste angebracht. Schritt 1 Sicherer Hüftgurt Bringen Sie den Hüftgurt an der RÜCKSEITE der Gewichtsweste an.
Seite 24
Schritt 2 Seitlicher Klettverschluss Fädeln Sie den Hüftgurt durch die Schnalle des seitlichen Klettverschlusses und befestigen Sie ihn. Schritt 3 Ziehen Sie die Gewichtsweste an. Schritt 4 Schnallenverstellung...
Seite 25
Cleaning and disinfection 3. Die Oberfläche mit einem feuchten Baumwolltuch abwischen und an der Luft trocknen lassen.
Seite 27
Gilet da allenamento con i pesi Modello: JS-VEST007...
Seite 28
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva il diritto di interpretare a proprio piacimento il presente manuale d'uso. L'aspetto del prodotto potrebbe differire leggermente da quello del prodotto ricevuto. Ci scusiamo se non vi informeremo tempestivamente di eventuali aggiornamenti tecnologici o software del nostro prodotto.
Seite 29
Operation safety AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. È responsabilità del proprietario assicurarsi che tutti gli utilizzatori di questo prodotto siano pienamente consapevoli di tutte le avvertenze e precauzioni. ·I prodotti non sono lavabili. ·Si prega di verificare che la fibbia di sicurezza sia in buone condizioni prima di ogni utilizzo ·Questo prodotto non è...
Seite 30
Dimensioni del Modello Colore Materiale peso prodotto 35 libbre JS-VEST007 Nero nylon 410x340x100mm (massimo) NOTA: Il prodotto è dotato di un totale di 16 blocchi di contrappeso in ferro, ciascuno del peso di 2,1 libbre, che l'utente può regolare in base alle...
Installation instructions ELENCO DEI COMPONENTI NOTA: Il contrappeso è installato sul gilet Passaggio 1 Cintura di sicurezza in vita Posiziona la cinghia in vita sul retro del giubbotto zavorrato.
Seite 33
Passaggio 2 Chiusura laterale in velcro sicura Infila la cinghia in vita nella fibbia del velcro laterale e fissala. Fase 3 Indossa il giubbotto zavorrato Passo 4 Regolazione della fibbia...
Seite 37
Estas son las instrucciones originales. Lea atentamente todo el manual antes de usar el producto. VEVOR se reserva el derecho de interpretar el manual de usuario. El aspecto del producto puede variar con respecto al que reciba. Le pedimos disculpas si no le informamos nuevamente sobre actualizaciones de tecnología o software.
Seite 38
Operation safety ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de este producto estén plenamente informados de todas las advertencias y precauciones. • Los productos no se pueden lavar. •...
Seite 39
Categoría de Tamaño del Modelo Color Material peso producto JS-VEST007 Negro nylon 35 libras (máximo) 410x340x100 mm NOTA: El producto está equipado con un total de 16 bloques de hierro de contrapeso, cada uno de 2,1 libras, y el usuario puede ajustar el peso...
Installation instructions LISTA DE PIEZAS NOTA: El contrapeso está instalado en el chaleco. Paso 1 Correa de cintura segura Coloca la correa de la cintura en la PARTE POSTERIOR del chaleco lastrado.
Seite 42
Paso 2 Velcro lateral seguro Pasa la correa de la cintura por la hebilla del velcro lateral y ajústala. Paso 3 Ponte el chaleco lastrado Paso 4 Ajuste de la hebilla...
Seite 43
Cleaning and disinfection 5. Limpie la superficie con un paño de algodón húmedo y déjela secar al aire.
Seite 45
Kamizelka do ćwiczeń siłowych Model: JS-VEST007...
Seite 46
To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 47
Operation safety OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje. Właściciel jest odpowiedzialny za to, aby wszyscy użytkownicy tego produktu byli w pełni świadomi wszystkich ostrzeżeń i środków ostrożności. ·Produktów nie można prać. · Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy klamra bezpieczeństwa jest w dobrym stanie ·...
Seite 48
2. Prosimy nie ćwiczyć na pół godziny przed/po posiłku i na 1 godzinę przed snem . 3. Proszę o zaplanowanie ćwiczeń. Product introduction Kategoria Rozmiar Model Kolor Tworzywo wagowa produktu JS-VEST007 Czarny nylon 35 funtów (maks.) 410x340x100mm NOTATKA:...
Seite 49
Produkt wyposażono łącznie w 16 przeciwwag żelaznych, każda o wadze 2,1 funta. Użytkownik może dostosować ciężar do własnych potrzeb. Przeciwwaga żelazna...
Installation instructions LISTA CZĘŚCI UWAGA: Przeciwwaga jest zamontowana na kamizelce Krok 1 Bezpieczny pasek w talii Załóż pas biodrowy na TYLNĄ STRONĘ kamizelki obciążeniowej.
Seite 52
Krok 2 Bezpieczny rzep boczny Przewlecz pasek w talii przez klamrę bocznego rzepu i zabezpiecz go. Krok 3 Załóż kamizelkę obciążeniową Krok 4 Regulacja klamry...
Seite 53
Cleaning and disinfection 6. Przetrzyj powierzchnię wilgotną bawełnianą szmatką i pozostaw do wyschnięcia na powietrzu.
Seite 56
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
Seite 57
Operation safety WAARSCHUWING: Lees alle instructies aandachtig door voordat u dit product gebruikt. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om ervoor te zorgen dat alle gebruikers van dit product volledig op de hoogte zijn van alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen. •...
Seite 58
Disclaimer & conditions of Use Gebruikers van dit product gebruiken dit product op eigen risico. De verkoper, distributeur of fabrikant is in geen geval aansprakelijk voor indirecte, incidentele, afgeleide schade of letsel die direct of indirect voortvloeit uit het gebruik van dit product. Voor optimale veiligheid en prestaties dienen alle producten correct geïnstalleerd en gebruikt te worden.
Installation instructions ONDERDELENLIJST LET OP: Het contragewicht is op het vest gemonteerd. Stap 1 Veilige tailleband Bevestig de heupband aan de ACHTERKANT van het gewichtsvest.
Seite 61
Stap 2 Veilige klittenbandsluiting aan de zijkant Haal de heupriem door de gesp van het klittenband aan de zijkant en maak hem vast. Stap 3 Trek het gewichtsvest aan Stap 4 Gespverstelling...
Seite 62
Cleaning and disinfection 7. Veeg het oppervlak af met een vochtige katoenen doek en laat het aan de lucht drogen.
Seite 65
Obs: Produktbilden är endast för referens, de faktiska detaljerna ska gälla. Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 66
Operation safety VARNING: Läs alla instruktioner innan du använder den här produkten Det är ägarens ansvar att se till att alla användare av denna produkt är fullt medvetna om alla varningar och försiktighetsåtgärder. · Produkterna kan inte tvättas. · Kontrollera att säkerhetsspännet är i gott skick före varje användning ·...
Seite 67
optimal säkerhet och prestanda måste alla produkter installeras och användas korrekt. Vi tar inget ansvar för felaktig användning, ändring eller installation. Exercise Plans 1. Det rekommenderas att bära västar första gången vid långsam promenad eller jogging, till exempel att gå en kilometer, jogga en kilometer och sedan gradvis öka 2.
Seite 69
OBS: Motvikten är monterad på västen Steg 1 Säker midjerem Placera midjeremmen på BAKSIDAN av viktvästen.
Seite 70
Steg 2 Säker kardborreband på sidan Trä midjeremmen genom spännet på sidokardborrbandet och fäst det. Steg 3 Ta på dig viktvästen Steg 4 Spännejustering...
Seite 71
Cleaning and disinfection 8. Torka av ytan med en våt bomullstrasa och låt lufttorka.