ENGLISH IMPORTANTSAFEGUARDS Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldbefollowed: Read all instructions carefully. • Make sure the power supply corresponds to one on the rating label. • To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid. •...
ENGLISH Tokeepthemicrowaveovenat a distancefromthe wall, it is necessarytoinstall a distance limiter. • Hole A Clasp C Clasp B Hole A Clasp A Push Distance Limiter in this direction Secure Clasp A to Hole A Distance Limiter ...
DEUTSCH WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE BeiderBenutzungvonElektrogerätenfolgenSiebittestetsdiesenallgemeinenSicherheitshinweisen: Lesen alle Sie Anleitungenaufmerksamdurch. VergewissernSiesich,dassIhreNetzspannungmitden Typenschild übereinstimmt. Angabenauf VermeidungvonStromschlagtauchen Sie ele ktrische Bauteilekeinesfalls in WasserodersonstigeFlüssigkeiten ein. LassenSieKinderdasGerätnichtbedienenundauchnichtdamitspielen. ZiehenSievordemAnbau/AbbauvonZubehörteilenundbeiNichtbenutzungbittedenNetzstecker. BenutzenSiedas beschädigte m Netzkabel oder stecker. Gerätnicht mit ...
Seite 7
DEUTSCH Um die Mikrowelle in ausreichendem AbstandvonderWandaufzustellen,montierenSiebitteden • Abstandhalter. Hole A Clasp C Clasp B Hole A Clasp A Push Distance Limiter in this direction Secure Clasp A to Hole A Distance Limiter DrückenSiedenAbstandhalteran,wiedargestellt. AchtenSiedarauf,dassClip...
DEUTSCH BEDIENUNGSHINWEISE Bedienfeld,AusstattungundBedienung Timer SteckenSiedenNetzsteckerindieSteckdose. • Geben Sie Ihre Speisen in oder auf ei nem • MikrowellenbehälteraufdenGlasdrehteller. Wäh len Sie die ge wün schte Funktion im Menü. • ...
DEUTSCH REINIGUNG & WARTUNG Reinigen Sie dieMikrowelleregelmäßigundentfernen Sie stetsSpeisereste.Reinigen Sie möglichstwie fo l gt nachjederBenutzung. Z iehen Sie ste ts erst den Netzsteckerabundlassen Türge öff net ,da mit Mi krowelle • ...
FRANÇAIS Pour maintenir le four micro ondeséloignédumur,installezunlimiteurdedistance. • ‐ Hole A Clasp C Clasp B Hole A Clasp A Push Distance Limiter in this direction Secure Clasp A to Hole A Distance Limiter Poussez le limiteurdedistancedans la directionindiquée Assurez‐vousqueleclip...
FRANÇAIS Puissance Rendement Application Low(Faible) 17% Maintienauchaud Med.Low(Defrost)(Moyenfaible 40% Réchauffersoupe,ramollirbeurre Décongélation) Defrost(Décongélation) 37% Décongeler Med.(Moyen) 66% Cuissonbasse Med.High(MoyenFort) 85% Rôtir High(Fort) 100% Cuissonrapide Remarquessurladécongélation Décongelerdesalimentssurgelésestl'unedesfon c t io n s uti lesdu fo u r à micro‐ondes,ilga ra nt i t moins ...
Seite 13
FRANÇAIS SEDEBARRASSERDEVOTREAPPAREILUSAGE 1. Lorsque cesymboled'unepoubelle à rouebarréeestattaché à unproduit, cela signifie quele produitestcouvertpar la DirectiveEuropéenne2002/96/EC. Tous les produits électriques séparément etélectroniquesdoivent êtremisaurebut desordures ménagèresmais dans des centres de collectes prévus à cet effet par les pouvoirs publics et les ...
NEDERLAN DS BELANGRIJKEVEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Bijhetgebruikvanelektrischeproductenmoetualtijdbepaaldeveiligheidsm aatregelenin acht nemen: Leesalleinstructieszorgvuldigdoor. Verzeker u ervandatdenetvoedingovereenkomtmetdieophetgegevensplaatje. Om een elektrische schok te voorkomen, adviseren wij u elektrische onderdelen niet in water of andere vloeistoffenondertedompelen....
Seite 15
NEDERLAN DS Om de magnetron van de muur op een afstand houden, is het noodzakelijkomdezemet afstandsbegrenzer • een tebevestigen. Hole A Clasp C Clasp B Hole A Clasp A Push Distance Limiter in this direction...
DANSK VIGTIGESIKKERHEDSFORSKRIFTER Vedbrugenafelektriskudstyr,skalbasalesikkerhedsforskrifterfølges: Læsomhyggeligtalleinstruktioner. Kontroller,atstrømforsyningensvarertilden,dereranførtpåmærkaten. Komikkeapparatetned i vand eller anden væske. Det kan give elektrisk stød. Børnmå ikke betjeneellerlegemedapparatet. Fjernledningen bruges dele afmonteres. frastikkontakten,nårapparatetikke eller,når monteres eller...
Seite 19
DANSK For at sikre, at mikrobølgeovnenholderpassendeafstandfravæggen,er • detnødvendigtatmontere stopper. Hole A Clasp C Clasp B Hole A Clasp A Push Distance Limiter in this direction Secure Clasp A to Hole A Distance Limiter Skubstopperen i denvisteretning Sørgfor,atklemme...
ESPAÑOL MEDIDASDESEGURIDADIMPORTANTES Cuandouseaparatoseléctricos,debería seguir lassiguientesprecaucionesdeseguridadbásicas: Leatodaslasinstruccionesdetenidamente. Compruebe que la alimentacióneléctricasecorresponde la indicada en la etiqueta. Paraevitardescargaseléctricas,no lo sumerjaen agua ni en otro s líquidos. Nopermita quelosniños manejen o jueguen con...
ESPAÑOL Para mantener el horno microondas a una distancia respecto a la pared, es necesario instalar un limitadorde • distancia. Hole A Clasp C Clasp B Hole A Clasp A...
ESPAÑOL EnergíasegúnlaFunción Salida Aplicación Baja Para mantener caliente Med. Baja (Descongelar) Estofados, ablandado de mantequilla Descongelar Descongelar Med. Para un cocinado lento Med. Alta Para asados Alta 100% Para un cocinado rápido NOTASDEDESCONGELACION Descongelar los alimentos con gelado s es uno de los servicios del horno microondas;...
Seite 25
ESPAÑOL ELIMINACIÓNDESUAPARATOVIEJO 1. Cuandoelsímbolode un basuracruzadopor un cubo aspaestámarcando producto,indica queelproductoestácubiertopor la DirectivaEuropea2002/96/EC. Todos productoseléctricos y electrónicosdeberíansereliminadosseparándolosde la basura normal del hogar, a través de los centros recolección designados por el gobierno ...