Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 4416:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MASSICOT
KH 4416
MASSICOT
Mode d'emploi
TWIN CUTTER
Gebruiksaanwijsing
PAPIERSCHNEIDEGERÄT
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4416-09/08-V1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lervia KH 4416

  • Seite 1 MASSICOT KH 4416 MASSICOT Mode d'emploi TWIN CUTTER Gebruiksaanwijsing PAPIERSCHNEIDEGERÄT Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4416-09/08-V1...
  • Seite 2 KH 4416...
  • Seite 3 MASSICOT KH4416 Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. TWIN CUTTER KH4416 Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! PAPIERSCHNEIDEGERÄT KH4416 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und...
  • Seite 4: Finalité De L'appareil

    MASSICOT KH4416 Finalité de l'appareil Le massicot est destiné à la découpe de papiers et Consignes de sécurité de films. Afin de garantir une longévité élevée et une découpe propre, il est indispensable de mani- • Le massicot n'est pas un jouet. Une utilisation puler l'appareil de manière appropriée et d'utiliser incorrecte de l'appareil comporte le risque de les matériaux indiqués.
  • Seite 5: Sécurisation Et Transport

    Utilisation Sécurisation et transport Pour protéger le massicot contre les utilisations in- Utilisation de la rogneuse correctes et lors du transport, sécurisez la cisaille à 1. Abaissez la rogneuse levier. 2. Positionnez les documents sous le rail de 1. Abaissez complètement la cisaille à levier coupe 2.
  • Seite 6: Garantie & Service Après-Vente

    Garantie & service après-vente Importateur Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à KOMPERNASS GMBH compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- BURGSTRASSE 21 qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant D-44867 BOCHUM sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat.
  • Seite 7: Veiligheidsvoorschriften

    TWIN CUTTER KH4416 Gebruiksdoel De snijmachine is geschikt voor het snijden van pa- Veiligheidsvoorschriften pier en folies. Een lange levensduur en schoon snij- den bereikt u uitsluitend door vakkundige hantering • De snijmachine is geen speelgoed. Bij onvakkun- en gebruik van geschikte materialen. dig gebruik van het apparaat bestaat het gevaar van zwaar lichamelijk letsel, in het Technische gegevens...
  • Seite 8: Milieurichtlijnen

    Gebruik Borgen en transporteren Om de snijmachine tijdens het transport te Gebruik van de rollensnijder beschermen tegen onvakkundig gebruik, is de 1. Schuif de rollensnijder naar beneden. hefboomsnijder voorzien van een beveiliging. 2. Positioneert u de documenten onder de 1. Druk de hefboomsnijder volledig naar snijmachine beneden.
  • Seite 9: Garantie & Service

    Garantie & service Importeur U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de KOMPERNASS GMBH aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo- BURGSTRASSE 21 gelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de D-44867 BOCHUM levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    PAPIERSCHNEIDEGERÄT Verwendungszweck KH4416 Die Schneidemaschine eignet sich zum Schneiden von Papier und Folien. Eine hohe Lebensdauer und Sicherheitshinweise sauberes Schneiden erreichen Sie ausschließlich durch eine sachgerechte Handhabung und • Die Schneidemaschine ist kein Spielzeug. Bei Verwendung von geeigneten Materialien. unsachgemäßer Bedienung des Gerätes besteht die Gefahr erheblicher Körperverletzungen, Technische Daten insbesondere von Schnittverletzungen.
  • Seite 11: Sichern Und Transportieren

    Anwendung Sichern und Transportieren Um die Schneidemaschine vor unsachgemäßen Verwendung des Rollenschneiders Gebrauch und beim Transportieren zu schützen, ist 1. Schieben Sie den Rollenschneider nach der Hebelschneider mit einer Sicherung versehen. unten. 1. Drücken Sie den Hebelschneider vollständig 2. Positionieren Sie die Dokumente unter der nach unten.
  • Seite 12 Garantie & Service Importeur Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab KOMPERNASS GMBH Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert BURGSTRASSE 21 und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte D-44867 BOCHUM bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall www.kompernass.com mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.

Inhaltsverzeichnis