Herunterladen Diese Seite drucken
JUST REMOTE-CONTROLLED.
amewi.com
Bell AH-1 Artic Cobra Pro
25372
loading

Inhaltszusammenfassung für Amewi 25372

  • Seite 1 JUST REMOTE-CONTROLLED. amewi.com Bell AH-1 Artic Cobra Pro 25372...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung / Instruction manual Bell AH-1 Artic Cobra Pro amewi.com...
  • Seite 3 Our sales network includes over 700 specialist dealer and online retailers across Europe. When you purchase AMEWI products as an end consumer, you are entering into a contract with the retailer. Please always contact your dealer in warranty cases.
  • Seite 4 European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade GmbH declares that this product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU (RED). The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there.
  • Seite 5 Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verwendung des Akkus hin. Der Benutzer übernimmt die volle Verantwortung für das Ergebnis der Verwendung des Akkus. Beachten Sie unbedingt unsere Sicherheitshinweise welche Sie online unter https://amewi.com/downloads/manuals/Akku- Sicherheitshinweise.pdf finden können. Batteries / rechargeable batteries do not belong in the hands of children.
  • Seite 6 Die Teilnahme an einem Dualen System trägt zur CO2-Einsparung teil. AMEWI Trade GmbH is involved in the dual system for boxing over the company Landbell AG. All used boxes are collected from partner companies (waste disposal contractor) at private customers (local household), sorted and properly utilized.
  • Seite 7 Vielen Dank für den Kauf des Amewi Modells. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. Thank you for purchasing the Amewi Model. Please read the instruction manual carefully and keep it for future reference.
  • Seite 8 Orten mit aktiven öffentlichen Plätzen. Funkwellen. Near a radio tower, mobile Near crowds or in public Near rivers, ponds or lakes. Near electricity pylons or phone masts or other places places. other transmission towers. with active radio waves. amewi.com...
  • Seite 9 Fahren bzw. fliegen Sie enthält, halten Sie es von nicht auf öffentlichen kleinen Kindern fern. Straßen oder As the product contains small überfüllten Plätzen. parts, keep it away from small Do not operate the children. model on public roads or crowded places. amewi.com...
  • Seite 10 3. Während des Ladevorgangs blinkt die jeweilige Stufen-Kontrollleuchte. Wenn alle Leuchten an sind, ist der Ladevorgang beendet. 4. Trennen Sie das Ladekabel vom Akku, sobald der Ladevorgang beendet ist. Hinweis: wir empfehlen ein USB-Netzteil mit 5V 2A Ladeleistung für einen schnelleren Ladevorgang zu verwenden. amewi.com...
  • Seite 11 Battery Status Power 4 LEDs an 4 LEDs on 100% 3 LEDs an 3 LEDs on 2 LEDs an 2 LEDs on 1 LED an 1 LED on 4 LEDs blinken 4 LEDs flashing Akku leer / Low Battery amewi.com...
  • Seite 12 Manueller Modus Auto-Landen Sensor mode Pitch adjustment Manual mode Auto landing Dual Rate klein/groß MODE 1/MODE 2 Kalibrierung Umschalter Verbinden Rückenflug Aktivierung Dual Rate high/low MODE 1/MODE 2 Calibration conversation Bind to receiver Inverted flight activation An-/Ausschalter Power switch amewi.com...
  • Seite 13 Nick forward Links gieren Rechts gieren Links rollen Rechts rollen (drehen) (drehen) (Seitenflug) (Seitenflug) Yaw left (turn) Yaw right (turn) Left roll (side fly) Right roll (side fly) Gas runter (Pitch -) Nick Rückwärts Throttle down (Pitch -) Nick backward amewi.com...
  • Seite 14 Press and hold the dual rate button to the left (L) and switch on the remote control. You will hear a beep, and the indicator light will flash quickly to indicate that the remote control is in bind mode. amewi.com...
  • Seite 15 Flashing red slowly: The battery level is low. Only fly the helicopter in the immediate field of vision. Blinkt schnell rot: Kritischer Akkustand. Der Helikopter leitet eine automatische Landung ein. Flashes red quickly: Critical battery level. The helicopter initiates an automatic landing. amewi.com...
  • Seite 16 For calibration, the helicopter must be placed on a level surface to ensure an accurate flight. The gyro is already calibrated at the factory, but it may be necessary to recalibrate it if the helicopter yaws to one side while hovering. amewi.com...
  • Seite 17 Das Verriegeln der Motoren, während sich der Helikopter in der Luft befindet, wird diese stoppen und Helikopter zum Absturz bringen. Locking the motors while the helicopter is in the air will stop the motors and cause the helicopter to crash. amewi.com...
  • Seite 18 Helicopter flies backward Helicopter flies forward Nick forward Rechter Hebel nach rechts Rechter Hebel nach links Helikopter rollt nach links Helikopter rollt nach rechts Right Stick to the right Right Stick to the left Helicopter rolls left Helicopter rolls right amewi.com...
  • Seite 19 Fliegen Sie in solchen Fällen sofort zurück oder wechseln Sie in den manuellen Stabilitätsmodus. Das Sensorsystem kann Oberflächen ohne Texturmerkmale nicht erkennen und kann in Umgebungen mit unzureichender oder übermäßiger Beleuchtung nicht richtig funktionieren. In den folgenden Szenarien kann das Sensorsystem nicht funktionieren. amewi.com...
  • Seite 20 Höhenbegrenzung wird deaktiviert. Die maximale Fluggeschwindigkeit wird auf 10 Meter pro Sekunde angehoben. Bitte bedienen Sie das Modell aufmerksam und vorsichtig. Um zurück in den Sensormodus zu wechselt, drücken Sie den Knopf nach oben. Die Status LED leuchtet dann wieder grün. amewi.com...
  • Seite 21 Now press the roll lever quickly to the left or right and immediately return it to the neutral position. The helicopter performs a 180° roll in the specified direction and then hovers on its back. Operation is the same as in normal mode. Pitch + (throttle up) causes the helicopter to climb. Pitch forward is forward flight. amewi.com...
  • Seite 22 Für zwei Sekunden nach oben drücken Push button up fur two sekonds die Einstellungen zu speichern und die Einstellungen zu verlassen. 5. Sperren Sie die Motoren erneut. Hinweis: Pitch-Einstellungen sollten unter Aufsicht von erfahrenen Piloten vorgenommen werden. Falsche Einstellungen können den Flug negativ beeinflussen. amewi.com...
  • Seite 23 4. Now press the toggle lever for the lock upwards to save the settings and exit the settings. 5. Lock the motors again. Note: Pitch settings should be made under the supervision of experienced pilots. Incorrect settings can have a negative effect on the flight. amewi.com...
  • Seite 24 Kein Einschalt-Sound beim Tauschen Sie den Regler aus. defekt oder die Steckverbindung ist Einschalten des Helikopters. Prüfen Sie alle Kabelverbindungen. schlecht. Kontinuierliches Piepen der Die Batterien der Fernsteuerung Tauschen Sie die Batterien aus. Fernsteuerung während des Fluges. sind leer. amewi.com...
  • Seite 25 The speed controller may be faulty, Replace the speed controller. helicopter is switched on. or the plug connection is poor. Check all cable connections. Continuous beeping of the remote The remote-control batteries are Replace the batteries. control during the flight. flat. amewi.com...
  • Seite 26 Bedienungsanleitung / Instruction manual Bell AH-1 Artic Cobra Pro Notizen / Notes amewi.com...
  • Seite 27 Bedienungsanleitung / Instruction manual Bell AH-1 Artic Cobra Pro amewi.com...
  • Seite 28 Bedienungsanleitung / Instruction manual Bell AH-1 Artic Cobra Pro JUST REMOTE-CONTROLLED. © Copyright 2025 AMEWI Trade GmbH amewi.com...

Diese Anleitung auch für:

Bell ah-1 artic cobra pro