IF HAVE
THIS
ACCESSORY
z
o
m
m
z
m
x
EN _ If it is a solid wall, please
self-tapping
screws,
FR_Si le mur est massif,
s'il s'agit d'un mur en bois, utilisez
ES_Para
una pared sölida, utilice los tornillos
madera,
utilice exclusivamente
PT_Se for uma parede sölida,
parede de madeira,
parafusos.
DE _ Wenn es sich um eine Massivwand
selbstschneidende
selbstschneidende
IT _ Se si tratta di un muro solido,
parete in legno, utilizzare
use expansion
please do not overtighten
veuillez
utiliser
des chevilles
uniquement
los tornillos
use por favor parafusos
use apenas
parafusos
handelt,
Schrauben.
Wenn
es sich um eine Holzwand
Schrauben,
bitte ziehen
utilizzare
solo viti autofilettanti,
EN _ This is anti-dumping
the wall and it can be used or not follow your needs.
FR_Cette
sangle anti-basculement
produit au mur. Elle peut étre utilisée
vos
besoins.
ES_Esta
es una correa anti-vuelco
producto
a la pared, y segün sus necesidades,
puede
utilizarla
o no.
PT_Este
é o sistema
parede e pode ser usado para uma maior seguranqa.
DE
Dies istAnti-Sturz-Gurt,
Wand zu befestigen
verwendet
Oder
nicht
IT
Questa
é una cintura
prodotto
alla parete e pub essere utilizzata
seconda
delle vostre esigenze.
and self-tapping
screws,
the screws
å expansion
des vis autotaraudeuses
de expansiön
y autorroscantes.
autorroscantes,
no los apriete
de expansäo
auto-roscantes,
por favor näo aperte
verwenden
Sie bitte Dehnungs-
handelt,
Sie die Schrauben
nicht
sia viti ad espansione
che autofilettanti.
non stringere
eccessivamente
4
belt that fix the product to
permet de fixer le
ou non selon
para fijar el
anti-tombo
que fixa o produto
um das Gerät
und es kann je nach Bedarf
verwendet
werden.
anticaduta
che fissa
if it is a wooden
wall, only use
et des vis autotaraudeuses,
et ne serrez pas trop les vis.
Para una pared de
demasiado.
e auto-roscantes,
se for uma
demasiado
und
verwenden
Sie nur
zu fest an.
Se si tratta di una
le viti.
å
an der
il
o meno a
mais
os