IF HAVE
THIS
ACCESSORY
z
o
m
m
m
z
o
m
EN_Please
find the exact
drawer
slide
must
FR_ldentifiez
le trou exact pour l'installation,
doivent
étre
nivelées,
ES
A1 instalar,
encuentre
corFederasdel cajon deben estar nivelados, de 10contrario, afectarå la suavidad al deslizar el
cajon.
PT_Por
favor
encontre
parafusos
na corrediqa
abertura
da gaveta.
DE _ Bitte finden Sie das genaue
Die Schrauben
an der Schubladenführung
der Schublade
beeinträchtigt
IT individuare
il foro esatto
guida del cassettodevonoessere allineate, altrimenti influirä sulla scorrevolezzadel cassetto.
EN_Be
careful
to push in the board when the both sides slide way been aligned.
FR_Prenez
soin d'enfoncer
ES_Empuje
con cuidado
PT_Ter
o cuidado
DE_Achten
Sie darauf,
Sind, dass sie gleiten.
IT _ Fare attenzione
allineati.
hole for installation,
be leveled
, otherwise
it will affect
sinon
cela affectera
el orificio
exacto;
o orificio
exacto
da gaveta
devem
Loch für die Installation,
wird.
per l'installazione,
o
O
o
la planche
lorsque
el tablero
después
de empurrar
a placa quando os dois lados estiverem
dass Sie die Platte einschieben,
quando
si spinge
il cassetto
otherwise
it will be misaligned.
the smoothness
sinon il sera mal aligné.
le fonctionnement
du tiroir.
de 10 contrario,
estarå
para
instalaqäo,
caso
ser nivelados,
caso
contrårio
sonst Wird es falsch
müssen
nivelliert
werden,
altrimenti
ci sarå un disallineamento.
les deux cötés de la glissiére
de que los dos lados se hayan alineado.
wenn die beiden
quando
le due guide di scorrimento
3
The screws
of the d rawer.
Les vis de la glissiére
desalineado.
Los tornillos
contrårio
serå
desalinhado.
afectarå
a suavidade
ausgerichtet
da sonst die Leichtgängigkeit
Le viti sulla
sont alignés.
alinhados.
Seiten so ausgerichtet
sono state
on the
du tiroir
en las
Os
da
werden.