Herunterladen Diese Seite drucken
Daya
Ref.: 2239330 / 2304120
Vídeo de instalación / Installation
video / Vidéo d'installation / Vídeo de
instalação / Installationsvideo / Video
dell'installazione / Βίντεο εγκατάστασης
ES Manual de instrucciones EN Instruction manual FR Manuel d'instructions PT Manual de
instruções DE Bedienungsanleitung IT Manuale d'istruzioni EL Οδηγίες συναρμολόγησης
SAT
sulion.es
+34 621262721
sat@sulion.es
2
/ 2
loading

Inhaltszusammenfassung für Sulion Daya

  • Seite 1 Daya Ref.: 2239330 / 2304120 sulion.es Vídeo de instalación / Installation +34 621262721 video / Vidéo d’installation / Vídeo de instalação / Installationsvideo / Video sat@sulion.es dell’installazione / Βίντεο εγκατάστασης ES Manual de instrucciones EN Instruction manual FR Manuel d’instructions PT Manual de...
  • Seite 2 CIF A28763647 Calle Verano, 51 - 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
  • Seite 3 5000 lm 28 W 360º 120º kWh/1000h 6500 K 3,25 30.000 h 10.000 2,4 m/s m³/min/W 433.92 10 dBm nº m³/min m³/h 1250 3473 ATC: 91 674 94 81 - info@sulion.es / SAT: 91 674 94 83 - sat@sulion.es sulion.es...
  • Seite 4 Herramientas requeridas y componentes / Required tools and components / Outils et composants requis / Ferramentas e componentes necessários / Erforderliche Werkzeuge und Komponenten / Strumenti necessari e componenti / Απαιτούμενα εργαλεία και εξαρτήματα Solución de incidencias / FAQ. Preguntas frecuentes / Control de dos o más ventiladores con un único control remoto Troubleshooting / FAQ.
  • Seite 5 Instalación del ventilador / Fan installation / Installation du ventilateur / Instalação do ventilador / Ventilatorinstallation/ Installazione del ventilatore / Εγκατάσταση του ανεμιστήρα Not included ATC: 91 674 94 81 - info@sulion.es / SAT: 91 674 94 83 - sat@sulion.es sulion.es...
  • Seite 6 (DAYA STYLE) Remove (DAYA STYLE) Remove CIF A28763647 Calle Verano, 51 - 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
  • Seite 7 DAYA STYLE DAYA DAYA STYLE DAYA ATC: 91 674 94 81 - info@sulion.es / SAT: 91 674 94 83 - sat@sulion.es sulion.es...
  • Seite 8 BATTERIES x2 AAA (not included) HOLDER WITH STICKER OPTION A Remove CIF A28763647 Calle Verano, 51 - 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
  • Seite 9 HOLDER WITH SCREWS OPTION B ATC: 91 674 94 81 - info@sulion.es / SAT: 91 674 94 83 - sat@sulion.es sulion.es...
  • Seite 10 Español Control Remoto Apagar ventilador. Apagar luz. Rotate the wheel to activate the different fan speeds. The indicator light displays the fan rotational speed from 0 to 10. Cool mode: la corriente de aire descendiente crea efecto refrescante. Warm mode: la corriente de aire ascendente reparte el aire caliente homogeneizando la temperatura de la estancia.
  • Seite 11 English Français Remote control Télécommande Switch off the fan. Éteindre le ventilateur. Switch off the light. Éteindre la lumière. Rotate the wheel to activate the different fan speeds. The Tourner la molette pour activer les différentes vitesses du indicator light displays the fan rotational speed. ventilateur.
  • Seite 12 Portugues Deutsch Controle Remoto Fernbedienung Desligar o ventilador. Ventilator ausschalten. Desligar a luz. Licht ausschalten. Girar o seletor para ativar as diferentes velocidades do ventilador. Drehen Einstellrad, verschiedenen O indicador luminoso mostra a velocidade de rotação do Ventilatorgeschwindigkeiten zu aktivieren. Die Kontrollleuchte ventilador de 0 a 10.
  • Seite 13 Ελληνικά Italiano Telecomando Τηλεχειριστήριο Spegnere il ventilatore. Απενεργοποίηση ανεμιστήρα. . Spegnere la luce. Απενεργοποίηση φωτισμού Περιστρέψτε τον τροχό για την ενεργοποίηση των διαφορετικών Ruotare la rotella per attivare le diverse velocità del ventilatore. L’indicatore luminoso mostra la velocità di rotazione del ventilatore ταχυτήτων...
  • Seite 15 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Η SULION δηλώνει υπό την ευθύνη της ότι τα SULION déclare sous sa propre responsabilité προϊόντα που αναφέρονται στο εξώφυλλο του que les produits dont les références sont indiquées εγχειριδίου...
  • Seite 16 We offer easy-to-install spare parts to avoid returns and reduce Il nostro obiettivo è generare un impatto positivo sull’ambiente e sulla waste. Contact us for responsible solutions and visit sulion.es for tips on società. Offriamo pezzi di ricambio facili da installare per evitare resi e sustainability and energy efficiency.

Diese Anleitung auch für:

22393302304120223935423053492305356