Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Bladeless Fan
With powerful airflow and soft mood lighting
FNBS1WT / FNBS1GY
https://cdn.nedis.com/manuals/html/fnbs1wt
https://cdn.nedis.com/manuals/html/fnbs1gy
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis FNBS1WT

  • Seite 1 Bladeless Fan With powerful airflow and soft mood lighting FNBS1WT / FNBS1GY https://cdn.nedis.com/manuals/html/fnbs1wt https://cdn.nedis.com/manuals/html/fnbs1gy...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Quick start guide Gyors beüzemelési útmutató Kurzanleitung Przewodnik Szybki start Guide de démarrage rapide Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Snelstartgids Rýchly návod Guida rapida all’avvio Rychlý návod Guía de inicio rápido Ghid rapid de inițiere Guia de iniciação rápida Lühijuhend Snabbstartsguide Ātrās palaišanas ceļvedis Pika-aloitusopas Greitasis pradžios vadovas Hurtigguide...
  • Seite 3 Specifications Product Bladeless Fan Article number FNBS1WT/FNBS1GY Maximum fan flow rate 15.18 m /min Fan power output 41.0 W Service value 0.37 (m /min)/W Standby power consumption 0.30 W Fan sound power level 57.48 dB(A) Maximum air velocity 3.24 m/s...
  • Seite 4: Quick Start Guide

    • Do not insert fingers or objects into the fan guard. Bladeless Fan • FNBS1WT / FNBS1GY Always place the product on a flat, stable surface. • Always place the product at least 50 cm from other objects or For more information see the extended manual online: walls.
  • Seite 5: Kurzanleitung

    Luftfeuchtigkeit aus. Declaration of Conformity • Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der Hereby, Nedis B.V. as manufacturer declares that the Nedis branded Stromversorgung. • product FNBS1WT/FNBS1GY, has been tested according to all Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,...
  • Seite 6: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung 2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste B , um das Produkt einzuschalten. Hiermit erklärt Nedis B.V. als Hersteller, dass das Nedis- Markenprodukt FNBS1WT/FNBS1GY gemäß allen relevanten Verwendung der Swing-Funktion CE-Normen und -Vorschriften getestet wurde und dass alle Tests Drücken Sie die Swing-Taste B , um die Swing-Funktion zu erfolgreich bestanden wurden.
  • Seite 7: Utiliser Le Produit

    Télécommande A Déclaration de conformité 2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt B pour allumer le produit. Par la présente, Nedis B.V., en tant que fabricant, déclare que le produit de marque Nedis FNBS1WT/FNBS1GY a été testé...
  • Seite 8: Snelstartgids

    • Bladloze ventilator Haal het netsnoer van het product uit het stopcontact voordat u FNBS1WT / FNBS1GY de beschermkap van de ventilator verwijdert. • Raak geen bewegende delen van het product aan. Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding •...
  • Seite 9: Guida Rapida All'avvio

    Verklaring van overeenstemming • Prima della pulizia scollegare il prodotto dalla sorgente di Hierbij verklaart Nedis B.V. als fabrikant dat het Nedis-merkproduct alimentazione. • FNBS1WT/FNBS1GY, is getest volgens alle relevante CE-normen en Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito -voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan.
  • Seite 10: Smaltimento

    220 - 240 V / 50 - 60 Hz. È possibile controllare il prodotto con il pannello di controllo A Con la presente, Nedis B.V., in qualità di produttore, dichiara che con il telecomando A il prodotto a marchio Nedis FNBS1WT/FNBS1GY è...
  • Seite 11 Indicadores LED del Botón del temporizador Puede controlar el producto con el panel de control A o con el temporizador Botón Light mando a distancia A Indicador LED luminoso Indicador luminoso verde 2. Pulse el botón de encendido/apagado B para encender el Botón de oscilación Indicador de luz azul producto.
  • Seite 12: Guia De Iniciação Rápida

    Declaración de conformidad substituído pelo fabricante, pelo seu agente de reparação ou por Por la presente, Nedis B.V. como fabricante declara que el producto pessoas com qualificações semelhantes, de modo a evitar de la marca Nedis FNBS1WT/FNBS1GY, ha sido probado de acuerdo situações de perigo.
  • Seite 13: Snabbstartsguide

    Declaração de conformidade undvika en fara. • Pelo presente, a Nedis B.V., na qualidade de fabricante, declara que Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt o produto da marca Nedis FNBS1WT/FNBS1GY foi testado de acordo omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
  • Seite 14: Pika-Aloitusopas

    Försäkran om överensstämmelse Att använda produkten Härmed försäkrar Nedis B.V. som tillverkare att Nedis märkesprodukt 1. Anslut Strömkabeln A till ett 220 - 240 V / 50 - 60 Hz jordat FNBS1WT/FNBS1GY har testats enligt alla relevanta CE-standarder eluttag.
  • Seite 15: Hurtigguide

    Vältä suoraa silmien altistumista LED-valodiodeille. • Tämän tuotteen valonlähdettä ei voi vaihtaa. Hanki tilalle uusi Nedis B.V. vakuuttaa täten valmistajana, että Nedis-tuotemerkki tuote, kun valonlähde saavuttaa käyttöikänsä pään. FNBS1WT/FNBS1GY on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE- standardien ja -määräysten mukaisesti ja että kaikki testit on läpäisty Tuotteen käyttäminen...
  • Seite 16: Sikkerhetsinstruksjoner

    Dette produktet er beregnet for kjøling av et oppholdsrom. • Ikke utsett produktet for direkte sollys over lengre tid. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for • Oppbevar litiumbatteriet i fjernkontrollen utilgjengelig for barn. sikkerhet, garanti og funksjon. Oppsøk lege umiddelbart ved svelging. •...
  • Seite 17: Vejledning Til Hurtig Start

    Nedis B.V. som produsent erklærer herved at Nedis-merket • Tab ikke produktet og undgå at støde det. • FNBS1WT/FNBS1GY, har blitt testet i henhold til alle relevante CE- Brug ikke hårde kemiske rengøringsmidler ved rengøring af standarder og forskrifter, og at alle tester er bestått. produktet.
  • Seite 18: Bortskaffelse

    Hermed erklærer Nedis B.V. som producent, at Nedis-produktet Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A FNBS1WT/FNBS1GY er blevet testet i henhold til alle relevante CE- sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki. standarder og -bestemmelser, og at alle tests er blevet bestået.
  • Seite 19: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat 1. Csatlakoztassa a A tápkábelet egy 220 - 240 V / 50 - 60 Hz-es földelt konnektorhoz. A Nedis B.V. mint gyártó kijelenti, hogy a Nedis márkájú terméket A terméket a kezelőpanel A vagy a távvezérlő A segítségével FNBS1WT/FNBS1GY, az összes vonatkozó...
  • Seite 20: Użytkowanie Produktu

    Instrukcje bezpieczeństwa 2. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania B , aby włączyć OSTRZEŻENIE produkt. • Upewnij się, że przeczytałeś i w pełni zrozumiałeś instrukcje Korzystanie z funkcji swing zawarte w tym dokumencie przed instalacją lub użyciem produktu. Zachowaj opakowanie oraz niniejszy dokument do Naciśnij przycisk huśtawki B , aby włączyć...
  • Seite 21: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności • Αν το καλώδιο ισχύος είναι κατεστραμμένο, πρέπει να Niniejszym Nedis B.V. jako producent oświadcza, że produkt αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το σέρβις ή παρόμοιο marki Nedis FNBS1WT/FNBS1GY został przetestowany zgodnie εξουσιοδοτημένο προσωπικό για την αποφυγή τραυματισμού. •...
  • Seite 22: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Δήλωση συμμόρφωσης nedošlo k ohrozeniu. • Με το παρόν, η Nedis B.V. ως κατασκευαστής δηλώνει ότι το Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. προϊόν με την επωνυμία Nedis FNBS1WT/FNBS1GY, έχει δοκιμαστεί Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
  • Seite 23: Rychlý Návod

    220 - 240 V / 50 - 60 Hz. Výrobok môžete ovládať pomocou ovládacieho panela A alebo Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca týmto vyhlasuje, že výrobok diaľkového ovládača A značky Nedis FNBS1WT/FNBS1GY bol testovaný podľa všetkých 2. Stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia B výrobok zapnete.
  • Seite 24 Prohlášení o shodě 1. Připojte napájecí kabel A do uzemněné zásuvky 220 - 240 V / Společnost Nedis B.V. jako výrobce tímto prohlašuje, že výrobek 50 - 60 Hz. značky Nedis FNBS1WT/FNBS1GY, byl testován podle všech Výrobek můžete ovládat pomocí Ovládacího panelu A nebo příslušných norem a předpisů...
  • Seite 25: Ghid Rapid De Inițiere

    Ghid rapid de inițiere • Conectați cablul de alimentare numai la o priză cu împământare Ventilator fără lamă (numai în scopuri funcționale). FNBS1WT / FNBS1GY • Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de a demonta protecția ventilatorului. Pentru informații suplimentare, consultați •...
  • Seite 26: Lühijuhend

    Ärge laske lastel pakendimaterjaliga mängida. Hoidke Prin prezenta, Nedis B.V., în calitate de producător, declară pakendimaterjali alati lastele kättesaamatus kohas. că produsul marca Nedis FNBS1WT/FNBS1GY, a fost testat în • Hoidke toitejuhe ja toode alati eemal tavapärastest conformitate cu toate standardele și reglementările CE relevante și kõnniteedest.
  • Seite 27: Ātrās Palaišanas Ceļvedis

    Vältige silmade otsest kokkupuudet LED-valgusdioodidega. • Selle toote valgusallikas ei ole asendatav. Vahetage toode välja, Käesolevaga kinnitab Nedis B.V. kui tootja, et Nedise kaubamärgiga kui valgusallikas jõuab oma kasutusea lõppu. toodet FNBS1WT/FNBS1GY on testitud vastavalt kõigile asjakohastele CE-normidele ja -eeskirjadele ning et kõik testid on Toote kasutamine edukalt läbitud.
  • Seite 28: Greitasis Pradžios Vadovas

    Atbilstības deklarācija 1. Savienojiet strāvas kabeli A ar 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Ar šo Nedis B.V. kā ražotājs paziņo, ka Nedis zīmola izstrādājums iezemētu strāvas kontaktligzdu. FNBS1WT/FNBS1GY ir pārbaudīts saskaņā ar visiem attiecīgajiem CE Produktu var vadīt, izmantojot vadības paneli A standartiem un noteikumiem un ka visi testi ir sekmīgi izturēti.
  • Seite 29 fizinės, jutiminės ar protinės galimybės yra ribotos arba kuriems • Neardykite ir nebandykite taisyti gaminio. Šio gaminio šviesos trūksta patirties ir žinių, jei jie buvo prižiūrimi arba instruktuojami, diodų lemputė nekeičiama. • kaip saugiai naudoti gaminį, ir supranta su tuo susijusius pavojus. Venkite tiesioginio LED šviesos diodų...
  • Seite 30: Atitikties Deklaracija

    Çocukların ambalaj malzemesi ile oynamasına izin vermeyin. Ambalaj malzemelerini daima çocukların erişemeyeceği yerlerde Atitikties deklaracija saklayın. Nedis B.V., kaip gamintojas, pareiškia, kad Nedis" prekės ženklu • Güç kablosunu ve ürünü her zaman normal yürüyüş yollarından uzak tutun. pažymėtas gaminys FNBS1WT/FNBS1GY, buvo išbandytas pagal •...
  • Seite 31: Uygunluk Beyanı

    Daha fazla bilgi için perakendecinizle veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkiliyle iletişime geçin. Uygunluk Beyanı Bu vesileyle, Nedis B.V. üretici olarak Nedis markalı ürünün FNBS1WT/FNBS1GY, ilgili tüm CE standartlarına ve yönetmeliklerine göre test edildiğini ve tüm testlerin başarıyla geçildiğini beyan eder.
  • Seite 32: دليل البدء السريع

    .‫ال تضع املنتج بالًقرب من الستائر أو األشياء األخرى التي ميكن سحبها إىل مدخل الهواء‬ .‫ال تضع املنتج يف بيئة بها غبار مفرط‬ FNBS1WT / FNBS1GY ‫مروحة بدون أرياش‬ .‫ال تًقم أب د ً ا بتحريك املنتج أو إمالته عندما يكون قيد االستخدام‬...
  • Seite 36 Nedis BV Reitscheweg 1, 5232 BX ’s-Hertogenbosch – The Netherlands V1.1/11-2025 service@nedis.com...

Diese Anleitung auch für:

Fnbs1gy