Herunterladen Diese Seite drucken
Waschtrockner
WKD28490
[de]
Gebrauchs- und Montageanleitung
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WKD28490

  • Seite 1 Waschtrockner WKD28490 [de] Gebrauchs- und Montageanleitung...
  • Seite 2 de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 9 Programme⁠ ⁠ ........ ⁠ ⁠ 2 5 1.1 Definition der Signalwörter⁠ ⁠ ..⁠ ⁠ 3 10 Wäsche⁠...
  • Seite 3 Sicherheit de 15.4 Gummimanschette reini- 17.3 Gerät erneut in Betrieb neh- gen⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 3 8 men⁠ ⁠ ...........⁠ ⁠ 4 4 17.4 Altgerät entsorgen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 4 16 Störungen beheben⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 8 16.1 Notentriegelung⁠ ⁠ .......⁠ ⁠ 4 4 18 Kundendienst⁠...
  • Seite 4 de Sicherheit 1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ um maschinenwaschbare Textilien und handwaschbare Wolle nach Pflegeetikett zu waschen. ¡ mit Leitungswasser und handelsüblichen, waschmaschinenge- eigneten Waschmitteln und Pflegemitteln. ¡ um trocknergeeignete und mit Wasser gewaschene Textilien zu trocknen und aufzufrischen. ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de Beim Verwenden eines Fehlerstrom-Schutzschalters nur einen Typ mit dem Zeichen einsetzen. Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung. Nie das Gerät mit einem Stromkreis verbinden, der regelmäßig vom Energieversorger eingeschaltet und ausgeschaltet wird. Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netz- anschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zu- gang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen In- stallation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestim-...
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken. Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen.
  • Seite 7 Sicherheit de die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten und den Was- serhahn schließen. Seite 45 Den Kundendienst rufen.   Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen.
  • Seite 8 de Sicherheit WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen führen. Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. Waschmittel und Pflegemittel für Kinder unzugänglich aufbewah- ren. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Leicht entzündliche Gegenstände, wie Feuerzeuge oder Zündhöl- zer, können sich beim Trocknen entzünden. Vor dem Trocknen alle leicht entzündlichen Gegenstände aus den Taschen der Wäsche entfernen.
  • Seite 9 Sicherheit de Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen. Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten.
  • Seite 10 de Sachschäden vermeiden Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original-Zube- hör ist gefährlich.
  • Seite 11 Umweltschutz und Sparen de Darauf achten, dass der Innen- Keine stark alkoholhaltigen Reini- durchmesser des Wasserhahns gungsmittel verwenden. mindestens 17 mm beträgt. Keine harten Scheuerkissen oder Darauf achten, dass die Länge des Putzschwämme verwenden. Gewindes am Anschluss zum Was- Das Gerät nur mit Wasser und ei- serhahn mindestens 10 mm be- nem weichen, feuchten Tuch reini- trägt.
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen 3.3 Energiesparmodus Sachschäden und Geräteschäden führen. Wenn Sie das Gerät eine kurze Zeit Nicht das Gerät mit unvollständi- nicht bedienen, schaltet es automa- gem oder defektem Zubehör be- tisch in den Energiesparmodus. treiben. Der Energiesparmodus wird beendet, Entsprechendes Zubehör vor dem indem Sie das Gerät erneut bedie- Betrieb des Geräts ersetzen.
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Aufstellort Anforderungen Aufstellort Anforderungen Sockel Das Gerät mit Hal- Wand und Gerät telaschen befesti- einklemmen. gen. 4.4 Schaumstoffteile entfernen Holzbalkendecke Das Gerät auf ei- Um Transportschäden zu vermeiden, ner wasserbestän- ist das Gerät werkseitig mit Schaum- digen Holzplatte stoffteilen geschützt.
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen Die Schaumstoffteile der Unterseite schlüssel der Schlüsselweite 13 lö- entfernen. und entfernen Entsorgen Sie nicht die Schaum- Die Netzanschlussleitung von der stoffteile. Verwenden Sie die Halterung entfernen. Schaumstoffteile für den erneuten Die 4 Abdeckkappen einsetzen. Transport des Geräts. Hinweis: Um die Transportsicherun- Hinweis: Um die Schaumstoffteile für gen für den Transport in das Gerät...
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de 4.7 Gerät einbauen Den Wasserablaufschlauch an- Seite 19 schließen.   Gerät vorbereiten Das Gerät mit einer Wasserwaage Die Einbaunische ausmessen. ausrichten. Die Netzanschlussleitung sowie den Wasserzulauf- und den Was- serablaufschlauch verlegen. Das Gerät einschieben und gleich- zeitig die Netzanschlussleitung und den Wasserzulauf- und Wasserab- laufschlauch nachziehen.
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen Geräteoberkante auf der Innensei- Die Bohrlöcher an der Innenseite te der Möbeltür markieren. der Möbeltür markieren mit Hilfe der beiliegenden Vorlage. Legen Sie die Vorlage für die Bohrlöcher an die Markierung der Geräteoberkante. Markierung der Geräteoberkante bei Linksanschlag Markierung der Bohrlöcher bei Links- anschlag...
  • Seite 17 Aufstellen und Anschließen de An die zuvor markierten Stellen mit Die Möbeltür am Gerät montieren. einem Forstnerbohrer Ø 38 mm Löcher für die Scharniere bohren. An die zuvor markierten Stellen mit einem Spiralbohrer Ø 2 mm Lö- cher für die Schrauben bohren. Die Magnetschnäpper am Gerät einsetzen.
  • Seite 18 de Aufstellen und Anschließen Möbeltür ausrichten 4.8 Gerät anschließen Möbeltür vertikal ausrichten Wasserzulaufschlauch anschlie- ßen WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Gerät enthält spannungsführen- de Teile. Das Berühren von spannungsführen- den Teilen ist gefährlich. Nicht das elektrische Aquastop- Ventil in Wasser tauchen. ACHTUNG Der unsachgemäße Anschluss des Wasserzulaufschlauchs kann zu Sachschäden führen.
  • Seite 19 Vor dem ersten Gebrauch de Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- ses Gerät an den Wasserablauf anzu- schließen. ACHTUNG Beim Abpumpen steht der Wasserab- Gerät elektrisch anschließen laufschlauch unter Druck und kann Hinweis: Ihre elektrische Hausinstal- sich von der installierten Anschluss- lation für dieses Gerät muss den lo- stelle lösen.
  • Seite 20 de Vor dem ersten Gebrauch Etwa 1 Liter Leitungswasser in die vom Waschmittelhersteller empfoh- Kammer II füllen. lenen Waschmittelmenge für leich- te Verschmutzung. Kein Woll- waschmittel oder Feinwaschmittel verwenden. Die Waschmittelschublade ein- schieben. Das Programm starten. Seite 32   Den ersten Waschgang starten oder auf drücken, um das Gerät auszuschalten.
  • Seite 21 Kennenlernen de 6 Kennenlernen Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z.ºB. Farbe und Form. Seite 19 Entleerungsschlauch Netzanschlussleitung   Seite 36   Wartungsklappe der Laugen- Wasserablaufschlauch Seite 35 Seite 19 pumpe    ...
  • Seite 22 de Kennenlernen Dosierung der Waschmittel und Pfle- Kammer II: Waschmittel für die gemittel und die Angaben in den Pro- Hauptwäsche grammbeschreibungen. Kammer : Weichspüler Kammer I: Waschmittel für die Vorwäsche 6.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
  • Seite 23 Display de 7 Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Das Display zeigt je nach Programmstatus einige Hinweise im Bereich z. B. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung  1 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten. 10h ...
  • Seite 24 de Tasten Anzeige Beschreibung Die Vorwäsche ist aktiviert. Verkürzte Programmdauer ist aktiviert. Ein Programm speichern. Seite 33 Das Trockenziel ist aktiviert.   Seite 33 Das Trockenziel ist aktiviert.   Seite 33 Das Trockenziel ist aktiviert.   Grundeinstellung: Endesignal blinkt: Trommelreinigung erforderlich. Führen Sie das Pro- gramm Trommel Reinigen zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters durch.
  • Seite 25 Programme de Taste Beschreibung Fertig in Die Programmendezeit festlegen. Die Programmdauer ist bereits in der eingestellten Stundenzahl enthalten. Nach Programmstart wird die Programmdauer angezeigt. Optionen : Vorwäsche aktivieren oder deaktivieren, z.ºB. zum Wa- schen stark verschmutzter Wäsche. Geben Sie das Waschmittel zur Vorwäsche in die Kammer I und das Waschmittel für die Hauptwäsche in die Kam- mer II der Waschmittelschublade.
  • Seite 26 de Programme Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen Baumwolle  Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Leinen waschen. Programmeinstellung: max. 90 °C max. 1400 U/min  1 Eco 40-60 Textilien aus Baumwolle und Leinen waschen. – Hinweis: Textilien, die laut Pflegesymbol von 40 °C ...
  • Seite 27 Programme de Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen Pflegeleicht  Textilien aus Synthetik waschen. Programmeinstellung: max. 60 °C max. 1200 U/min Schnell/Mix  Textilien aus Baumwolle, Leinen und Synthetik waschen. Geeignet für leicht verschmutzte Wäsche. Programmeinstellung: max. 90 °C max.
  • Seite 28 de Programme Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen Memory Stellen Sie Ihr gespeichertes Programm ein – – mit individuellen Programmeinstellungen. Hygiene Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Care  Leinen waschen. Geeignet für Allergiker und bei erhöhten hy- gienischen Ansprüchen.
  • Seite 29 Wäsche de Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen Schonendes Programm mit niedrigen Tempe- raturen für empfindliche Textilien.  Intensiv Textilien aus Baumwolle und Leinen trocknen. –  1 Trocknen Intensives Programm mit Temperaturen für strapazierfähige Textilien.  1 Iron Assist ...
  • Seite 30 de Waschmittel und Pflegemittel ACHTUNG Symbol Empfohlenes Programm In der Wäsche verbleibende Gegen- Pflegeleicht (schonend) stände können die Wäsche und die Fein / Seide für Handwä- Trommel beschädigen. sche (besonders scho- Vor dem Betrieb alle Gegenstände nend) aus den Taschen der Wäsche ent- fernen.
  • Seite 31 Grundlegende Bedienung de keine Waschmittel und Weichspü- Voraussetzung: Ein Programm ist Seite 31 ler mischen eingestellt.   keine überlagerten und stark ver-  3 sek. für ca. 3 Sekunden dickten Produkte verwenden drücken. keine lösemittelhaltigen, ätzenden Um das gespeicherte Programm oder ausgasenden Mittel verwen- aufzurufen, das Programm Memo- ry einstellen.
  • Seite 32 de Grundlegende Bedienung Die Trommel ist leer. 12.8 Wäsche einweichen Seite 31 Die Tür öffnen.   Hinweis: Zum Einweichen ist kein zu- Die Wäsche in die Trommel legen. sätzliches Waschmittel notwendig. Die Tür schließen. Das Gerät verwendet das eingespülte Stellen Sie sicher, dass keine Wä- Waschmittel zum Einweichen und sche in der Tür eingeklemmt ist.
  • Seite 33 Trockenziel de Seite 31 Die Tür öffnen. Hinweis: Die Gerätetür und die   Bei hoher Temperatur und hohem Waschmittelschublade zum Trocknen Wasserstand bleibt die Tür aus Si- offenlassen. cherheitsgründen verriegelt. Bei hoher Temperatur starten – 13 Trockenziel Sie das Programm Spülen/ Trockenziel Schleudern. In einigen Programmen ist ein Tro- Bei hohem Wasserstand starten –...
  • Seite 34 de Kindersicherung er einstellen, indem Sie wiederholt tur von 40°C oder niedriger durchge- Seite 23  Trocknen drücken. führt haben, wenn blinkt oder wenn   Sie das Gerät längere Zeit nicht be- nutzt haben, mindestens aber einmal 14 Kindersicherung pro Jahr. Reinigen Sie die Trommel Kindersicherung auch, wenn Sie nach dem Trocknen Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver-...
  • Seite 35 Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade heraus- Den Einsatz einsetzen und einras- ziehen. ten. Den Einsatz runterdrücken und die Waschmittelschublade entfernen. Die Öffnung für die Waschmittel- schublade reinigen. Den Einsatz von unten nach oben herausziehen. Die Waschmittelschublade ein- schieben. Die Waschmittelschublade und 15.3 Laugenpumpe reinigen den Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen.
  • Seite 36 de Reinigen und Pflegen Bevor Sie die Animation starten, be- Zum Ablaufen der Waschlauge ein achten Sie die nachfolgenden Sicher- passendes Gefäß unter die Öff- heitshinweise. nung schieben. Laugenpumpe leeren VORSICHT Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen Den Entleerungsschlauch aus dem mit hohen Temperaturen heiß.
  • Seite 37 Reinigen und Pflegen de Die Verschlusskappe auf den Ent- zungen lösen und den Filterein- leerungsschlauch schieben. satz entfernen. Den Entleerungsschlauch in das Den Innenraum, das Gewinde des Gerät schieben. Pumpendeckels und das Pumpen- gehäuse reinigen. Laugenpumpe reinigen Farb- und Schmutzfangtücher kön- Voraussetzung: Die Laugenpumpe nen die Laugenpumpe blockieren.
  • Seite 38 de Störungen beheben Das Gefäß mit der Waschlauge in den Ablauf fließt, führen Sie ein ge- leeren. eignetes Programm zum Abpumpen Die Nasen der Wartungsklappe in durch, nachdem Sie die Laugenpum- die oberen Öffnungen einsetzen. pe entleert haben. Den Wasserhahn öffnen. Den Netzstecker einstecken.
  • Seite 39 Störungen beheben de Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Störung Ursache und Störungsbehebung E:21...
  • Seite 40 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle anderen Fehlerco- Funktionsstörung des. Starten Sie das Gerät neu. Wenn die Störung erneut auftritt, trennen Sie das Ge- rät für mindestens 30 Sekunden vom Stromnetz. Ziehen Sie den Netzstecker der Netzanschlussleitung oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus.
  • Seite 41 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Trommel ruckelt nach Kein Fehler. Interner Motortest ist gestartet. Programmstart. Keine Handlung notwendig. Wasser ist in der Kein Fehler. Wasser ist unterhalb des sichtbaren Be- Trommel nicht sicht- reichs. bar. Keine Handlung notwendig. Vibrationen, Bewe- Gerät ist nicht korrekt ausgerichtet.
  • Seite 42 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Waschmittelrückstän- Waschmittel können wasserunlösliche Stoffe enthalten, de auf der Wäsche. die sich auf der Wäsche ablagern. Starten Sie das Programm Spülen/Schleudern oder bürsten Sie die Wäsche nach dem Trocknen aus. Flusen auf der Wä- In der Trommel haben sich Flusen angesammelt.
  • Seite 43 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Knitterbildung. Beladung ist unpassend. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der Seite 25 Programme.   Seite 29 Bereiten Sie die Wäsche vor.   Wäsche liegt nach dem Trocknen zu lang in der Trom- mel. Nehmen Sie die Wäsche direkt nach dem Trocknen aus der Trommel.
  • Seite 44 de Transportieren, Lagern und Entsorgen Störung Ursache und Störungsbehebung Im Gerät haben sich Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, lassen Sie die Gerüche gebildet. Tür und die Waschmittelschublade offen, damit Rest- wasser abtrocknen kann. 16.1 Notentriegelung 17.2 Transportsicherungen einsetzen Tür entriegeln Um Transportschäden zu vermeiden, Voraussetzung: Die Laugenpumpe sichern Sie das Gerät vor dem Trans- ist leer.
  • Seite 45 Kundendienst de zerstören, dass die Gerätetür nicht Hinweis: Der Einsatz des Kunden- mehr schließt. diensts ist im Rahmen der Hersteller- garantiebedingungen kostenfrei. Den Netzstecker der Netzan- Detaillierte Informationen über die schlussleitung ziehen. Garantiedauer und die Garantiebedin- Die Netzanschlussleitung durch- gungen in Ihrem Land erhalten Sie trennen.
  • Seite 46 de Verbrauchswerte schaden verursacht werden, so er- ginalzubehör) mit ein. Unsere Ga- setzen wir Schäden privater Ge- rantie erstreckt sich nicht auf de- braucher. Um die Wassersicherheit fekte Zuleitungen oder Armaturen zu gewährleisten muss das Gerät bis zum Aqua-Stop-Anschluss am am Stromnetz angeschlossen sein. Wasserhahn.
  • Seite 47 Technische Daten de Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest- dung gramm- giever- server- male der- feuchte  1 (kg) dauer brauch brauch Tempe- dreh-  1 (h:min) (kWh/ ratur zahl  1  1 Zyklus) Zyklus) (°C) 5  1  1 min) Baumwolle  1:30 0,772 78,0 1400...
  • Seite 48 de Technische Daten Weitere Informationen zu Ihrem Mo- dell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/qr/ 2332325  1 . Diese Webadresse ver- linkt auf die offizielle EU-Produktda- tenbank EPREL. Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum...
  • Seite 52 Kostenlose und einfache Registrierung – auch auf Mobilgeräten: www.bosch-home.com/welcome Benötigen Sie Hilfe? Hier werden Sie fündig. Fachkundige Beratung zu Ihren Bosch Hausgeräten, Hilfe bei Problemen oder eine Reparatur durch Bosch-Experten. Erfahren Sie alles über die vielfältigen Möglichkeiten, wie Bosch Sie unterstützen kann: www.bosch-home.com/service...