de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein.
Seite 6
de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
Seite 8
de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
Seite 9
Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. ▶...
de Sicherheit ▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶...
Sachschäden vermeiden de Das Gerät nur mit Wasser und ei- ▶ 2 Sachschäden vermei- nem weichen, feuchten Tuch reini- gen. Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ alle Waschmittelreste, Sprühnebel- ACHTUNG! reste oder Rückstände entfernen. Ein Fehldosieren von Weichspülern, Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- nigungsmitteln kann die Gerätefunkti- 3 Umweltschutz und on beeinträchtigen.
de Aufstellen und Anschließen Das Gerät auf sichtbare Beschädi- Nach dem Trocknen das Flusensieb gungen prüfen. reinigen → Seite 32. Die Gerätetür öffnen. a Ein verunreinigtes Flusensieb min- → "Grundlegende Bedienung", dert den Luftstrom im Gerät, ver- Seite 30 längert die Programmdauer und Das Zubehör aus der Trommel ent- erhöht den Energieverbrauch.
Aufstellen und Anschließen de 4.3 Anforderungen an den Aufstellort Anforderungen Aufstellort In einer Wasch- Dieses Gerät nur Trocken-Säule mit dem origina- ACHTUNG! len Verbindungs- Wenn das Gerät über 40° geneigt satz des Trock- wird, kann Restwasser des Geräts nerherstellers in auslaufen und Sachschäden verursa- einer Wasch-Tro- chen.
Seite 14
de Aufstellen und Anschließen schlauch, um überschüssiges Kon- Den Kondenswasserschlauch vom denswasser direkt ins Abwasser zu Stutzen ziehen. leiten. Hinweise ¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch. Wenn Sie den Was- serablaufschlauch anschließen → Seite 14, müssen Sie nicht re- gelmäßig den Kondenswasserbe- hälter leeren → Seite 34.
Seite 15
Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Den Stöpsel in die Mulde der zum Anschlag auf den Stutzen Oberseite einsetzen. schieben. Den Kondenswasserbehälter ein- Den Kondenswasserbehälter lee- schieben → Seite 34. ren → Seite 34. Das Gerät am Wasserablauf an- schließen. → "Anschlussarten Wasserablauf", Seite 15 Tipp: Um das Kondenswasser erneut im Kondenswasserbehälter zu sam- meln, z. B.
de Aufstellen und Anschließen 4.5 Gerät ausrichten mal 80 cm und maximal 100 cm Um Geräusche und Vibrationen zu Höhe befestigen. reduzieren, richten Sie das Gerät Hinweis: Mit richtig aus. dem Y-Verteiler Um das Gerät auszurichten, die ▶ → Seite 29 kön- Gerätefüße drehen. Die Ausrich- nen Sie den tung mit einer Wasserwaage prü- Wasserablauf-...
Kennenlernen de 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Kondenswasserbehälter → Seite 33 Flusensieb → Seite 32 Bedienfeld → Seite 18 Tür...
de Kennenlernen 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Nicht mit spitzen oder scharfen Programme → Seite 26 ▶ Gegenständen auf das Display Programmwähler → Seite 30 drücken. Tasten → Seite 21 und Dis- play → Seite 19 5.3 Bedienlogik Einige Bereiche des Displays reagie- ren auf Berührungen.
Display de 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- Restzeit des Programms in Stunden und gramms Minuten. 01:25 Zeitprogramm Zeitprogramm ist eingestellt. → "Zeitprogramme", Seite 27 01:00 Fertig in - Zeit → "Tasten", Seite 24...
Seite 20
de Display Anzeige Benennung Beschreibung CArE Einfache Geräte- Programm für einfache Gerätepflege pflege durchführen. → "Einfache Gerätepflege am Gerät durch- führen", Seite 37 Abkühlprozess Die Wäsche wird bei drehender Trommel gekühlt, um Wäscheschäden zu vermei- den. Der Prozess kann durch Öffnen der Tür abgebrochen werden. Hinweis: Nicht das Programm ändern.
Tasten de 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung ¡ starten Programm starten, ab- brechen oder pausieren. ¡ abbrechen ¡ pausieren (Netzschalter) ¡ einschalten Das Gerät einschalten oder ausschalten. ¡ ausschalten 3sec ¡ aktivieren Die Kindersicherung akti- vieren oder deaktivieren.
Seite 22
de Tasten Taste Auswahl Beschreibung ¡ Mit der Auswahl ¡ ist das Trockenziel ak- ¡ +1 tiviert. ¡ +2 Das Trockenziel legt ¡ +3 fest, wie feucht oder trocken die Wäsche nach dem Program- mende ist. → "Trockenziel", Seite 25 ¡ Mit der Auswahl +1 , +2 oder +3 ist das Trockenziel ange- passt.
Seite 23
Tasten de Taste Auswahl Beschreibung ¡ Mit der Auswahl ¡ ist das Trockenziel ak- ¡ +1 tiviert. ¡ +2 Das Trockenziel legt ¡ +3 fest, wie feucht oder trocken die Wäsche nach dem Program- mende ist. → "Trockenziel", Seite 25 ¡ Mit der Auswahl +1 , +2 oder +3 ist das Trockenziel ange- passt.
Seite 24
de Tasten Taste Auswahl Beschreibung bis zu 24 Stunden Das Programmende fest- legen. Die Programmdauer ist bereits in der eingestell- ten Stundenzahl enthal- ten. Nach Programmstart wird die Programmdauer angezeigt. ¡ aktivieren Bediensignale und Hin- weissignale aktivieren ¡ deaktivieren oder deaktivieren.
Trockenziel de 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
de Programme 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) AllergiePlus Strapazierfähige und kochfeste Textilien aus Baumwolle und Leinen trocknen. Hinweis: Besonders geeignet bei erhöh- ten hygienischen Ansprüchen. Sportswear Schnelltrocknende Sportbekleidung aus Funktionsfasern, Mikrofasern und Synthe- tik trocknen. Hemden Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen.
Seite 28
de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Zeitprogramm kalt Alle Textilarten außer Wolle und Seide trocknen. Auch geeignet zum Auffrischen oder Lüf- ten von wenig getragener Wäsche. Zeitprogramm warm Alle Textilarten außer Wolle und Seide trocknen. Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche.
Zubehör de 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 50. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WTZ27410 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
de Wäsche Bedienung 11 Wäsche 12 Grundlegende Bedienung 11.1 Wäsche vorbereiten Bedienung 12.1 Gerät einschalten ACHTUNG! In der Wäsche verbleibende Gegen- Voraussetzung: Das Gerät ist sach- stände können die Wäsche und die gemäß aufgestellt und angeschlos- Trommel beschädigen. sen. Vor dem Betrieb alle Gegenstände ▶ → "Aufstellen und Anschließen", aus den Taschen der Wäsche ent- Seite 12 fernen.
Bedienung de Hinweis: Die Programmeinstellungen 12.6 Programm starten werden nicht dauerhaft für das Pro- Voraussetzung: Ein Programm ist gramm gespeichert. eingestellt. → "Programm einstellen", Seite 30 12.4 Programmeinstellungen speichern drücken. ▶ a Das Display zeigt die Programm- Sie können ihre individuellen dauer oder die Fertig in-Zeit. Programmeinstellungen als Favorit a Das Display zeigt nach Program- speichern.
de Bedienung Das zweiteilige Flusensieb entfer- 12.9 Wäsche entnehmen nen. Die Tür öffnen. Die Wäsche aus der Trommel neh- men. 12.10 Gerät ausschalten drücken. ▶ 12.11 Flusensieb Während des Trocknens werden die Flusen aus der Wäsche im Flusen- sieb gesammelt. Das Flusensieb Die Flusen der Mulde entfernen. schützt das Gerät vor Flusen.
Bedienung de Die beiden Flusensiebe öffnen. Die beiden Flusensiebe schließen und zusammensetzen. Die Flusen entfernen. Das zweiteilige Flusensieb einset- zen. Die beiden Flusensiebe gründlich mit fließendem, warmem Wasser reinigen und abtrocknen. Die Tür schließen. 12.12 Kondenswasserbehäl- Während des Trocknens entsteht Kondenswasser, das Ihr Gerät zur automatischen Reinigung verwendet.
de Kindersicherung Kondenswasserbehälter leeren Kondenswasserbehälter einschieben Wenn das Trocknungsprogramm be- endet ist oder das Display während Voraussetzung: Der Kondenswas- des Betriebs einen Hinweis zeigt, lee- serbehälter → Seite 33 ist aus dem ren Sie den Kondenswasserbehälter. Gerät entfernt. Voraussetzungen Den Kondenswasserbehälter bis ▶ ¡ Das Display zeigt nach dem Trock- zum Anschlag einschieben.
Grundeinstellungen de 14 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 14.1 Übersicht der Grundeinstellungen Grundein- Symbol Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach 1 (leise) Programmende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim 1 (leise)
de Gerätepflege Den Kondenswasserbehälter lee- 15 Gerätepflege ren → Seite 34. 15.1 Gerät für die Gerätepfle- ge vorbereiten Vor der Durchführung einer einfachen oder intensiven Gerätepflege muss das Gerät vorbereitet werden. Voraussetzung: Das Flusensieb ist gereinigt. → "Flusensieb reinigen", Seite 32. Die Wäsche entnehmen. 15.2 Kondenswasserbehälter für die Gerätepflege vor- bereiten Hinweis: Wenn das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch abgeleitet...
Gerätepflege de Den Stopfen von unten einsetzen. Das Programm auf Position 1 ein- stellen. a Der Kondenswasserbehälter ist für die Gerätepflege vorbereitet. drücken und gedrückt hal- ten. Hinweis: Wenn das Kondenswasser Das Programm auf Position 4 ein- mit dem Ablaufschlauch abgeleitet stellen. wird, die oben genannten Schritte loslassen.
Seite 38
de Gerätepflege Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- Den Kondenswasserbehälter waa- ser in den Kondenswasserbehälter gerecht herausziehen. füllen. Den Kondenswasserbehälter lee- Halten Sie den gefüllten Kondens- ren → Seite 34. wasserbehälter waagerecht, damit keine Flüssigkeit ausläuft. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben.
Gerätepflege de aufgeführten Schritte nach der einfa- 15.6 Intensive Gerätepflege chen oder intensiven Gerätepflege in durchführen umgekehrter Reihenfolge durchfüh- ren. Den Kondenswasserbehälter waa- gerecht herausziehen und leeren. 15.5 Intensive Gerätepflege am Gerät vorbereiten Wenn das Gerät mehr als einen Mo- nat lang nicht verwendet wird, kön- nen hartnäckige Verschmutzungen oder Gerüche auftreten.
Seite 40
de Gerätepflege Den Kondenswasserbehälter bis Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- zum Einrasten einschieben. ser in den Kondenswasserbehälter füllen. drücken. Die Gerätepflege Halten Sie den gefüllten Kondens- startet und ein Signal ertönt. wasserbehälter waagerecht, damit Nach etwa 3 Stunden pausiert das keine Flüssigkeit ausläuft. Gerät die Gerätepflege und das Den Kondenswasserbehälter vor- Display zeigt die verbleibende Pro-...
Gerätepflege de Den Kondenswasserbehälter waa- 15.7 Intensive Gerätepflege gerecht herausziehen. beenden Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- ser in den Kondenswasserbehälter füllen. Den Kondenswasserbehälter lee- ren → Seite 34. Halten Sie den gefüllten Kondens- wasserbehälter waagerecht, damit keine Flüssigkeit ausläuft. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben.
▶ brauchsanleitung durch das Einscan- stände, Scheuermittel oder Stahl- nen des QR-Codes im Inhaltsver- wolle zum Reinigen verwenden. zeichnis oder auf www.bosch-ho- Hinweis: Wenn Sie das Gerät nicht me.com. wie beschrieben reinigen, kann die 16.1 Tipps zum Reinigen und Gerätefunktion beeinträchtigt werden.
Reinigen und Pflegen de Den Filter entfernen. 16.3 Filter des Kondenswas- serbehälters Während des Trocknens gelangen Flusen aus der Wäsche ins Kondens- wasser. Der Filter im Kondenswasser- behälter schützt das Gerät vor Flu- sen. Filter des Kondenswasserbehälters reinigen Der Filter wird beim Leeren des Kon- denswasserbehälters automatisch Den Filter mit fließendem, warmen gereinigt.
de Störungen beheben 17 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
Seite 45
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Knitterbildung. Beladungsmenge ist zu hoch. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der ▶ → "Programme", Seite 26. Wäsche liegt nach dem Trocknen zu lang in der Trom- mel.
Seite 46
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm → "Filter des Kondenswasserbehälters reinigen", ▶ abgebrochen. Seite 43. Kondenswasser im Gerät verwendet Kondenswasser für die automatische Kondenswasserbehäl- Selbstreinigung. ter obwohl Wasserab- Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ laufschlauch ange- Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- schlossen ist.
Seite 47
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu → "Einfache Gerätepflege am Gerät durchführen", ▶ lang. Seite 37 Automatische Selbstreinigung spült den Wärmetau- scher des Geräts. Kein Fehler. Ziehen Sie nicht den Kondenswasserbehälter her- aus. Brechen Sie das Programm nicht ab. Wasser läuft aus.
Seite 48
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas- serbehälter gefüllt. → "Kondenswasserbehälter leeren", Seite 34. → "Kondenswasserbehälter einschieben", Seite 34. → "Programm starten", Seite 31. Im Gerät haben sich Hartnäckige Verunreinigung im Gerät oder längere Gerüche gebildet. Stillstandszeit des Geräts von mehr als einem Monat. → "Intensive Gerätepflege am Gerät vorbereiten", ▶...
Transportieren, Lagern und Entsorgen de Den Kondenswasserbehälter lee- 18 Transportieren, ren → Seite 34. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter ein- schieben → Seite 34. Den Netzstecker des Geräts vom 18.1 Gerät für den Transport Stromnetz trennen. vorbereiten a Das Gerät ist transportbereit. ACHTUNG! 18.2 Altgerät entsorgen Wenn das Gerät unmittelbar nach Durch umweltgerechte Entsorgung dem Transport betrieben wird, kann können wertvolle Rohstoffe wieder-...
de Kundendienst Informationen über aktuelle Entsor- 19.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.) und Fertigungsnum- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- mer (FD) de- oder Stadtverwaltung. Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Dieses Gerät ist entspre- Fertigungsnummer (FD) finden Sie chend der europäischen auf dem Typenschild des Geräts.
Verbrauchswerte de 20 Verbrauchswerte Das Programm Die tatsächlichen Werte können je Baumwolle + nach Gewebeart, Zusammensetzung (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist der zu trocknenden Wäsche, Rest- zum Trocknen normal nasser Baum- feuchte im Gewebe, eingestelltem wollwäsche geeignet und in Bezug Trocknungsgrad, Beladungsmenge, auf den Energieverbrauch für das Umgebungsbedingungen und Aktivie- Trocknen nasser Baumwollwäsche rung von Zusatzfunktionen von den...
de Technische Daten Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feucte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Pflegeleicht + 1:06 0,53 Umgebungstem- ¡ Mindestens: 21 Technische Daten peratur 5 °C ¡ Maximal: Gerätehöhe 84,2 cm 35 °C Länge der Netz- 145 cm...
Seite 56
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.