Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch WAN2812A Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WAN2812A:
Inhaltsverzeichnis
Waschmaschine
WAN2812A
[de]
Gebrauchs- und Montageanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAN2812A

  • Seite 1 Waschmaschine WAN2812A [de] Gebrauchs- und Montageanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 11 Wäsche⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 2 5 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 11.1 Wäsche vorbereiten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 2 5 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 11.2 Pflegekennzeichen auf den brauch⁠...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit de 16.5 Gummimanschette reini- 18.2 Transportsicherungen einset- gen⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 3 4 zen⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 4 1 18.3 Gerät erneut in Betrieb neh- 17 Störungen beheben⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 5 men⁠ ⁠ ...........⁠ ⁠ 4 1 17.1 Notentriegelung⁠...
  • Seite 4: Sichere Installation

    de Sicherheit Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder unter 3 Jahren und Haustiere vom Gerät fernhalten. 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr. Die Schläuche und Netzanschlussleitungen so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht. Wenn das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegt wird, wie z. B. der Gerätetür, können die Teile abbrechen.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert. Bei ausgedienten Geräten den Netzstecker der Netzanschluss- leitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung durchtrennen und das Schloss der Gerätetür so weit zerstören, dass die Gerä- tetür nicht mehr schließt.
  • Seite 8: Sichere Reinigung Und War

    de Sicherheit Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen. Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten.
  • Seite 9: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original-Zube- hör ist gefährlich.
  • Seite 10: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Ein zu geringer oder zu hoher Was- Bei Kontakt mit dem Gerät sofort serdruck kann die Gerätefunktion be- alle Waschmittelreste, Sprühnebel- einträchtigen. reste oder Rückstände entfernen. Sicherstellen, dass der Wasser- druck an der Wasserversorgungs- 3 Umweltschutz und anlage mindestens 100 kPa Umweltschutz und Sparen Sparen (1 bar) und maximal 1000 kPa...
  • Seite 11: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Der Energiesparmodus wird beendet, Sachschäden und Geräteschäden indem Sie das Gerät erneut bedie- führen. nen. Nicht das Gerät mit unvollständi- gem oder defektem Zubehör be- treiben. 4 Aufstellen und Entsprechendes Zubehör vor dem Aufstellen und Anschließen Anschließen Betrieb des Geräts ersetzen.  "Zubehör", Seite 25 4.1 Gerät auspacken Hinweis: Beim Gerät wurde werksei-...
  • Seite 12: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen ACHTUNG 4.4 Transportsicherungen ent- Gefrierendes Restwasser im Gerät fernen kann zu Geräteschäden führen. Das Gerät ist für den Transport mit Nicht das Gerät in frostgefährdeten Transportsicherungen auf der Gerä- Bereichen oder im Freien aufstel- terückseite gesichert. len und betreiben. Hinweis: Bewahren Sie die Schrau- Wenn das Gerät über 40°...
  • Seite 13: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Die 4 Hülsen entfernen. Hinweis: Um die Transportsicherun- gen für den Transport in das Gerät einzusetzen, machen Sie diese Schritte rückgängig in umgekehrter Reihenfolge. 4.5 Gerät anschließen Wasserzulaufschlauch anschlie- ßen ACHTUNG Der unsachgemäße Anschluss des Die Abdeckkappe einsetzen und Wasserzulaufschlauchs kann zu nach unten schieben.
  • Seite 14: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen Den Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- schließen. Waschbecken Den Wasserab- laufschlauch mit einem Krümmer fi- xieren und si- chern.  "Zubehör", Seite 25 Kunststoffrohr mit Den Wasserab- Den Wasserhahn vorsichtig öffnen Gummimuffe laufschlauch mit und prüfen, ob die Anschlussstel- oder Gully einem Krümmer fi- len dicht sind.
  • Seite 15: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch de sel mit der Schlüsselweite 17 lö- 5 Vor dem ersten sen. Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Bereiten Sie das Gerät für die Ver- wendung vor. 5.1 Leerwaschgang starten Ihr Gerät wurde vor Verlassen des Werks eingehend geprüft. Um mögli- ches Restwasser zu entfernen, wa- schen Sie das erste Mal ohne Wä- sche.
  • Seite 16: Kennenlernen

    de Kennenlernen vom Waschmittelhersteller empfoh- Das Programm starten. Seite 28 lenen Waschmittelmenge für leich-   te Verschmutzung. Kein Woll- Den ersten Waschgang starten waschmittel oder Feinwaschmittel oder den Programmwähler auf verwenden. Aus stellen, um das Gerät auszu- Die Waschmittelschublade ein- schalten. schieben.  "Grundlegende Bedienung", Seite 26 6 Kennenlernen...
  • Seite 17: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de Seite 14 Netzanschlussleitung Transportsicherungen   Seite 12   6.2 Waschmittelschublade Kammer II: Waschmittel für die Hauptwäsche Hinweis: Beachten Sie die Angaben der Hersteller zur Verwendung und Kammer : Weichspüler Dosierung der Waschmittel und Pfle- Kammer I: Waschmittel für die gemittel und die Angaben in den Pro- Vorwäsche grammbeschreibungen.
  • Seite 18: Display

    de Display Seite 18 Seite 19 Display Tasten     7 Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Das Display zeigt je nach Programmstatus einige Hinweise im Bereich z. B. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung 0:40  1 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten.
  • Seite 19: Tasten

    Tasten de Anzeige Beschreibung Programmstatus: Programmende leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und das Gerät Seite 29 wurde bedient.   Seite 20 Die Vorwäsche ist aktiviert.   Seite 19 Verkürzte Programmdauer ist aktiviert.   blinkt: Trommelreinigung erforderlich. Führen Sie das Pro- gramm Trommel reinigen zur Reinigung und Pflege der Seite 30 Trommel und des Laugenbehälters durch.
  • Seite 20: Programme

    de Programme Taste Beschreibung Hinweis: Der Energieverbrauch erhöht sich. Das Wasch- ergebnis wird dadurch nicht beeinträchtigt. Fertig in Die Programmendezeit festlegen. Die Programmdauer ist bereits in der eingestellten Stundenzahl enthalten. Nach Programmstart wird die Programmdauer angezeigt. Temp. °C Die Temperatur anpassen. Schleudern Die Schleuderdrehzahl anpassen oder – – –...
  • Seite 21 Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Auch geeignet als zeitverkürztes Programm für nor- mal verschmutzte Wäsche, wenn Sie Speed Perfect aktivieren. Programmeinstellung: max. 90 °C max. 1400 U/min Eco 40-60 Textilien aus Baumwolle und Leinen waschen. Hinweis: Textilien, die laut Pflegesymbol von 40 °C ...
  • Seite 22 de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Tipp: Durch schonende Reinigung der Wäsche ge- ringer Abrieb von Textilfasern und Mikroplastikfa- sern. Programmeinstellung: max. 40 °C max. 800 U/min   Wolle Hand- und maschinenwaschbare Textilien aus Wol- le oder mit Wollanteil waschen. Um ein Schrumpfen der Wäsche zu vermeiden, be- wegt die Trommel die Textilien besonders scho- nend mit langen Pausen.
  • Seite 23 Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Programmeinstellung: max. 60 °C max. 800 U/min Sportswear Sporttextilien und Freizeittextilien aus Synthetik wa- schen. Verwenden Sie ein Waschmittel für Sporttextilien. Verwenden Sie keinen Weichspüler. Tipp: Waschen Sie stark verschmutzte Wäsche im Programm Pflegeleicht. Programmeinstellung: max.
  • Seite 24 de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Waschen Sie die Wäsche mit der Innenseite nach außen. Verwenden Sie ein Flüssigwaschmittel. Programmeinstellung: max. 40 °C max. 1200 U/min Trommel reini- Reinigen und Pflegen der Trommel. Seite 30 –  1   Verwenden Sie das Programm in folgenden Fällen: vor dem ersten Gebrauch bei häufigem Waschen mit einer Waschtempera- tur von 40 °C und niedriger...
  • Seite 25: Zubehör

    Zubehör de 10 Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Tipp: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktieren Sie den Seite 42 Kundendienst.   Verwendung Bestellnum- Verlängerung Was- Kaltwasser- oder Aquastop-Wasserzulauf- WMZ2381 serzulaufschlauch schlauch verlängern (2,50 m). Verlängerung Was- Wasserablaufschlauch verlängern 11057910 serablaufschlauch...
  • Seite 26: Pflegekennzeichen Auf Den

    de Waschmittel und Pflegemittel Wäsche, die mit Chlorbleiche vor- Färbemittel selten verwenden, da behandelt ist, vor dem Beladen der das Fixiersalz den Edelstahl an- Trommel mehrmals ausspülen greifen kann keine Entfärbemittel im Gerät ver- 11.2 Pflegekennzeichen auf wenden den Pflegeetiketten 13 Grundlegende Pflegekennzeichen Waschen Grundlegende Bedienung Bedienung Symbol...
  • Seite 27: Wäsche Einlegen

    Grundlegende Bedienung de Die Tür öffnen. Die Dosierhilfe einsetzen. 13.4 Wäsche einlegen 13.6 Dosierhilfe verwenden Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- Um Flüssigwaschmittel einfacher zu meiden, beachten Sie die maximale dosieren, verwenden Sie die Dosier- Seite 20 Beladung der Programme. hilfe in der Waschmittelschublade.   Hinweis: Verwenden Sie keine Do- Voraussetzungen sierhilfe für dickflüssige Waschmittel,...
  • Seite 28: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    de Grundlegende Bedienung Die Dosierhilfe herunterklappen 13.9 Wäsche einweichen und einrasten. Hinweis: Zum Einweichen ist kein zu- sätzliches Waschmittel notwendig. Das Gerät verwendet das eingespülte Waschmittel zum Einweichen und Waschen. Voraussetzungen Die Wäsche ist eingelegt. Seite 27   Das Programm ist gestartet. Seite 28  ...
  • Seite 29: Programm Bei Spülstopp

    Kindersicherung de oder stellen Sie ein geeignetes 14.1 Kindersicherung aktivie- Programm ein zum Abpumpen. Seite 20   Auf die beiden Tasten für Die Wäsche entnehmen. Sek. ca. 3 Sekunden drücken. Seite 29   Das Display zeigt Die Bedienelemente sind gesperrt. 13.12 Programm bei Spülstopp Die Kindersicherung bleibt auch fortsetzen nach dem Ausschalten des Geräts Voraussetzungen...
  • Seite 30: Grundeinstellungen Ändern

    Gummimanschet- 16.2 Trommel reinigen Reinigen Sie die Trommel, wenn Sie 20 Waschgänge mit einer Tempera- tur von 40°C oder niedriger durchge- Weiterführende Informationen finden Sie in der Digitalen Gebrauchsanleitung durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis oder auf www.bosch-home.com .
  • Seite 31: Waschmittelschublade Reinigen

    Reinigen und Pflegen de führt haben, wenn blinkt oder wenn Den Einsatz runterdrücken und die Sie das Gerät längere Zeit nicht be- Waschmittelschublade entfernen. nutzt haben, mindestens aber einmal pro Jahr. VORSICHT Verletzungsgefahr! Das dauerhafte Waschen mit niedri- gen Temperaturen und eine fehlende Belüftung des Geräts können die Trommel beschädigen und zu Verlet- zungen führen.
  • Seite 32: Laugenpumpe Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Den Einsatz einsetzen und einras- Bevor Sie die Animation starten, be- ten. achten Sie die nachfolgenden Sicher- heitshinweise. Laugenpumpe leeren Den Wasserhahn schließen. Seite 29 Das Gerät ausschalten.   Die Öffnung für die Waschmittel- Den Netzstecker des Geräts vom schublade reinigen.
  • Seite 33 Reinigen und Pflegen de Den Entleerungsschlauch aus der Den Entleerungsschlauch in die Halterung nehmen. Halterung klemmen. Laugenpumpe reinigen VORSICHT ‒ Verbrühungsge- fahr! Voraussetzung: Die Laugenpumpe Die Waschlauge wird beim Wa- Seite 32 ist leer.   schen mit hohen Temperaturen Da sich noch Restwasser in der heiß.
  • Seite 34: Gummimanschette Reini

    de Reinigen und Pflegen Den Innenraum, das Gewinde des Die Wartungsklappe einsetzen und Pumpendeckels und das Pumpen- schließen. gehäuse reinigen. Vor dem nächsten Waschen Sicherstellen, dass sich das Flügel- Um zu verhindern, dass beim nächs- rad der Laugenpumpe drehen ten Waschen Waschmittel ungenutzt lässt.
  • Seite 35: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Fremdkörper und Flusen aus der Die Gummimanschette außen und Gummimanschette entfernen. innen mit einem feuchten Tuch rei- nigen und trocken wischen. 17 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren.
  • Seite 36 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:36 -10 / E:30 -80 / Waschmitteldosierung ist zu hoch. E:18 Verringern Sie beim nächsten Waschgang mit glei- Waschlauge wird nicht cher Beladung die Waschmittelmenge. abgepumpt. – – – ist aktiviert. Das Programm Schleudern oder ein geeignetes Seite 20 Programm zum Abpumpen starten.
  • Seite 37 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:30 -20 Warten Sie ca. 5 Minuten, bis der Abpumpvorgang beendet ist. Starten Sie das Gerät neu. Falls notwendig, startet der Abpumpvorgang erneut. Wenn die Störung weiterhin auftritt, rufen Sie den Kundendienst. Seite 42   Waschmitteldosierung ist zu hoch.
  • Seite 38 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Programm startet Kindersicherung ist aktiviert. Seite 29 nicht. Deaktivieren Sie die Kindersicherung.   Fertig in ist aktiviert. Seite 20 Prüfen Sie, ob Fertig in aktiviert ist.   Programm ist pausiert Temperatur ist zu hoch. oder abgebrochen, Starten Sie das Programm Spülen oder warten Sie aber Tür lässt sich bis die Temperatur gesunken ist.
  • Seite 39 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Klappergeräusche, Fremdkörper ist in der Laugenpumpe. Seite 32 Rasseln in der Lau- Reinigen Sie die Laugenpumpe.   genpumpe. Waschmittelrückstän- Waschmittel können wasserunlösliche Stoffe enthalten, de auf der Wäsche. die sich auf der Wäsche ablagern. Starten Sie das Programm Spülen oder bürsten Sie die Wäsche nach dem Trocknen aus.
  • Seite 40: Notentriegelung

    de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wasser tritt unterhalb Verschmutzung an Tür oder Manschette verursacht Un- der Tür aus. dichtigkeit. Reinigen Sie die Tür und die Manschette. Waschmittel oder In der Waschmittelschublade ist zu viel Waschmittel Weichspüler tropft von oder Weichspüler. der Manschette und Beachten Sie beim Dosieren die Markierung in der Seite 28...
  • Seite 41: Elektronikkarte Zurücksetzen

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de  1 17.2 Elektronikkarte zurückset- Die Abdeckkappe mit einem Schraubendreher entfernen. Starten Sie das Gerät neu. Wenn die Störung erneut auftritt, trennen Sie das Gerät für mindes- tens 30 Sekunden vom Stromnetz. Ziehen Sie den Netzstecker der Netzanschlussleitung oder schal- ten Sie die Sicherung im Siche- rungskasten aus.
  • Seite 42: Kundendienst

    de Kundendienst Den Netzstecker der Netzan- Hinweis: Der Einsatz des Kunden- schlussleitung ziehen. diensts ist im Rahmen der Hersteller- Die Netzanschlussleitung durch- garantiebedingungen kostenfrei. trennen. Detaillierte Informationen über die Das Gerät umweltgerecht entsor- Garantiedauer und die Garantiebedin- gen. gungen in Ihrem Land erhalten Sie Informationen über aktuelle Entsor- über den QR-Code auf dem beilie- gungswege erhalten Sie bei Ihrem...
  • Seite 43: Technische Daten

    Technische Daten de Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest- dung gramm- giever- server- male der- feuchte  1 (kg) dauer brauch brauch Tempe- dreh-  1 (h:min) (kWh/ ratur zahl (U/  1  1  1 Zyklus) Zyklus) (°C) 5 min)  1 Eco 40-60  2 3:48 0,950...
  • Seite 44 de Technische Daten Nennleistung 2300 W Leistungsaufnah- Aus-Zustand: 0,15 W Unausgeschal- teter Zustand: 0,50 W Wasserdruck Mindestens: 100 kPa (1 bar) Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Was- 150 cm serzulauf- schlauchs Länge des Was- 150 cm serablauf- schlauchs Länge der Netz- 160 cm anschlussleitung Weitere Informationen zu Ihrem Mo- dell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/qr/ 1427167...
  • Seite 48 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis