Herunterladen Diese Seite drucken
Linkeo C +
Connecteurs compatibles
Compatible connectors
Kompatible Buchsen
International
Cat 5e
6 329 36 / 6 329 74
Cat 6
6 329 34 / 6 329 73
Cat 6A
6 329 31
*Permanent link certified only
Installation
Installation
Installation
En faux plafond
En falso techo
In false ceiling
sahte tavanda
In Zwischendecke
Conectores compatibles
Uyumlu soketler
UTP
Domestic
Linkeo C
China
series
6 329 17
6 329 98
6 329 15
6 329 97
*
*
6 329 13
6 329 96
6 329 50
Instalação
Montaj
в подвесном потолке
Su controsoffitto
6 329 45
Совместимые разъемы
Connettori compatibili
FTP
International
International
6 329 35
6 329 33
6 329 32
6 329 30
Установка
Installazione
Sur chemins de câble
En bandejas para cables
On cable tray
kablo kanalı üzerinde
Auf Kabelrinne
x2
STP
Domestic
Linkeo C
China
series
6 329 16
6 329 14
*
6 329 12
6 329 95
6 329 49
на кабельном лотке
Su sistema portacavi
*
loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND Linkeo C +

  • Seite 1 Linkeo C + 6 329 45 • Connecteurs compatibles • Conectores compatibles • Совместимые разъемы • Compatible connectors • Uyumlu soketler • Connettori compatibili • Kompatible Buchsen • • International Domestic Linkeo C International International Domestic Linkeo C China series China series Cat 5e...
  • Seite 2 Pour le câblage des connecteurs, se reporter à leur notice respective. For connectors wiring, refer to their respective instruction sheets. Angaben zur Verdrahtung der Stecker befinden sich in der jeweiligen Anleitung. Para el cableado de los conectores, consulte su corrrespondiente manual. Konektörleri bağlamak için ilgili kılavuzlarına bakın Для...
  • Seite 3 • Montage connecteur • Montaje del conector • Монтаж разъема • Installing a connector • Konektör Montajı • Montaggio connettore • Steckermontage • • NO OK • Utilisation porte-étiquette • Utilización del portaetiquetas • Использование держателя этикеток • Using a label holder •...
  • Seite 4 Consignes de sécurité Güvenlik talimatları Avant toute intervention, couper le courant. Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz. Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation. Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz. Safety instructions Make sure the power supply is disconnected before any intervention. Strictly comply with instructions for installation and use.

Diese Anleitung auch für:

6 329 45