Seite 4
/ Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler / Použité symboly / Stosowane symbole Direct current IEC 60417- 5031 For indoor use only IEC 60417- 5957 REV2026-02-25 Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 4 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
• Es sind nur intakte Bits und Schrauben zu verwenden. Abgenutzte Bits können beim Verwenden zum Abrutschen an der REV2026-02-25 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 5 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
Die Schneideklinge ist maßgeschneidert. Ersatz-Schneideklin- 3. Trenne alle Kabelverbindungen nach dem Ladevorgang. gen sind nicht im Lieferumfang enthalten. Ersatz-Schneideklingen können bei Goobay- oder Goobay-Partnern nachbestellt werden. 5.2 Bits einsetzen • Positioniere die Schutzverriegelung (4) in der Mittelstellung, be- vor du Geräteeinstellungen vornimmst, Einsatzwerkzeugteile VORSICHT! Schnittverletzungsgefahr! wechselst oder das Elektrowerkzeug wechselst (siehe Abb.
Worn bits can slip on the screw when in use and pose a risk of injury. EU-Konformitätserklärung Handle safety Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte • Do not drop the device. It may be damaged or cause injury. Marke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die...
EU Declaration of conformity The torque values are approximate values. Do not rely solely on the- With the CE sign Goobay®, a registered trademark of the Wentronic GmbH ensures, that the product is con- se values if exact precision is required.
Tenez compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L‘utilisation d‘outils électriques à des fins autres que celles prévues REV2026-02-25 Sous réserve de modifications. Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 9 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
Les lames de coupe de rechan- 2. Veuillez brancher la fiche USB-A du câble de recharge (21) à la ge peuvent être commandées auprès de Goobay ou des partenai- prise USB-A d‘un chargeur. (Le chargeur n‘est pas inclus dans res Goobay.
Déclaration UE de conformité • Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commer- prive di olio e grasso. cial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appa-...
Dichiarazione di conformità UE trabajo y el trabajo a realizar. El uso de herramientas eléctricas para aplicaciones distintas a las Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registra- previstas puede dar lugar a situaciones peligrosas. to della Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è...
Las cuchillas de corte de repuesto men de suministro). pueden volver a pedirse a Goobay o a los socios de Goobay Durante la carga, el indicador LED de estado central (8, ■) se ilu- mina en rojo.
Declaración de conformidad CE Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elek- trisch gereedschap. Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registra- • Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires enz. in overeens- da de Wentronic GmbH, declara que este dispositivo temming met deze instructies. Houd rekening met de werkoms- cumple con las directivas y requisitos básicos de las...
Seite 16
Vervangende snijmessen zijn niet bij de levering inbegrepen. Ver- 1. Sluit de USB-C™-stekker van de oplaadkabel (21) aan op de vangende snijmessen kunnen opnieuw worden besteld bij Goobay of USB-C™-aansluiting (6) van de mini-accuschroevendraaier. Goobay-partners. 2. Sluit de USB-A-stekker van de oplaadkabel (21) aan op de USB- A-aansluiting van een oplader.
Service EU-conformiteitsverklaring • Få dit elværktøj repareret af kvalificeret personale, der udeluk- Met het CE-teken verklaart Goobay®, een geregis- kende bruger originale reservedele. treerd handelsmerk van Wentronic GmbH, dat het pro- Dette sikrer, at elværktøjets sikkerhed opretholdes. duct aan de fundamentele vereisten en richtlijnen van Beskyttelsesudstyr de Europese bepalingen voldoet.
Skærebladet er specialfrems- tillet. Erstatningsskæreblade er ikke inkluderet i leveringsomfanget. Tilslutning og betjening Erstatningsskæreblade kan genbestilles hos Goobay eller Goobay- 5.1 Opladning af den mini-trådløse skruetrækker partnere. • Oplad den trådløse skruetrækker fuldt op, før du bruger den første gang.
21 USB-C™ till USB-A-kabel Slitna bits kan glida på skruven vid användning och utgöra en ska- derisk. REV2026-02-25 Med reservation för ändringar. Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 19 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
Seite 20
(8) för att ange rotationsriktningen: ▼: Rotation moturs. Lossa skruven. ▲: Rotation medurs. Dra åt skruven. 3. Ta bort alla tillbehör och bits efter användning. REV2026-02-25 Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 20 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
21 Kabel USB-C™ na USB-A představovat riziko zranění. Bezpečnost při manipulaci • Zařízení neupusťte. Mohlo by dojít k jeho poškození nebo zranění. REV2026-02-25 Změny vyhrazeny. Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 21 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
Pokud prvních několik nabíjecích cyklů není dokončeno, může to mít nejsou součástí dodávky. Náhradní řezací nože lze objednat u negativní vliv na kapacitu akumulátoru. společnosti Goobay nebo u partnerů společnosti Goobay. 1. Připojte konektor USB-C™ nabíjecího kabelu (21) k zásuvce USB-C™ (6) mini akumulátorového šroubováku.
• Uchwyty i powierzchnie chwytne należy utrzymywać w stanie su- 3 Oświetlenie robocze LED bezpieczeństwa chym, czystym i wolnym od oleju i smaru. REV2026-02-25 Z zastrzeżeniem zmian. Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 23 - V2.0 alw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
Ostrze tnące jest wykonane na zamówienie. Os- trza tnące zamienne nie są zawarte w zakresie dostawy. Ostrza tnące 5.1 Ładowanie mini wkrętarki akumulatorowej zamienne można zamówić ponownie w firmie Goobay lub u partne- • Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować rów Goobay.