Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
EN-1
FR-2
DE-3
NL-4
ES-5
IT- 6
OWNER'S MANUAL
CT412
CT412 BT
CT412 DAB BT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AMS CT412

  • Seite 1 EN-1 FR-2 DE-3 NL-4 ES-5 IT- 6 OWNER'S MANUAL CT412 CT412 BT CT412 DAB BT...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Troubleshooting ..........13 User Safety Code You need to enter password when power on, the original password is 1234. CT412 DAB BT Note: 1. According to models with different wiring harness to connect the definition of the specific content, please refer to the model label.
  • Seite 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION SPECIFICATIONS BLUETOOTH General Thank you for purchasing this product, please BT Standard Bluetooth : 4.2 + EDR / Class Il read the manual carefully before operating, Sensitivity : - 88dBm@0.1%BER Power supply: 12V DC (9-16V) and reserve it for future reference. Frequency Band : 2.4~2.48GHz Maximum power speaker:...
  • Seite 4: Panel Controls

    PANEL CONTROLS (1). - Microphone (except CT412) (2). - Power on (press), - Mute (short press), - Adjust volume (rotate) - Power off (long press) (3). - Press to toggle the playing Sources: Radio, USB (when USB inserted), AUX IN, A2DP (when Bluetooth is connected), (CT412-BT &...
  • Seite 5: Menu/Diagram

    MENU / DIAGRAM Tuner mode DAB mode USB/AUX/BT source ALARM SEEK FRONT REAR TA mode DAB FMLK MIC SEL (BT source) TA return RETUNEL RETUNES DAB LBND AUTO ANS (BT source) TA vol 10 to 35 DAB ANT PASSIVE ACTIVE AUTO CON (BT source) SCROLL...
  • Seite 6: Fm / Am Function Tuner

    FM / AM FUNCTION TUNER RADIO SEEK AUTOMATICALLY AREA MODE TA SEEK MODE Press the [ ] button to auto search the Press [DSP] button more than 2 seconds, then The radio will automaticaly search for a new “TP” station rewind / forward. compatible transmitter in case of signal loss on press [ ] button several time to select...
  • Seite 7: Dab+ Function Tuner

    A detailed version of the assembly notes is available ENS LIST’ transmitter list on your website www.ams-soltech.com Press for 2 seconds to open the list Nb: Please do not cut the yellow ribbons on the DAB...
  • Seite 8: Bluetooth Functions

    (through the menu on the device). Voice commands the first device having disconnected the second 3. Select unit CT412-BT and enter the pairing device In the A2DP mode, you can use voice code:1234. An authorization request may...
  • Seite 9: Other Settings

    OTHER SETTINGS AUTO CON mode Loading/Take out USB equipment USB settings P r e s s [ D S P ] b u t t o n m o r e t h a n 2 (11). - Auto playback at the begining seconds.Press [ ] or [ ] to display...
  • Seite 10: Button Tips

    BUTTON TIPS Automatic display of the clock VOL LAST/ADJ mode LOUD ON/OFF « CLOCK SYNC » Press [SEL] to display EQ OFF,then press Rotate the [volume] knob to select VOL LAST or ] button several time to select LOUD ADJ mode. While listening an FM RDS or DAB station, function.
  • Seite 11 BUTTON TIPS DIM DISP PWD OFF/ON: Activating/ SWRC SET Desactivating the security code Select "DIM KEY" and adjust the brightness Activate or deactivate the steering wheel from the display When the unit is switched on, Press [DSP] controls. button more than 2 seconds then press ] button several time to select "PWD MW (ON/OFF) SWRC (RESIST / PWM)
  • Seite 12: Fcc

    FCC STATEMENT by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by 1. This device complies with Part 15 of the FCC one or more of the following measures: Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Seite 13: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Accessories / option You can increase the functionality of your radio, for example add an amplification, rear Aux-in or USB connection. For this you can Connection step: add the following optional cables : 1. Insert simultaneously the A&B connector 1.
  • Seite 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The following checklist can help you to solve some issues which you may encounter when using the unit. Before consulting it, check the connections and follow the instructions in the user manual. Do not use the unit in abnormal condition, for example without sound, or with smoke or foul smell can cause fire or electric shock, immediately stop using it and call the save where you purchased it.
  • Seite 15 MOT DE PASSE Vous devez entrer le mot de passe à chaque débranchement de batterie. Le mot de passe par défaut est “1234”. CT412 DAB BT Remarque : 1. Les faisceaux de câblage varient selon les modèles. Pour associer la bonne définition à...
  • Seite 16: Informations De Sécurité

    Informations concernant la sécurité Spécifications BLUETOOTH Merci d’avoir acheté cet appareil. Lisez Généralités Standard BT Bluetooth : 4.2 + EDR / Class Il attentivement ce manuel avant toute utilisation Sensibilité : - 88dBm@0.1%BER Alimentation: 12V DC (9V-16V) et conservez-le afin de vous y référer à l’avenir. Bande de fréquences: : 2.4~2.48GHz Puissance max.
  • Seite 17: Commandes De Façade

    COMMANDES DE FAÇADE (1). - Microphone (sauf CT412) (2). - Mise en marche (appuyer), - Mute (Appui court), Appui court - Appui long pour éteindre l’appareil (3). - Appuyer sur [SRC] pour changer de sources : Radio, USB (lorsqu’une clé USB est insérée), EXT: entrée auxiliaire,...
  • Seite 18: Menu / Diagramme

    MENU / DIAGRAMME Tuner mode DAB mode USB/AUX/BT source ALARM SEEK FRONT REAR TA mode DAB FMLK MIC SEL (BT source) TA return RETUNEL RETUNES DAB LBND AUTO ANS (BT source) TA vol 10 to 35 DAB ANT PASSIVE ACTIVE AUTO CON (BT source) SCROLL...
  • Seite 19: Fonctions Fm/Am

    FONCTIONS FM/AM RECHERCHE DE STATIONS MODE AREA MODE TA SEEK AUTOMATIQUE Appuyer sur le bouton [DSP] pendant plus de L’autoradio cherchera automatiquement un nouvel émetteur compatible “TP” en cas de perte 2 secondes, puis presser le bouton [ Recherche de station automatique par de ce signal sur la radio écoutée plusieurs fois pour choisir la fonction AREA.
  • Seite 20: Fonctions Dab

    FONCTIONS DAB+ SELECTION DAB SÉLECTION DU GROUPE DAB RÉGLAGE DU TUNER DAB+ DAB / DAB + Fournit des programmes de Appuyer sur le bouton [BAND/SCAN] pour Appuyez sur [DSP] pendant 2 secondes pour entrer radio en qualité numérique. Pour accéder à la sélectionner l'un des groupes DAB disponibles dans le menu de réglage puis appuyer sur [>>] pour : DAB1 ->...
  • Seite 21: Fonctions Bluetooth

    à l'appareil, il est possible d'utiliser le bouton [ 5F-] pour sortir du menu. les commandes vocales des applications « 3. (Non disponible pour CT412 BT) Vous pouvez SIRI » ou « Google » Sur certaines versions rechercher n'importe quel appel, composé, manqué ou ANDROID, vous pouvez séparer la gestion...
  • Seite 22 RÉGLAGES BLUETOOTH (sauf CT412) Mode AUTO CON INSERTION/RETRAIT D'UNE CLÉ USB Paramètres USB Appuyer sur [DSP] plus de 2 secondes. 11). Lecture automatique au début de la piste Appuyer sur [ ] ou [ ] pour afficher 1. Soulever le cache USB et insérer "AUTO CON".
  • Seite 23: Conseils Sur Les Boutons

    CONSEILS SUR LES BOUTONS RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE MODE VOL LAST/ADJ LOUD ON/OFF L’HORLOGE « CLOCK SYNC » Pour choisir le mode VOL.ADJ ou VOL LAST, Appuyer sur [SEL] pour désactiver l'equalizer tourner le bouton [volume]. En mode ADJ, Lors d’écoute d’une station FM RDS ou DAB, "EQ OFF".
  • Seite 24 CONSEILS SUR LES BOUTONS DIM DISP SWRC SET Essayer d'entrer le mot de passe à nouveau. Si vous avez perdu le mot de passe,contactez le Sélectionnez "DIM KEY" et réglez la luminosité Active ou désactive la commande au volant. Service SAV. de l'écran.
  • Seite 25: Déclaration Fcc

    Déclaration FCC 1. Le présent appareil est conforme à la émet des fréquences nuisibles : partie 15 des règlementations FCC. Le • R é o r i e n t e z o u d é p l a c e z l ' a n t e n n e d e fonctionnement est soumis aux deux conditions réception.
  • Seite 26: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Antenne DAB Antenne radio Accessoires / Options Vous pouvez augmenter les fonctionnalités de votre autoradio, par exemple ajouter une Etapes de connexion : amplification, une entrée Aux arrière ou une 1. Insérer simultanément connexion USB. Pour cela, vous pouvez les connecteurs A et B utiliser les câbles optionnels suivants : 2.
  • Seite 27: Dépannage

    DEPANNAGE La liste de contrôle suivante permet de résoudre certains problèmes susceptibles de survenir lors de l'utilisation de l'appareil. Avant de la consulter, vérifier les branchements et suivre les instructions qui figurent dans le manuel utilisateur. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions anormales, par exemple s'il n'émet aucun son, si de la fumée s'en échappe ou s'il s'en dégage une odeur désagréable : vous vous exposeriez au risque d'incendie ou d'électrocution.
  • Seite 28 Wenn die PWD-Funktion aktiviert wurde, müssen Sie das Passwort jedes Mal eingeben, wenn die Batterie abgeklemmt wird. (Das Standardpasswort ist „1234“. CT412 DAB BT Anmerkung: 1. Kabelbäume variieren je nach die Models. Das Richtige assoziieren Definition auf bestimmte Inhalte, siehe Geräteetikett.
  • Seite 29: Vorsichtsmaßnahmen

    Sicherheitsinformationen Technische Daten BLUETOOTH Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Allgemeines Bluetooth-Standard BT : 4.2 + EDR / Class Il Lesen Sie dieses Handbuchbitte aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb Stromversorgung : 12V DC (9V-16V) Empfindlichkeit : - 88dBm@0.1%BER nehmen und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 30: Bedienelemente

    Bedienelemente (1). - Mikrofon (Außer CT412) (2). - Einschalten - Stummschaltung - Wenn aktiviert, Taste gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten. - Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke einzustellen. (3).- [SRC] drücken, um zwischen den Abspielquellen umzuschalten: Radio USB(wenn ein USB-Stick angeschlossen ist) AUX: (Audio-Eingang vom.
  • Seite 31: Menü / Diagramm

    MENÜ / DIAGRAMM Tuner mode DAB mode USB/AUX/BT source ALARM SEEK FRONT REAR TA mode DAB FMLK MIC SEL (BT source) TA return RETUNEL RETUNES DAB LBND AUTO ANS (BT source) TA vol 10 to 35 DAB ANT PASSIVE ACTIVE AUTO CON (BT source) SCROLL...
  • Seite 32: Fm/Am-Funktionen

    FM/AM-FUNKTIONEN AUTOMATISCHE AREA-MODUS TA SEEK-MODUS SENDEREINSTELLUNG Die [DSP]-Taste für mehr als 2 Sek. gedrückt TA SEEK wird automatisch aktiviert.Das Radio halten, dann [ ] mehrfach drücken, um sucht automatisch nach einem neuen “TP”- ] : Automatische Sendersuche nach AREA zu wählen. kompatiblen Sender, falls das Signal des aktiven absteigenden oder aufsteigenden Frequenzen Drehen Sie den [Volume] Knopf, um Ihre Region...
  • Seite 33: Dab-Funktionen

    DAB+-Funktionen (Außer CT412) Wahl des DAB-Modus Wahl der DAB Gruppe EINSTELLUNG DES DAB+-TUNERS Auf die Taste [BAND] drücken, um eine der DAB / DAB + bietet Hörfunkprogramme mit Drücken Sie [DSP] für 2 Sekunden, um das digitaler Qualität. Für den Zugriff auf das z u r Ve r f ü...
  • Seite 34: Bluetooth-Funktionen

    Gehen Sie auf dem Telefon zu den Bluetooth- Anruf zu beenden. 1. Bluetooth-Funktion auf dem Gerät aktivieren. Einstellungen. Koppeln Sie das Gerät mit CT412- GESPRÄCH UMSCHALTEN BT. Gehen Sie in die Einstellungen des Geräts. 2. Das Gerät sucht nach Bluetooth-Geräten.
  • Seite 35: Mp3-Wiedergabe

    Bluetooth-Funktionen (Außer CT412) USB-Speicher anschließen/abziehen AUTO CON Modus Paramètres USB Die [DSP]-Taste länger als 2 Sekunden 1. Nehmen Sie die USB-Abdeckung (10). - Wiedergabe/Pause drücken. Drücken Sie auf die Taste [ ab, stecken Sie den USB-Stick in ] oder [ ] um "AUTO CON"...
  • Seite 36: Tipps Für Schaltflächen

    TIPPS FÜR SCHALTFLÄCHEN VOL LAST/ADJ MODUS AUTOMATISCHE UHRZEITEINSTELLUNG LOUD ON/OFF « CLOCK SYNC » Drehen Sie den [Volume] Knopf, um VOL [SEL] drücken, um EQ OFF anzuzeigen, dann ADJ oder VOL LAST zu wählen. Drehen Sie Beim Hören eines FM RDS- oder DAB- die Taste [ ] mehrmals betätigen, um die anschließend im VOL ADJ MODUS den Knopf...
  • Seite 37: Passwort Eingeben

    TIPPS FÜR SCHALTFLÄCHEN DIM DISP SWRC SET Bitte geben Sie das Passwort erneut ein. Wenn Sie den Benutzercode nicht mehr haben, wenden Aktiviert oder deaktiviert die Steuerung über das Wählen Sie „DIM DISP“ und passen Sie die Sie sich bitte an den Kundendienst. Helligkeit des Displays an.
  • Seite 38: Fcc

    FCC-Erklärung FCC-Erklärung schädliche Funkstörungen verursacht. 1. Dieses Gerät stimmt mit den Bestimmungen • Verändern Sie die Ausrichtung oder den von Teil 15 der FCC-Regeln überein. Der Standort der Empfangsantenne. Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen und Empfänger.
  • Seite 39: Schaltplan

    SCHALTPLAN DAB Antenne Radio Antenne Zubehör / Optionen Sie können die Funktionen Ihres Autoradios erweitern, z. B. durch Hinzufügen einer Verbindungsschritte: Verstärkung, eines hinteren AUX-Eingangs 1. Stecker A und B gleichzeitig oder einer USB-Verbindung. Dazu können einstecken. Sie die folgenden optionalen Kabel 2.
  • Seite 40: Mögliche Ursache

    Fehlerbehebung Die folgende Checkliste hilft Ihnen bei der Behebung von Problemen, die bei der Verwendung des Geräts u. U. auftreten. Bevor Sie diese Liste zu Rate ziehen, sollten Sie alle Anschlüsse prüfen und den Anweisungen in der Bedienungsanleitung folgen. Verwenden Sie das Gerät nicht unter anormalen Bedingungen, zum Beispiel ohne Ton oder wenn Rauch oder ein unangenehmer Geruch austritt.
  • Seite 41 Foutopsporing ..........Wachtwoord ingevoerd Hebt losgekoppeld, u moet het wachtwoord altijd invoeren nadat de accu losgekoppeld is geweest (het standaard wachtwoord is CT412 DAB BT “1234”). Opmerking: 1. Raadpleeg bij modellen met afwijkende bedrading het etiket van het model. 2. Specificaties en ontwerp kunnen zonder...
  • Seite 42: Veiligheidsaanwijzingen

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Specificatie BLUETOOTH Bedankt voor de aankoop van dit product. Algemeen Standaard BT Bluetooth : 4.2 + EDR / Class Il Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig Voeding: 12V DC (9V-16V) Gevoeligheid : - 88dBm@0.1%BER door en bewaar hem om hem later nog eens te kunnen raadplegen.
  • Seite 43: Bediening

    Radio, USB (wanneer USB aanwezig), EXT (aux-in 3,5 bron), A2DP (als Bluetooth geactiveerd is) (CT412 DAB BT en CT412 BT) Houd langer dan 2 seconden ingedrukt en draai aan de volumeknop om de PTY- modus te selecteren (4).- Selectie bandbreedte: CT412BT (FM/AM) FM1 ->...
  • Seite 44: Menu / Diagram

    MENU / DIAGRAM Tuner mode DAB mode USB/AUX/BT source ALARM SEEK FRONT REAR TA mode DAB FMLK MIC SEL (BT source) TA return RETUNEL RETUNES DAB LBND AUTO ANS (BT source) TA vol 10 to 35 DAB ANT PASSIVE ACTIVE AUTO CON (BT source) SCROLL...
  • Seite 45: Fm/Am-Gebruik

    FM/AM Gebruik AUTOMATISCH ZENDERS AREA MODUS TA SEEK MODUS ZOEKEN Druk op de [DSP]-knop gedurende meer dan 2 Als het signaal van het station waar u naar seconden, druk vervolgens meerdere keren op luistert wegvalt, zoekt de radio automatisch naar Automatisch van hoog laag of laag hoog een nieuwe zender die compatibel is met “TP”...
  • Seite 46: Dab-Gebruik

    DAB+ Gebruik Selectie DAB-modus Selectie DAB-groep DAB+ TUNERINSTELLINGEN In DAB / DAB + kunnen radioprogramma’s Druk op de toets [BAND] om een van de Druk 2 seconden op [DSP] om het instellingsmenu beschikbare DAB-groepen te selecteren: te openen en druk vervolgens op [ ] om toegang met digitale kwaliteit worden ingeschakeld.
  • Seite 47: Bluetooth-Gebruik

    A2DP-modus via een "SIRI"- of "Google knop om af te stemmen. "-applicatie een nummer kiezen en bellen met 3. (CT412-DAB-BT) U kunt alle oproepen zoeken, de uw stem"Op sommige ANDROID-versies kunt samengestelde, de gemiste of de ontvangen. u telefoonboek en muziekbeheer scheiden om twee Bluetooth-apparaten te koppelen Zoals we hiervoor zagen voor de functie ""DIAL NUM"",...
  • Seite 48 Bluetooth Gebruik (Behalve CT412) AUTO CON MODUS Insteken/uitnemen USB USB-instellingen H o u d d e [ D S P ] - k n o p m e e r d a n 2 11. Automatische weergave vanaf het begin seconden ingedrukt Draai de knop om de 1.
  • Seite 49 Gebruik van de knoppen Automatische klokinstelling VOL LAST/ADJ MODUS LOUD ON/OFF « CLOCK SYNC » Om de modus VOL.ADJ of VOL LAST te kiezen, Druk op [SEL] om EQ OFF weer te geven, druk Bij het luisteren naar een FM RDS- of DAB- draai de [volume]-knop.
  • Seite 50 Gebruik van de knoppen SWRC SET DIM DISP PWD OFF/ON : de beveiligingscode activeren/deactiveren Activeert of deactiveert de bediening aan het Selecteer "DIM DISP" en pas de lichtsterkte van het scherm aan Houd als de unit ingeschakeld is de [DSP]-knop stuur langer dan 2 seconden ingedrukt en druk dan MW (ON/OFF)
  • Seite 51: Fcc

    FCC-verklaring FCC-verklaring nadelig beïnvloeden. Desalniettemin is er geen garantie dat er zich in een bepaalde installatie 1. Dit apparaat voldoet aan de bepalingen geen interferentie zal voordoen. In dien deze van deel 15 van de FCC-regelgevingen. apparatuur schadelijke radiofrequenties D e b e d i e n i n g i s a a n d e v o l g e n d e t w e e veroorzaakt interference to radio or television voorwaarden onderworpen: reception, which can be determined by...
  • Seite 52: Bekenningsschema

    BEKENNINGSSCHEMA DAB-antenne Radio-antenne Accessoires / Opties U kunt de functionaliteit van uw autoradio uitbreiden, bijvoorbeeld door een versterker, Verbindingsstappen: een achter AUX-ingang of een USB- 1. Steek de connectoren A en B verbinding toe te voegen. Hiervoor kunt u de tegelijkertijd in.
  • Seite 53: Foutopsporing

    Foutopsporing Onderstaande lijst kan u helpen eventuele problemen tijdens het gebruik op te lossen. Controleer, voor het raadplegen van de lijst, of het apparaat goed is aangesloten en volg de instructies in de gebruikershandleiding. Gebruik het apparaat niet onder ongewone omstandigheden, als er bijvoorbeeld geen geluid uitkomt, of u rook of een vreemde geur waarneemt.
  • Seite 54 Esquema de cableado ....... Resolución de problemas......Contraseña introducida Tendrá que introducir la contraseña cada vez que se desconecte la batería (la contraseña CT412 DAB BT predeterminada es “1234”). Nota: 1.Según el modelo, los dispositivos pueden presentar un cableado distinto con unas especificaciones particulares.
  • Seite 55: Información De Seguridad

    Información de seguridad CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BLUETOOTH Gracias por adquirir este reproductor. Antes GENERAL Bluetooth estándar BT: 4.2 + EDR / Class Il de utilizarlo, lea detenidamente este manual y Sensibilidad : - 88dBm@0.1%BER Alimentación: 12V DC (9V-16V) consérvelo para futuras consultas. Banda de frecuencias : 2.4~2.48GHz Salida máxima de potencia:...
  • Seite 56 PANEL DEL CONTROL (1). - Micrófono (excepto CT412) (2). - Encendido - Silenciador - Mantenga pulsado durante más de 2 segundos para apagar - botón Ajuste de volumen (girar ruedecilla) (3). - Pulsar [SRC] para cambiar de fuentes de reproducción :...
  • Seite 57 MENU / DIAGRAMA Tuner mode DAB mode USB/AUX/BT source ALARM SEEK FRONT REAR TA mode DAB FMLK MIC SEL (BT source) TA return RETUNEL RETUNES DAB LBND AUTO ANS (BT source) TA vol 10 to 35 DAB ANT PASSIVE ACTIVE AUTO CON (BT source) SCROLL...
  • Seite 58 FUNCIONAMIENTO DE FM/AM MODE AREA MODE TA SEEK BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DE EMISORAS P u l s e e l b o t ó n [ D S P ] d u r a n t e m á s d e 2 TA SEEK a c t i v a d o automáticamente.
  • Seite 59 FUNCIONAMIENTO DEL DAB+ Selección del modo DAB SELECCIÓN DEL GRUPO DAB AJUSTE DEL SINTONIZADOR DAB+ Pulse el botón [BAND/SCAN] para seleccionar DAB / DAB + Aporta programas de radio con Pulse el botón [DSP] durante 2 segundos para uno de los grupos DAB disponibles: DAB1 calidad digital.
  • Seite 60 Bluetooth. escuchando los medios de audio, para 3. Seleccione el CT412-BT de esta unidad e Pulse el botón [ 5F-] para responder a una volver a los parámetros estándar, marque introduzca el código de emparejamiento : 1234.
  • Seite 61 FUNCIONAMIENTO DEL BLUETOOTH (excepto CT412) AUTO CON Modo CARGAR/RETIRAR EL EQUIPO USB CONFIGURACIÓN USB Gire el botón [DSP] durante más de (11) Reproducción automática al 2 seg. Pulsar [ ] o [ ] para elegir 1. Saque el tapón, introduzca comienzo de la pista de audio (10 el modo "AUTO CON".
  • Seite 62 CONSEJOS SOBRE LOS BOTONES CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA MODO NIVEL DE VOLUMEN LOUD ON/OFF DEL RELOJ CT ON/OFF Pulsar [SEL] para que se muestre EQ OFF, Para elegir el modo VOL.ADJ o VOL LAST, gire Durante la escucha de una estación FM RDS, después pulsar el botón [ ] varias veces el botón [volumen].
  • Seite 63 CONSEJOS SOBRE LOS BOTONES DIM DISP Por favor, introduzca la contraseña de nuevo. Si SWRC SET se ha perdido el código de usuario, contacte con el servicio postventa. Seleccione «DIM DISP» y ajuste la luminosidad Activa o desactiva el control en el volante del visualizador PWD OFF/ON : Activar/Desactivar el código de seguridad...
  • Seite 64: Declaración Fcc

    DECLARACIÓN FCC Declaración FCC produzcan nunca interferencias en una instalación concreta. If this equipment does 1. Este dispositivo cumple con la parte 15 de cause harmful interference to radio or television las reglas de FCC. La operación se halla sujeta reception, which can be determined by a las siguientes dos condiciones: turning the equipment off and on, the user is...
  • Seite 65: Esquema De Cableado

    ESQUEMA DE CABLEADO Antena DAB Antena radio Accesorios / Opciones Puede aumentar las funcionalidades de su autorradio, por ejemplo, añadir una Conexión : amplificación, una entrada AUX trasera o una 1. Inserte simultáneamente conexión USB. Para ello, puede utilizar los los conectores A y B.
  • Seite 66: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente lista de comprobaciones puede ayudarle a resolver algunos problemas que pueda tener al usar la unidad. Antes de consultarla, compruebe las conexiones y siga las instrucciones del manual de usuario. No utilice la unidad en condiciones anormales, por ejemplo, sin sonido o con humo o con un mal olor, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Seite 67 PASSWORD IMMESSA Si dovrà immettere la password ogni volta che si scollega la batteria (la password preimpostata è “1234”). CT412 DAB BT Nota: 1.Poiché i vari modelli hanno cablaggi diversi, per la definizione delle specifiche dotazioni consultare l’etichetta del modello.
  • Seite 68 Informazioni riguardanti la sicurezza SPECIFICHE BLUETOOTH Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si GENERALI Standard BT Bluetooth : 4.2 + EDR / Class Il prega di leggere attentamente queste istruzioni Sensibilità : - 88dBm@0.1%BER Alimentazione: 12V DC (9V-16V) per l’uso e di conservare il manuale per poterlo Gamma di Frequenza: 2.4~2.48GHz consultare in futuro...
  • Seite 69 COMANDI SUL FRONTAL (1). - Microfono (eccetto CT412) (2). - Accensione - Mute - Tenere premuto per spegnere l’apparecchio - Ruotare la manopola per regolare il volume. (3). - Premere [SRC] per cambiare le sorgenti di riproduzione : Radio USB (con dispositivo USB inserito) EXT (sorgente aux-in 3.5)
  • Seite 70 MENU / DIAGRAMMA Tuner mode DAB mode USB/AUX/BT source ALARM SEEK FRONT REAR TA mode DAB FMLK MIC SEL (BT source) TA return RETUNEL RETUNES DAB LBND AUTO ANS (BT source) TA vol 10 to 35 DAB ANT PASSIVE ACTIVE AUTO CON (BT source) SCROLL...
  • Seite 71 FUNZIONAMENTO FM/AM RICERCA AUTOMATICA DELLE MODALITÀ AREA MODE TA SEEK STAZIONI IN Premere il pulsante [DSP] per più di 2 secondi, TA SEEK è attivata automaticamente. La radio ricercherà automaticamente una nuova quindi premere più volte il pulsante [ ] per Ricerca automatica delle stazioni dalla emittente “TP”...
  • Seite 72 FUNZIONAMENTO DAB+ SELEZIONE MODALITÀ DAB SELEZIONE GRUPPO DAB IMPOSTAZIONE DEL SINTONIZZATORE DAB+ Premere il pulsante [BAND] per selezionare DAB / DAB + fornisce programmi radio in qualità Premere il pulsante [DSP]per 2 secondi per uno dei gruppi DAB disponibili: DAB1 -> digitale.
  • Seite 73 5F-] per SMS(applicazione mobile SIRI/Google voice/e effettuare la chiamata. Android). 3. (CT412-DAB-BT) È possibile cercare tutti i tipi di La funzione "comandi vocali" deve essere chiamate: effettuate, perse o ricevute. attivata sul proprio telefono ed è necessario Come visto in precedenza per la funzione ""DIAL NUM"", evitare ambienti rumorosi.
  • Seite 74: Modalità Usb

    FUNZIONAMENTO BLUETOOTH (eccetto CT412) Modalità USB MODALITÀ AUTO CON INSERIRE/ ESTRARRRE IL Ruotare la manopola per selezionare on DISPOSITIVO USB o off della modalità AUTO CON. Quando (11). - Riproduzione automatica è attiva si connetterà direttamente con il all'inizio della traccia (10 secondi) proprio dispositivo.
  • Seite 75 CONSIGLI PER L’USO DEI PULSANT REGOLAZIONE AUTOMATICA MODALITÀ VOL LAST/ADJ LOUD ON/OFF DELL’OROLOGIO «CLOCK SYNC» Premere la manopola [VOL] per scegliere la Premere SEL e ruotare la manopola VOL modalità VOL LAST: la radio si accenderà allo Quando si ascolta una stazione FM RDS o DAB, per EQ OFF, poi premere il tasto [ ] più...
  • Seite 76 CONSIGLI PER L’USO DEI PULSANT DIM DISP SWRC SET Se la password è errata, "ERROR" apparirà sul display. Si prega di inserire nuovamente Selezionare "DIM DISP" e regolare la luminosità del Attiva o disattiva il comando al volante la password. Se avete perso il codice utente, display.
  • Seite 77: Dichiarazione Di Conformità Fcc

    Dichiarazione di conformità FCC Dichiarazione di conformità FCC luogo in una particolare installazione. If this equipment does cause harmful interference 1. Il presente dispositivo è conforme alla to radio or television reception, which can be Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è determined by turning the equipment off and soggetto alle due seguenti condizioni: on, the user is encouraged to try to correct the...
  • Seite 78: Schema Di Cablaggio

    SCHEMA DI CABLAGGIO Antenne DAB Antenne radio Accessori / Opzioni È possibile aumentare le funzionalità Fasi di connessione : dell’autoradio, ad esempio aggiungere 1. Inserire simultaneamente un’amplificazione, un ingresso Aux posteriore i connettori A e B o una connessione USB. Per questo, è 2.
  • Seite 79: Ricerca E Soluzione Dei Problemi

    Ricerca e soluzione dei problemi Il seguente elenco di verifica può aiutarvi a risolvere alcuni problemi che potreste incontrare usando l'apparecchio. Prima di consultarlo, controllare le connessioni e seguire le istruzioni del manuale d’uso. Non utilizzare l'apparecchio in condizioni anomale, per esempio senza suono, o con fumo o odori strani che possono causare incendi o scosse elettriche;...
  • Seite 80 ZA du Chevalement - 8 rue des Molettes - 59286 ROOST WARENDIN - FRANCE Phone : +33 (0)3 27 94 44 44 - Web : www.ams-soltech.com V02-022025...

Diese Anleitung auch für:

Ct412 btCt412 dab bt

Inhaltsverzeichnis