Herunterladen Diese Seite drucken
Siteco SL10 Montage & Betriebsanleitung

Siteco SL10 Montage & Betriebsanleitung

Midi led
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SL10:
SL 10 Midi LED
Allgemeine Sicherheitshinweise
General safety notes
CH
D
A
* Montage / Wartung nur durch Fachkräfte.
* Bei Instandsetzung / Instandhaltung nur Originalteile
verwenden.
* Werden nachträglich Änderungen an Leuchten
vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der
diese Änderung vornimmt.
* Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch unsachgemäßen Einsatz entstehen.
IRL
GB
USA CDN AUS
* Installation / maintenance only by skilled personnel.
* During overhaul / maintenance only use original parts.
* If any luminaire is subsequently modified, the person
responsible for the modification shall be considered
the manufacturer.
* The manufacturer bears no liability for damage caused
by inappropriate use or application.
CH
CDN
F
B
* Les opérations d’installation et d’entretien doivent
être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées.
* Dans le cas d´une remise en état, utiliser uniquement
des composants d´origine.
* Toutes modifications apportées au luminaire se feront
sous la responsabilité exclusive de celui qui les effectue.
* Le fabricant décline toute responsabilité résultant
d’un mise en oeuvre inappropriée du produit.
E
* El montaje y manteminiento lo efectuaran únicamente
los técnicos especializados.
* Para reparaciones han de emplearse solo piezas originales
de recambio.
* Reservado el derecho de modificacion de dimensiones,
pesos y caracteristicas tecnicas, sin previo aviso.
* El fabricante no asume responsabilidad por modificaciones
realizadas por terceros, ni por instalacion incorrecta.
I
CH
* Montaggio / Manutenzione solo per mezzo di Personale
specializzato.
* Per Riparazione / Manutenzione impiegare solo Parti orginali.
* Il costruttore si riserva il diritto di apportare senza
preavviso modifiche di peso, dimensioni e caratteristiche
techniche.
* Il costruttore non é responsabile per danni derivanti da
modifiche realizzate da terzi e da una installazione non corretta.
P
* Montagem/Manutenção efectuada unicamente por pessoal
técnico especializado.
* Utilizar somente peças originais do fabricante.
* O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes
da inadequada utilização dos materiais.
H
* A szerelést / karbantártast csak szakszemélyzet végezheti
* Üzembehelyezesnel / karbantartasnal csak eredeti
alkatrészek használhatók.
GR
NL
* Montage / service alleen door vakkundig personeel.
* Bij inbedrijfstellen / onderhoud alleen originele onderdelen
gebruiken.
N
* Monteres kun av fagpersonell.
* Ved feilretting : Bruk kun orginaldeler.
S
* Montering akötsel endaat av fackfolk.
* Använd bara originaldelar vid igangsättning / underhall.
R
CZ
SK
* Montáž a údržba muže být provádena výhradne odbornou
pracovní silou.
* Pri údržbe nebo oprave musí být použity jen originální
náradní díly.
TR
* Montaj ve Bakim sadece yetkili personel tarafindan
yapilmalidir.
* Bakimda sadece orjinal parcalar kullanimalidir.
POL
* Montaz / konserwacja tylko przez fachowy personal.
* Dla naprawy / biezacej eksploatacji stosowac tylko oryginalne
czesci zamienne.
SLO
* Montažo/vzdrževanje lahko izvrši le ustrezno usposobljena
oseba.
* Pri popravilu/vzdrževalnih delih se lahko uporabljajo samo
originalni deli.
* V kolikor se na svetilkah naknadno izvedejo spremembe, se za
proizvajalca svetilke smatra tisti, ki je izvedel spremembo.
* Proizvajalec ne jamci za škodo, ki bi nastala zaradi nepravilne
uporabe.
HRV
BIH
* Montažu/održavanje mora vršiti odgovarajuce osposobljena
osoba.
* Pri popravku/održavanju koristiti samo originalne dijelove.
* Ukoliko se na svjetiljkama naknadno vrše promjene, za
proizvodaca
svjetiljke se smatra taj koji je promjene izvršio.
* Proizvodac ne garantuje za štetu koja bi mogla nastati usled
nepravilne upotrebe.
SCG
* Monta
žu/održavanje može da obavi samo strucno osposobljena
osoba.
* Pri popravljanju/odr
žavanju upotrebljavati samo originalne
delove.
* Ukoliko se na svetilkama naknadno urade izmene, za
proizva
daca svetilke ce se smatrati onaj ko izmene izvrši.
dac ne garantuje za štetu koja bi mogla nastati usled
* Proizva
nepravilne upotrebe.
20
Bestellnr./Order-number: 5MA72-224449
copyright Siteco
Änderungen vorbehalten
am / DIE / 19.09.2013
Siteco Beleuchtungstechnik GmbH
Georg-Simon-Ohm-Straße 50
83301 Traunreut, Germany
Phone: +49 8669 / 33-844
Fax: +49 8669 / 8653-2944
mail: technicalsupport@siteco.de
Internet: www.siteco.com
Montage- /
Betriebsanleitung
Mounting- /
Operating instruction
SL10
Midi LED
5XA582
Bitte aufbewahren!
Please keep for future reference!
loading

Inhaltszusammenfassung für Siteco SL10

  • Seite 1 * Montage / service alleen door vakkundig personeel. * Bei Instandsetzung / Instandhaltung nur Originalteile * Bij inbedrijfstellen / onderhoud alleen originele onderdelen verwenden. gebruiken. Siteco Beleuchtungstechnik GmbH * Werden nachträglich Änderungen an Leuchten Georg-Simon-Ohm-Straße 50 vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der 83301 Traunreut, Germany diese Änderung vornimmt.
  • Seite 2 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED 5XA582 >PMMA< Kunststoffreiniger / plastic-cleaner (keine Lauge, keine Säure, 5XA58100XM1 kein Alkohol!) 5XA58100XM2 commercially available cleaning agents 5XA58100XM4 (no brine, no acid, no alkohol!) 5MA72-224449_am...
  • Seite 3 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED Asymmetrische Einstellung für Fußgänger-Überweg [ mm ] A s y m m e t r i c m o u n t i n g f o r f o o t pa t h s 5XA5821D..
  • Seite 4 SL 10 Midi LED Basic 5XA5827A..08 5XA5827C..08 5XA582...A08 0 V = 50 % = 1 0 0 % = 2 3 0 V = 1 0 0 % 30Nm Street Light Control Street Light Control Siteco R Siteco R Service Service 30Nm 5MA72-224449_am...
  • Seite 5 = 1 0 0 % = 2 3 0 V = 1 0 0 % 30Nm Street Light Control Street Light Control Siteco R Siteco R Service Service 5EA6TEF01 Zubehör: 5EA6Y00L... SDI..Siteco Digitales Interface 30Nm accessories SLC...Street Light Control 5MA72-224449_am...
  • Seite 6 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED K l i c k Klick c1 c3 Seite 10 page 10 5MA72-224449_am...
  • Seite 7 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED Leuchte A Leuchte B Lumière B Lumière A Basic, Premium 8 - 11,5 1,5mm²-2,5mm² SW24 l > _ 0,9 3.5 Nm 5MA72-224449_am...
  • Seite 8 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED 0° 1.1c 1.1d 1.1b 1.1a ø76 0°, 5°, 10°, 15° 5XA58100XM1 ø60 5XA58100XM2 -5°, 0°, 5°, 10°, 15° ø42 5XA58100XM2 1.1f 1.1g 30Nm 1.1f 1.1e 1.1h 1.1e 30Nm 5MA72-224449_am...
  • Seite 9 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED 5XA58100XM1 5XA58100XM2 5XA58100XM4 0° 1.2d 1.2a 1.2c 1.2b 3.2a ø76 5XA58100XM1 ø60 -10°, -5°, 0°, 5°, 10° 5XA58100XM2 ø42 5XA58100XM4 1.2e 1.2h 3.2b 30Nm 1.2e 1.2f 1.2g 1.2f 30Nm 5MA72-224449_am...
  • Seite 10 SL 10 Midi LED SL 10 Midi LED 5XA58200XM1 5XA58200XM2 5XA58200XM2 3.1a 2.5Nm ø76 ø60 ø42 3.1b 25 Nm 5MA72-224449_am...