Herunterladen Diese Seite drucken
Bench
GB Bench Instruction and assembly manual | FR/B Banc Notice de montage et d'utilisation | ES Banco Manual de
instrucciones y montaje | DE Bank Gebrauchsanweisung und Montageanleitung | NL/B Bank Instructie- en
montagehandleiding | IT Panchina Manuale di istruzioni e montaggio | PT Banco Manual de instruções e
montagem | FI Penkki Käyttö- ja asennusohje | SE Bänk Instruktions- och monteringsmanual | NO Parkbenk
Instruksjons- og monteringsmanual | DK Bænk Instruktion og monteringsvejledning | PL Ławka Instrukcja obsługi i
montażu | SI Klop Manual de instrucciones y montaje | HU Pad Használati és összeszerelési útmutató | RO Bancă
Manual de instruc iuni și asamblare | BG
| RU
| CZ Pikniková lavice Návod k použití a montáži | RS
| BA Klupa Uputstvo za upotrebu i montažu | HR Klupa Upute i priručnik za montažu | SK
Lavička Návod na obsluhu a montáž | AL Stol Manuali i udhëzimeve dhe montimit | GR Παγκάκι Εγχειρίδιο
οδηγιών και συναρ ολόγηση | AR
| EE Pink Kasutus- ja kokkupanekujuhend | UA
| TR Bank Kullanım ve Montaj kılavuzu | LT Pikniko stalas Instrukcijos ir
surinkimo vadovas | LV Sols Instrukciju un montāžas rokasgrāmata | IL
‫ספסל מדריך הוראות והרכבה‬
5039489
gpsr.ketereu@keter.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Keter 5039489

  • Seite 1 οδηγιών και συναρ ολόγηση | AR | EE Pink Kasutus- ja kokkupanekujuhend | UA | TR Bank Kullanım ve Montaj kılavuzu | LT Pikniko stalas Instrukcijos ir surinkimo vadovas | LV Sols Instrukciju un montāžas rokasgrāmata | IL ‫ספסל מדריך הוראות והרכבה‬ 5039489 gpsr.ketereu@keter.com...
  • Seite 5 GB To be assembled by adults only. Please assemble each piece of furniture on a flat non slippery surface. It is recommended to wear protective gloves during all assembly steps. Do not use an electrical screwdriver | Maintenance: This product is maintenance free. Metal parts are pre-treated to prevent corrosion. To extend the durability of this product the pieces of furniture should only be cleaned using a mild soap solution and a soft cloth.
  • Seite 6 PL Montaż może być przeprowadzany wyłącznie przez osoby dorosłe. Każdy mebel należy montować na płaskiej, nieśliskiej powierzchni. Zaleca się noszenie rękawic ochronnych podczas wszystkich etapów montażu. Nie należy używać śrubokręta elektrycznego | Konserwacja: ten produkt nie wymaga konserwacji. Części metalowe są poddawane wstępnej obróbce antykorozyjnej. Aby przedłużyć trwałość tego produktu, meble należy czyścić wyłącznie przy użyciu łagodnego roztworu mydła i miękkiej ściereczki.
  • Seite 7 SK Na zostavenie iba dospelými osobami. Každý kus nábytku najprv zostavte na rovnom nekĺzavom podklade. Počas všetkých montážnych krokov používajte ochranné rukavice. Nepoužívajte elektrický skrutkovač | Údržba: Tento produkt si nevyžaduje žiadnu údržbu. Všetky kovové časti boli vopred ošetrené proti korózii.
  • Seite 8 GB The product has a load capacity of 110kg/240LBS when used within a temperature range of 0°C to 40°C. <40 <104 /32 to 104 Fahrenheit | FR/B Le produit a une capacité de charge de 110kg/240LBS lorsqu'il est utilisé dans une plage de température de 0°C à...
  • Seite 9 GB Do not use on a uneven surface | FR/B Ne pas utiliser sur une surface inégale | ES No usar sobre una superficie irregular | D Nicht auf unebener Oberfläche verwenden | NL/B Niet gebruiken op een oneffen oppervlak | I Non utilizzare su una superficie irregolare | PT Não usar em uma superfície irregular | FIN Älä...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    GB Assembly parts | FR/B Pièces d'assemblage | ES Piezas de ensamblaje | DE Montageteile | NL/B MontageonderdelenIT Parti di assemblaggio | PT Peças de montagem | FI Kokoonpanon osat | SE Monteringsdelar | NO Monteringsdeler | DK Monteringsdele | PL Części montażowe | SI Sestavni deli | HU Összeszerelési alkatrészek | RO Piese de asamblare | BG | RU | CZ Montážní...
  • Seite 11: Sl (X2)

    SL (x2) SL (x2)
  • Seite 12: Tr (X2)

    SL (x2) PR (x2) PL (x2) TR (x2) TL (x2) SFP (x4)
  • Seite 13: Sfm (X14)

    EB (x3) MB (x3) SFM (x8)
  • Seite 14 SFM (x6) BMC (x1)
  • Seite 15: Pl (X2)

    LV Ja daļas trūkst vai ir salauztas, nelūdzam produktu atgriezt veikalā. Lūdzu, apmeklējiet mūsu vietni vai sazinieties ar klientu apkalpošanu pa: AR ‫אם יש חלקים חסרים או שבורים, אנא אל תחזיר את המוצר לחנות. היכנסו לאתר שלנו‬ :‫או פנו לשירות הלקוחות בכתובת‬ WWW.KETER.COM...