Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktu‐ ellsten Version der Dokumentation, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. 1.1 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in diesem Dokument verwendet werden. Hero Scan 150 LED-Scanner...
HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 7
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Andere Personen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zustän‐ digen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden. Verlängern Sie die Lebensdauer des Geräts durch regelmäßige Betriebspausen und indem Sie häufiges Ein- und Ausschalten vermeiden. Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 9
Hersteller erhältliches Netzkabel. Falls Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. WARNUNG! Gefahr von Augenverletzungen durch hohe Lichtintensität! Das Gerät erzeugt Lichtstrahlung mit hoher Intensität. Beim direkten Blick in die Lichtquelle besteht die Gefahr von Augenverlet‐ zungen. Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 10
Gerät überhitzen und anfangen zu brennen. Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab. Montieren Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe zu einer anderen Wärmequelle. Betreiben Sie das Gerät niemals in unmittelbarer Nähe zu offenen Flammen. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 11
Bei Verwendung von Sicherungen eines anderen Typs als mit dem Gerät kompatibel kann es zu einem Brand kommen und das Gerät kann schwer beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Sicherungen des gleichen Typs. Beachten Sie den Aufdruck auf dem Gerätegehäuse und die Angaben im Kapitel „Technische Daten“. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 12
Zeit können die Gummifüße dunkle Abdrücke hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Benutzen Sie ggf. eine geeignete Unterlage oder Filzgleiter, damit die Gummifüße des Produkts nicht in direkten Kontakt mit dem Untergrund kommen. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Ansteuerung über DMX (8 oder 14 Kanäle) oder über Tasten und Display am Gerät Vorprogrammierte automatische Shows, Musiksteuerung und Master-/Slave-Modus 1 × Goborad mit 6 rotierbaren Gobos Gobo-Shake-Funktion Stroboskop-Funktion Motorisierter Fokus Elektronischer Dimmer 0 %…100 % Elektronischer Shutter 0 Hz…20 Hz Robustes Gehäuse aus Metall und Kunststoff Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 14
Dieser Effekt steigt mit höherer Betriebstemperatur. Sie können die Nutzungsdauer der Leuchtmittel verlängern, indem Sie für ausreichende Belüftung sorgen und die LEDs mit mög‐ lichst niedriger Helligkeit betreiben. Beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich durch eine qualifizierte Elektrofachkraft durchgeführt werden. Verkabelung und Austausch von Leuchtmitteln dürfen ausschließlich durch eine qualifizierte Elektrofachkraft durchgeführt werden. Vor Beginn der Arbeiten an der elektrischen Installation muss das Gerät span‐ nungsfrei geschaltet werden (Netzstecker ziehen)! Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 16
Gerät schlecht belüftet ist, kann das Gerät überhitzen und Brände verursachen. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zu beleuchteten Flächen mehr als 2 m beträgt. Betreiben Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen oberhalb von 40 °C. Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung am Einsatzort. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 17
Benutzen Sie zur Befestigung die dafür vorgesehenen Öffnungen des Bügels. Arbeiten Sie immer von einer stabilen Plattform aus, wenn Sie das Gerät installieren, bewegen oder Wartungsarbeiten daran durchführen. Dabei muss der Bereich unterhalb des Geräts abgesperrt sein. Das Sicherheitsfangseil muss an der Fangseilöse befestigt werden. Hero Scan 150 LED-Scanner...
DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼ W) abge‐ schlossen ist. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 19
Bei unsachgemäßer Verkabelung der DMX-Anschlüsse kann es zur Störung bei der Datenübertragung kommen. Verbinden Sie den DMX-Eingang und -Ausgang nicht mit Audiogeräten, z. B. Mischpulten oder Verstärkern. Benutzen Sie für die Verkabelung spezielle DMX-Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 20
Show. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Pro‐ grammieraufwand zu starten. Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Geräts mit dem DMX-Eingang des ersten Slave-Geräts. Verbinden Sie anschließend den DMX-Ausgang des ersten Slave-Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten Slave-Geräts und so weiter. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 21
Inbetriebnahme DMX-Indikator Wenn das Gerät und der DMX-Controller in Betrieb sind, zeigt der DMX-Indikator im Display, dass ein DMX-Signal am Eingang empfangen wird. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Vorderseite, Rückseite und Oberseite ö & PUSH PUSH () *+ Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 23
8 [DMX Out] | DMX-Ausgang, ausgeführt als XLR-Einbaubuchse, 3-polig 9 [DMX In] | DMX-Eingang, ausgeführt als XLR-Einbaustecker, 5-polig 10 [DMX Out] | DMX-Ausgang, ausgeführt als XLR-Einbaubuchse, 5-polig 11 Display 12 Montagebügel 13 Feststellschraube für den Montagebügel Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 24
6 [Down] | Wechselt zwischen den Menüpunkten und verringert den angezeigten & ' ( ) Wert um eins. 7 [Up] | Wechselt zwischen den Menüpunkten und erhöht den angezeigten Wert um eins. 8 [Enter] | Aktiviert das Menü und bestätigt den eingestellten Wert. Hero Scan 150 LED-Scanner...
ð Das Gerät ist betriebsbereit. 7.2 Hauptmenü Um das Hauptmenü zu öffnen, drücken Sie [Enter]. Um den angezeigten Wert zu ändern, drücken Sie [Up] oder [Down]. Drücken Sie [Enter]. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [Menu]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 26
Stellen Sie sicher, dass die Nummer zur Konfiguration Ihres DMX-Controllers passt. Die folgende Tabelle zeigt für die verschiedenen DMX-Modi die höchste mögliche DMX- Adresse: Modus Höchste mögliche DMX-Adresse 8-Kanal 14-Kanal Drücken Sie [Enter]. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [Menu]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 27
Drücken Sie [Enter]. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [Menu]. Betriebsart einstellen Um das Hauptmenü zu öffnen, drücken Sie [Enter]. Drücken Sie [Up] oder [Down], bis das Display „Running Mode“ anzeigt. Drücken Sie [Enter]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 28
Das Gerät folgt dem Rhythmus der Hintergrundmusik oder der Geräusche, die das eingebaute Mikrofon registriert. „Slave“ Slave-Funktion Das Gerät folgt exakt dem Betrieb des Master-Geräts, an das es ange‐ schlossen ist. Drücken Sie [Enter]. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [Menu]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Gerät manuell einstellen Die Funktionen des Geräts können auch ohne DMX-Controller manuell eingestellt werden. Um das Hauptmenü zu öffnen, drücken Sie [Enter]. Drücken Sie [Up] oder [Down], bis das Display „Manual Control“ anzeigt. Drücken Sie [Enter]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
„Gobo Rotation“ Stellt die Geschwindigkeit des Gobos ein: „0…255“ . „Focus“ Stellt die Lichtbündelung ein: „0…255“ . „Prism“ Stellt das Prisma ein: „0…255“ . Drücken Sie [Enter]. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [Menu]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 31
Normale Drehrichtung „Yes“ Umgekehrte Drehrichtung „Tilt Rev“ Tilt-Umkehrung „No“ Normale Neigungsrichtung „Yes“ Umgekehrte Neigungsrichtung „Display Rev“ Display-Umkehrung „No“ Text im Display erscheint normal. „Yes“ Text im Display erscheint auf dem Kopf stehend. „Sensitivity“ Mikrofonempfindlichkeit „000“ Mikrofonempfindlichkeit aus Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 32
Ä „Kalibrierung einstellen“ auf Seite 33. „Factory Reset“ Zurücksetzen auf Werkseinstellungen „Yes“ Zurücksetzen auf Werkseinstellungen „No“ Kein Zurücksetzen auf Werkseinstellungen „Reset Motor“ Reset des Motors Drücken Sie [Enter]. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [Menu]. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Setzt alle Parameter der Kalibrierung auf Werkseinstellungen zurück. „Pan“ Legt die Ausgangsposition der Drehbewegung fest: „0…120“ . „Tilt“ Legt die Ausgangsposition der Neigungsbewegung fest: „0…120“ . „Color“ Legt die Ausgangsfarbe des Spots fest: „0…120“ . „Gobo“ Legt den ersten Gobo fest: „0…120“ . Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 34
Um das Hauptmenü zu öffnen, drücken Sie [Enter]. Drücken Sie [Up] oder [Down], bis das Display „System Info“ anzeigt. Drücken Sie [Enter]. ð Auf dem Display werden die aktuelle Softwareversion, die aktuell eingestellte Betriebsart sowie die DMX-Startadresse angezeigt. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Intensität des Dimmers von dunkel (0) bis hell (255) Stroboskop/Shutter 0…4 Offen 5…250 Blitzlicht (Stroboskop), Geschwindigkeit steigend (0…20 Hz) 251…255 Offen 0…255 Fokus Automatikprogramme 0…10 Ohne Funktion 11…20 Vorprogrammierte automatische Show 1 21…40 Vorprogrammierte automatische Show 2 41…50 Vorprogrammierte automatische Show 3 Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 37
Vorprogrammierte automatische Show 10 161…170 Vorprogrammierte automatische Show 11 171…180 Vorprogrammierte automatische Show 12 181…255 Musiksteuerung, von Musiksteuerung aus bis hohe Mikrofonempfindlichkeit Pan-Tilt-Automatikprogramme 0…20 Ohne Funktion 21…30 Pan-Tilt-Automatikprogramm 1 31…40 Pan-Tilt-Automatikprogramm 2 41…50 Pan-Tilt-Automatikprogramm 3 51…60 Pan-Tilt-Automatikprogramm 4 Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 41
Durchgehende Drehung des Goborads, im Uhrzeigersinn, Geschwindigkeit fallend 195…255 Durchgehende Drehung des Goborads, entgegen dem Uhrzeigersinn, Geschwindigkeit steigend Goborad 0…9 Stop 10…129 Im Uhrzeigersinn, Geschwindigkeit fallend 130…134 Stop 135…255 Entgegen dem Uhrzeigersinn, Geschwindigkeit steigend 0…255 Fokus Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 42
Vorprogrammierte automatische Show 3 51…70 Vorprogrammierte automatische Show 4 71…80 Vorprogrammierte automatische Show 5 81…100 Vorprogrammierte automatische Show 6 101…110 Vorprogrammierte automatische Show 7 111…130 Vorprogrammierte automatische Show 8 131…150 Vorprogrammierte automatische Show 9 151…160 Vorprogrammierte automatische Show 10 Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 43
Ohne Funktion 21…30 Pan-Tilt-Automatikprogramm 1 31…40 Pan-Tilt-Automatikprogramm 2 41…50 Pan-Tilt-Automatikprogramm 3 51…60 Pan-Tilt-Automatikprogramm 4 61…70 Pan-Tilt-Automatikprogramm 5 71…80 Pan-Tilt-Automatikprogramm 6 81…90 Pan-Tilt-Automatikprogramm 7 91…230 Musiksteuerung Pan und Tilt 231…240 Reset nach 10 Sekunden 241…255 Ohne Funktion Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 46
5 mm × 20 mm, 4 A, 250 V, flink Schutzart IP20 Montageoptionen Hängend, stehend Abmessungen (B × H × T) 220 mm × 440 mm × 160 mm Gewicht 7,5 kg Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 0 °C…40 °C Relative Luftfeuchte 20 %…80 % (nicht kondensierend) Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 47
Technische Daten Weitere Informationen Bauart Scanner Art des Leuchtmittels Lichtleistung 150 W Motorischer Zoom Nein Motorischer Fokus Anzahl der Goboräder Rotierende Gobos Statische Gobos Nein Farbmischung Farbrad Anzahl der Farbräder Iris Nein Prisma Dimmer Hero Scan 150 LED-Scanner...
Eine 3-polige XLR-Buchse dient als DMX-Ausgang, ein 3-poliger XLR-Stecker dient als DMX-Ein‐ gang. Die unten stehende Zeichnung und die Tabelle zeigen die Pinbelegung einer dazu pas‐ senden Kupplung. Belegung Masse (Abschirmung) Signal invertiert (DMX–, „Cold“) Signal (DMX+, „Hot“) Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 49
Die unten stehende Zeichnung und die Tabelle zeigen die Pinbelegung einer dazu pas‐ senden Kupplung. Belegung Masse (Abschirmung) Signal invertiert (DMX–, „Cold“) Signal (DMX+, „Hot“) frei / zweite Verbindung (DMX–) frei / zweite Verbindung (DMX+) Hero Scan 150 LED-Scanner...
1. Der DMX-Indikator sollte leuchten. Wenn nicht, über‐ troller prüfen Sie die DMX-Anschlüsse und -Kabel auf korrekte Verbindung. 2. Falls der DMX-Indikator leuchtet und keine Reaktion erfolgt, überprüfen Sie die Adresseneinstellungen und die DMX-Polarität. 3. Probieren Sie einen anderen DMX-Controller aus. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 51
Anzahl Kanäle höher liegt, die als DMX-Modus an einem anderen Gerät eingestellt ist. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie netzbetrie‐ bene Geräte vom Stromnetz. Verwenden Sie ausschließlich pH-neutrale, lösungsmittelfreie und nicht scheuernde Reinigungsmittel. Wischen Sie das Gerät mit einem nur leicht ange‐ feuchteten, fusselfreien Tuch ab. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden. Beachten Sie die Hinweise und Kennzeichen auf der Verpa‐ ckung. Beachten Sie den Entsorgungshinweis zur Dokumentation in Frankreich. Hero Scan 150 LED-Scanner...
Seite 54
Umweltschutz leistet. Neben einer Reparatur ist auch die Abgabe an einen Zweitnutzer eine ökologisch wertvolle Alternative zur Entsorgung. Nutzen Sie dafür beispielsweise die Kleinan‐ zeigen der Thomann GmbH. Wenn das Altgerät personenbezogene Daten enthält, löschen Sie die Daten, bevor Sie es ent‐ sorgen. Hero Scan 150 LED-Scanner...