Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Marken
®
Autel
, MaxiSys
®
MaxiCheck
sind eingetragene Warenzeichen der Autel Intelligent Technology
Corp., Ltd., in China, den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind
Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Copyright
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von
Autel, in keiner Form oder mit keinen Mitteln, elektronisch, mechanisch, durch
Fotokopieren, Aufnahmen oder andere Verfahren reproduziert, in einem
Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden.
Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung
Alle Informationen, Angaben und Abbildungen in diesem Handbuch basieren
auf den neuesten Informationen, die zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbar
waren.
Autel behält sich das Recht vor, Änderungen jederzeit und ohne Ankündigung
vorzunehmen. Obgleich die Informationen in diesem Handbuch sorgfältig auf
ihre Richtigkeit überprüft wurden, wird keine Garantie für die Vollständigkeit und
Richtigkeit der Inhalte gegeben, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die
Produktspezifikationen, Funktionen und Abbildungen.
Autel haftet nicht für direkte Schäden oder für besondere, zufällige oder
indirekte Schäden oder für wirtschaftliche Folgeschäden (einschließlich
entgangener Gewinne).
WICHTIG:
Lesen Sie das Handbuch bitte vor dem Betrieb oder der Wartung sorgfältig
durch, mit besonderem Augenmerk auf die Sicherheitswarnungen und
-hinweise.
Service und Support
pro.autel.com
www.autel.com
www.maxitpms.com
1-855-288-3587/1-855-AUTELUS (Nordamerika)
0086-755-22672493/86532091 (China)
supporttpms@auteltech.com
®
®
, MaxiDAS
, MaxiScan
®
, MaxiTPMS
i
®
, MaxiRecorder
®
, und
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autel MaxiTPMS TS608

  • Seite 1 Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber. Copyright Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Autel, in keiner Form oder mit keinen Mitteln, elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahmen oder andere Verfahren reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden.
  • Seite 2 Für technischen Support in allen anderen Märkten kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Vertriebsstelle.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit anderer und um Schäden am Gerät und an Fahrzeugen, bei denen es verwendet wird, zu verhindern, ist es wichtig, dass die in diesem Handbuch aufgeführten Sicherheitshinweise von allen Personen, die das Gerät bedienen oder damit in Kontakt kommen, gelesen und verstanden werden.
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Umstehenden führen könnte. Sicherheitsanweisungen Die Sicherheitshinweise in diesen Anweisungen beziehen sich auf Situationen, von denen Autel weiß, dass sie auftreten könnten. Autel kann nicht alle möglichen Gefahren vorhersehen und berücksichtigen. Sie müssen sich sicher sein, dass keine typischen Bedingungen oder kein Wartungsverfahren Ihre persönliche Sicherheit gefährden.
  • Seite 5 elektrische Brände geeignet ist, bereit.  Schließen Sie keine Testausrüstung an oder trennen Sie diese nicht, während die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor läuft.  Halten Sie die Testausrüstung trocken, sauber, frei von Öl, Wasser oder Fett. Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel mit einem sauberen Tuch, um die Außenseite der Ausrüstung je nach Bedarf zu reinigen.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS ............1 ....................1 ONVENTIONEN 2 ALLGEMEINE EINFÜHRUNG ..............3 TPMS TS608 D ..............4 ISPLAY ABLET VCI – F ..........7 AHRZEUGKOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE ..................10 ONSTIGES UBEHÖR 3 ERSTE SCHRITTE ..................11 ....................11 INSCHALTEN ....................
  • Seite 7 (IMMO) ............ 101 ARTUNG DER EGFAHRSPERRE 7 TOOLKIT ....................103 8 EINSTELLUNGEN ..................105 ...................... 105 INHEIT ....................106 PRACHE ................107 RUCKEINSTELLUNGEN ................ 109 ENACHRICHTUNGS ENTER .................... 110 PDATE ................111 YSTEMEINSTELLUNGEN ......................113 NFOS 9 AKTUALISIERUNG................... 114 ................114 ISPLAY ABLET PDATE...
  • Seite 8 .................. 150 ATENAUFZEICHNUNG ....................151 OMMUNITYS ..................154 CHULUNGSKANÄLE FAQ-D ..................154 ATENBANK 16 FERNSTEUERUNG.................. 154 ....................154 KTIONEN 17 QUICKLINK ....................156 18 FUNKTIONSANZEIGE ................157 19 INSTANDHALTUNG UND WARTUNG ............. 160 ................. 160 ARTUNGSANLEITUNG ..............161 RÜFLISTE ZUR EHLERBEHEBUNG ..................
  • Seite 9: Verwendung Dieses Handbuchs

    Verwendung dieses Handbuchs Dieses Handbuch erklärt die Gerätenutzungsanweisungen. Einige der in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen können Module und Zusatzausstattung enthalten, die nicht in Ihrem System enthalten sind. Kontaktieren Sie Ihren Vertriebsmitarbeiter über die Verfügbarkeit weiterer Module und optionaler Werkzeuge oder Zubehör. Konventionen Es gelten die folgende Konventionen: Schriftauszeichnung...
  • Seite 10 WICHTIG Halten Sie das Kabel fern von Wärmequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen. Ersetzen Sie beschädigte Kabel unverzüglich. Hyperlink Hyperlinks oder Links verweisen Sie auf weitere verwandte Artikel, Verfahren und Abbildungen. In elektronischen Dokumenten sind solche Links aktiv. Text in blauer, kursiver Schrift verweist auf einen auswählbaren Hyperlink, während blau unterstrichener Text auf einen Webseitenlink oder eine E-Mail-Adresse verweist.
  • Seite 11: Allgemeine Einführung

    Allgemeine Einführung Im Hinblick auf Ultraportabilität ist das MaxiTPMS TS608 (im Folgenden TS608 genannt) Ihr idealer Begleiter. Das TS608 verfügt über einen schnellen Quadcore-Prozessor und bietet somit maximalen Bedienkomfort und eine schnelle Diagnose. Die intuitive Benutzeroberfläche und der 7-Zoll-LCD-Bildschirm mit einer Auflösung von 1024 x 600 Pixeln sorgen für eine hohe Benutzerfreundlichkeit.
  • Seite 12: Maxitpms Ts608 Display-Tablet

    MaxiTPMS TS608 Display-Tablet Funktionsbeschreibung Abbildung 2-1Display-Tablet Vorderansicht Kapazitiver 7,0-Zoll-LCD-Touchscreen Umgebungslichtsensor – Erkennt die Umgebungshelligkeit. Power-LED – Zeigt den Ladestand der Batterie und den Lade- bzw. Systemstatus an. – TPMS-Service-Symbol Zeigt Position integrierten TPMS-Antenne an (nur für MaxiSys MS906TS) Je nach Ladestand und Betriebstatus leuchtet die Power-LED in unterschiedlichen Farben: A.
  • Seite 13 C. Rot  Zeigt an, dass das Display-Tablet eingeschaltet ist und der Ladestand der Batterie niedriger als 15% ist. Abbildung 2-2 Rückansicht des Display-Tablets Faltbarer Standfuß – Ist an der Rückseite des Geräts angebracht und ermöglicht ein freihändiges Betrachten des Display Tablets. Kühlkörper Halterung für MaxiVCI Mini Integrierte Batterie...
  • Seite 14: Stromversorgung

    Stromversorgung Das Tablet kann Strom aus einer der folgenden Quellen erhalten:  Interner Akku  Externe Stromversorgung Interner Akku Das Tablet kann mit dem internen Akku betrieben werden, der in voll aufgeladenem Zustand genügend Strom für etwa 7 Stunden Dauerbetrieb liefert.
  • Seite 15: Vci - Fahrzeugkommunikationsschnittstelle

    Element Beschreibung Helligkeitsanpassung Eingang: Nicht vorhanden Audio (Eingang/Ausgang) Ausgang: Pieper  5000 mAh 3,7 V Lithium-Polymer-Akku Leistung und Batterie  Aufladen via 5 V DC-Netzteil Akkulaufzeit Ca. 7 Stunden bei dauerhafter Nutzung Akku-Ladeleistung 5 V / 1,5 A 600 mA (LCD mit Standardhelligkeit, Wi-Fi Stromverbrauch aktiviert) bei 3,7 V Betriebstemp.
  • Seite 16: Funktionsbeschreibung

    zur Übertragung von KFZ-Daten kabellos mit dem Tablet verbunden werden. Abbildung 2-4 Ansichten der MaxiVCI Mini Funktionsbeschreibung Fahrzeugdatenanschluss (16-polig) - Verbindet den MaxiVCI Mini direkt mit dem 16-Pin-DLC des Fahrzeugs. Spannungs-LED – Weitere Informationen siehe Tabelle 2-2 auf Seite Spannungs-LED am Front-Panel Verbindungs-LED –...
  • Seite 17 Farbe Beschreibung  Leuchtet permanent grün, wenn das Gerät erfolgreich USB-Kabel verbunden wurde, aber keine Verbindun Kommunikation Fahrzeug Grün besteht.  Blinkt grün, wenn das Gerät erfolgreich via USB-Kabel verbunden wurde und mit dem Fahrzeug kommuniziert.  Leuchtet permanent blau, wenn das Gerät erfolgreich Bluetooth...
  • Seite 18: Sonstiges Zubehör

    Beschreibung Element Gewicht 33,1g (0,07 lb) Stromversorgung Die Fahrzeugdiagnoseschnittstelle arbeitet mit 12-Volt-Fahrzeugleistung, die sie über den Fahrzeugdatenverbindungsanschluss bezieht Das Gerät schaltet sich ein, wenn es an einen Datenübertragungsstecker (DLC) angeschlossen wird. Sonstiges Zubehör Tabelle 2-5 Zubehör MaxiVCI Mini Wird an den DLC des Fahrzeugd angeschlossen und stellt eine drahtlose Verbindung zwischen dem Tablet und dem Fahrzeug her.
  • Seite 19: Erste Schritte

    Sperrbildschirm an. Ziehen Sie das Schlosssymbol nach links, um auf das Job-Menü des MaxiTPMS zuzugreifen, oder ziehen Sie das Symbol nach rechts, um den Bildschirm zu entsperren. Abbildung 3-1 Beispiel für das Job-Menü des MaxiTPMS TS608 Anwendungstasten Positionsanzeiger und Navigationstasten...
  • Seite 20 Informationen in dem System zu schützen und um den Batterieverbrauch zu reduzieren. Die Touchscreen-Navigation erfolgt menübasiert und ermöglicht einen schnellen Zugriff auf verschiedene Funktion durch Tippen auf Optionsüberschriften Beantwortung Dialogfenstern. Ausführliche Beschreibungen der Menüstrukturen finden Sie in den Kapiteln für die verschiedenen Anwendungen. Anwendungstasten Beschreibungen der Tool-Anwendungen finden Sie in der folgenden Tabelle.
  • Seite 21 Informationen siehe Datenmanager Seite 130. Startet MaxiFix-Plattform, zahlreiche kompatible Reparaturtechniken eine MaxiFix Diagnosedatenbank Verfügung stellt. Weitere Informationen siehe MaxiFix auf Seite 135. Startet die Supportplattform, welche die Autel Online-Service-Basisstation mit Support dem MaxiTPMS-Tablet synchronisiert. Weitere Informationen siehe Support auf Seite 145.
  • Seite 22: Positionsanzeiger Und Navigationstasten

    156. Zeigt unterstützte Funktionen kompatible Fahrzeuge bezüglich Funktionsa Diagnosetools von Autel an. Weitere nzeige Informationen siehe Funktionsanzeige auf Seite 157. Positionsanzeiger und Navigationstasten Am unteren Rand des Tablet-Bildschirms angezeigte Navigationssymbole. In der untenstehenden Tabelle sind die Symbolfunktionen aufgelistet. Tabelle 3-2 Positionsanzeiger und Navigationstasten...
  • Seite 23 Taste Name Beschreibung Zeigt eine Liste der Anwendungen an, die gerade ausgeführt werden. Tippen Sie auf ein Anwendungssymbol, zugehörige Neueste Apps Anwendung zu starten. Um eine App zu entfernen, streichen Sie diese nach oben oder nach unten. Chrome Startet den Internetbrowser Chrome. Screenshot Erstellt einen Screenshot der Anzeige.
  • Seite 24: Ausschalten

    Tabelle 3-3 Systemstatussymbole Taste Name Beschreibung Taschenre Drücken startet den Taschenrechner. chner Drücken startet die Uhr. Drücken (de-)aktiviert BT. Wi-Fi Drücken (de-)aktiviert Wi-Fi. Flugzeug Drücken (de-)aktiviert Flugzeugmodus. modus Drücken öffnet Menü Systemein stellungen Android-Systemeinstellungen. Ausschalten Die gesamte Fahrzeugkommunikation muss vor dem Herunterfahren des Tablets beendet werden.
  • Seite 25: Tpms

    TPMS TS608 bietet umfangreiche TPMS-Services für Techniker, damit diese Probleme im Zusammenhang mit TPMS in möglichst kurzer Zeit und mit höchster Effizienz lösen können. Erste Schritte Layout des TPMS-Wartungsmenüs Tippen Sie auf TPMS im MaxiTPMS-Auftragsmenü, um auf das TPMS-Fahrzeugmenü zuzugreifen. Abbildung 4-1 Beispielansicht des TPMS-Fahrzeugwartungsmenüs Tasten der oberen Symbolleiste –...
  • Seite 26 Die Funktionen der Tasten der Symbolleiste am oberen Bildschirmrand werden in der folgenden Tabelle beschrieben: Tabelle 4-1 Tasten der oberen Symbolleiste im Fahrzeugmenü Taste Name Beschreibung Kehrt MaxiTPMS-Auftragsmenü Home zurück. Identifiziert den Hersteller, das Modell und das Baujahr des Fahrzeugs mittels Abrufen FIN-Scan Fahrzeug-Identifikationsnummer...
  • Seite 27: Fahrzeugauswahl

    Möglichkeiten des Zugriffs auf das TPMS-Wartungsmenü OEM-Teilenr. Weitere Informationen siehe TPMS nach OEM-Teilenr. auf Seite 43. Fahrzeugauswahl Wählen Sie den Hersteller aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, Fahrzeuginformationen auszuwählen eine TPMS-Service-Session zu starten. Navigationstasten Weitere Informationen siehe Tabelle Positionsanzeiger Navigationstasten...
  • Seite 28 Abbildung 4-2 Beispielansicht der Fahrzeugherstellerauswahl Abbildung 4-3 Beispielansicht der Modellauswahl Abbildung 4-4 Beispielansicht der Fahrzeugbaujahrauswahl...
  • Seite 29 Die folgende Ansicht wird möglicherweise für Fahrzeuge angezeigt, die Indirektes TPMS verwenden. Abbildung 4-5 Beispielansicht der Auswahl Indirekter TPMS Im Hinblick auf Fahrzeuge mit Indirektem TPMS wird nur die Funktion Erneutes Lernen unterstützt. Tippen Sie auf die Informationsschaltfläche bezüglich des Baujahrs - 2008/08-2017/01 (indirekt) in der oben abgebildeten Ansicht.
  • Seite 30 Wählen Sie im Hinblick auf Fahrzeuge mit Direktem TPMS das richtige Fahrzeug aus. Anschließend wird das TPMS-Servicemenü angezeigt. Abbildung 4-7 Beispielansicht TPMS-Wartungsmenü Tasten der oberen Symbolleiste – Weitere Informationen siehe Tabelle 4-2 Tasten der oberen Symbolleiste im Wartungsmenü auf Seite 22. Reiter Navigation Hauptbereich Funktionstasten...
  • Seite 31: Reiter Diagnose - Zeigt Die In Der Tpms-Ecu Gespeicherten

    Taste Name Beschreibung Hilfe Zeigt Betriebsanweisungen oder Tipps an. Zeigt gespeicherte Daten an. Lesen Sie Speiche Datenmanager auf Seite 130. Zeichnet die Kommunikationsdaten und Datenau ECU-Informationen Testfahrzeugs fzeichnu auf. Weitere Informationen siehe Datenaufzeichnung auf Seite 134. Reiter Navigation Der Reiter Navigation am oberen Rand des Hauptbereichs enthält die folgenden Elemente: Reiter Überprüfung –...
  • Seite 32: Tpms-Überprüfung

    Die Daten, einschließlich Sensor-ID und Batteriestatus, Reifendruck und Temperatur sowie fahrzeugspezifische Neulernverfahren hängen vom jeweiligen Vorgang an. Funktionstasten Je nach Vorgang werden spezifische Funktionsschaltflächen angezeigt. Diese Schaltflächen oder Symbole können genutzt werden, um den TPMS-Sensor auszulösen, Sensor-IDs zu erzeugen, den MX-Sensor zu programmieren oder aber um zum vorherigen Menü...
  • Seite 33 Abbildung 4-8Beispieltestbildschirm 2 Die Daten zu Sensorposition, Sensor-ID, Reifendruck, Sensorfrequenz und Sensorbatterie des ausgelösten Sensors werden auf dem Tablet angezeigt. Tabelle 4-3 Mögliche Ergebnisse des Auslösens Symbol Ergebnis Beschreibung Der TPMS-Sensor wurde aktiviert Sensorlesung und dekodiert. Die Tabelle zeigt erfolgreich die Sensordaten an.
  • Seite 34: Tpms-Diagnose

    Symbol Ergebnis Beschreibung liegt, wird das Symbol rot. Wenn ein weiterer Sensor mit identischer ID ausgelesen wurde, wird Bildschirm die Nachricht „Sensor-ID dupliziert“ angezeigt. Wiederholen Sie den Testvorgang. TPMS-Diagnose Die Funktion Diagnose wird verwendet, um die Bereitschaft des Überwachungssystems zu überprüfen. Diese Funktion erfordert eine Verbindung zum zu testenden Fahrzeug.
  • Seite 35 Um den MaxiVCI Mini mit dem zu testenden Fahrzeug zu verbinden, verbinden Sie den Fahrzeugdatenanschluss am MaxiVCI Mini mit dem DLC des Fahrzeugs, der sich üblicherweise unter dem Armaturenbrett befindet. HINWEIS Der DLC des Fahrzeugs befindet sich nicht immer unter dem Armaturenbrett. Informationen zur Position des DLC finden Sie im Benutzerhandbuch des Fahrzeugs.
  • Seite 36 Verbindungs-LED des MaxiVCI leuchtet permament grün, wenn die Verbindung zum Fahrzeug erfolgreich hergestellt wurde. HINWEIS USB-Verbindungsmethode Priorität gegenüber BT-Kommunikation, falls beide Methoden aktiviert sind. Keine-Kommunikation-Meldung A. Falls das MaxiVCI Mini nicht korrekt verbunden ist, wird eine „Fehlermeldung” angezeigt. Gehen Sie wie folgt vor, um diesem Fehler zu beheben: ...
  • Seite 37 vorhanden.  Eine Verbindung ist lose.  Eine Fahrzeugsicherung ist defekt.  Es besteht ein Fehler in der Verkabelung am Fahrzeug oder am Adapter.  Es besteht ein Schaltfehler am Adapter.  Eine falsche Fahrzeugidentifikation wurde eingegeben. DIAGNOSEVERFAHREN Tippen Diagnose. Tablet stellt automatisch...
  • Seite 38 Abbildung 4-10Beispielbildschirm zur Diagnose 1 Sofern die OBD-Funktion vom zu testenden Fahrzeug unterstützt wird, wird die in der TPMS-ECU gespeicherte Sensor-ID abgerufen und zusammen mit einem OBD-Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. Falls die aus der Sensoraktivierung abgerufene Sensor-ID mit der in der ECU gespeicherten ID übereinstimmt, wechseln das Auslösersymbol ( ) und das OBD-Symbol ( ) zu grün.
  • Seite 39 Abbildung 4-12 Beispielbildschirm zu DTC In diesem Bildschirm wird die detaillierte Fehlerdefinition angezeigt. Wählen Sie einen DTC aus und tippen Sie auf Suchen. Das Tablet verbindet sich automatisch mit dem Internet und zeigt zusätzliche Informationen an. Wenn keine DTCs in der TPMS-ECU vorhanden sind, wird eine grüne „Kein DTC”-Meldung im DTC-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 40 Live-Daten Tippen Sie auf Live-Daten, um den Datenstrom der Sensorinformationen anzuzeigen. Abbildung 4-14 Beispiel für einen Live-Datenbildschirm Der Live-Datenbildschirm zeigt standardmäßig alle Parameter an. Wählen Sie das Kontrollkästchen vor den anzuzeigenden Parametern aus. Das Symbol Anzeigen unten im Bildschirm wird verfügbar und wechselt zu Blau.
  • Seite 41: Sensorprogrammierung

    Abbildung 4-15 Beispielbildschirm Spezialfunktionen Tippen Sie auf die Taste, um den gewünschten Fahrzeuglampentest zu starten. Sensorprogrammierung Über die Programmierfunktion können Nutzer die Sensordaten für den MX-Sensor programmieren und fehlerhafte Sensoren mit schwacher Batterie oder defekte Sensoren austauschen. Dieses Gerät bietet vier Programmiermethoden zwecks Programmierung des MX-Sensors: Kopie durch Aktivierung, Kopie durch OBD, Kopie durch Eingabe und Automatische Erstellung von 1-16 Sensoren Abbildung 4-16Beispielbildschirm zur Programmierung 1...
  • Seite 42: Kopie Durch Aktivierung

    Die aus der Sensoraktivierung und der TPMS-ECU abgerufenen Sensor-IDs werden in der linken Spalte der Tabelle mit dem jeweiligen Signal oder OBD-Symbol angezeigt. Falls die OBD-Funktion nicht durch das zu testende Fahrzeug unterstützt wird und die in der ECU gespeicherte Sensor-ID nicht abgerufen werden kann, wird der Programmierbildschirm wie unten abgebildetet angezeigt.
  • Seite 43 Abbildung 4-18 Beispielbildschirm Kopie durch Aktivierung Es wird ein Bestätigungsfenster angezeigt. Tippen Sie auf OK, um zu programmieren, oder auf Abbrechen, um den Vorgang zu beenden. Abbildung 4-19 Beispielbildschirm Kopie durch Aktivierung...
  • Seite 44: Kopie Durch Obd

    Abbildung 4-20 Beispielbildschirm Kopie durch Aktivierung abgeschlossen Wenn die Programmierung abgeschlossen ist, wird die programmierte ID in der Spalte rechts neben der Radspezifikation angegeben. Im abgebildeten Beispiel wird die neue ID rechts neben der Spalte FL angezeigt. Durch die Verwendung von Kopie durch Aktivierung wird die vom aktivierten Sensor abgerufene Sensor-ID auf den neuen MX-Sensor programmiert.
  • Seite 45: Kopie Durch Eingabe

    Wählen Sie eine anzuzeigende Radposition aus und positionieren Sie einen MX-Sensor in der Nähe der rechten oberen Ecke des Tablets. Tippen Sie auf Kopie durch OBD, um den neuen MX-Sensor zu programmieren. Abbildung 4-21 Beispielbildschirm Kopie durch OBD Wenn die Programmierung abgeschlossen ist, wird die programmierte ID in der Spalte rechts neben der Radspezifikation angegeben.
  • Seite 46: Automatische Erstellung Von 1-16 Sensoren

    Sie dann auf Kopie durch Eingabe, um den neuen MX-Sensor zu programmieren. Abbildung 4-22 Beispielbildschirm Kopie durch Eingabe Reiter Kopie durch Eingabe. Wenn das Eingabefeld angezeigt wird, geben Sie die ID des ursprünglichen Sensors ein. Tippen Sie in das Eingabefeld, um eine Software-Tastatur anzuzeigen.
  • Seite 47: Tpms Erneut Lernen

    Um diese Funktion zu verwenden, besteht kein Bedarf, den Originalsensor zu aktivieren oder die IDs der Originalsensoren aus der TPM-ECU abzurufen. Wählen Sie ein Fahrzeugmodell und eine Radposition auf dem Display aus und positionieren Sie einen MX-Sensor in der Nähe der rechten oberen Ecke des Tablets.
  • Seite 48 Stationäres Lernen Für das stationäre Lernen muss das Fahrzeug sich im „Lernmodus” befindet. Tippen Sie auf Erneut Lernen, um auf das Lernmenü zuzugreifen. Abbildung 4-24Beispielbildschirm für ein Stationäres Lernen 1 Befolgen Sie anschließend das Neulernverfahren, um das stationäre Lernen durchzuführen. Abbildung 4-25Beispielbildschirm für ein Stationäres Lernen 2...
  • Seite 49 Automatisches Lernen Bei manchen Fahrzeugen kann das Neulernverfahren mittels Fahren durchgeführt werden. Detailinformationen zum Prozess finden Sie in den Anweisungen zum Neulernverfahren auf dem Bildschirm. Abbildung 4-26Beispielbildschirm für Automatisches Lernen 1 Abbildung 4-27Beispielbildschirm für Automatisches Lernen 2 OBD II-Lernen OBD II-Lernen Die Funktion OBDII Erneut lernen gibt dem TS608-Tablet die Möglichkeit, die TPMS-Sensor-IDs direkt in das TPMS-Modul zu schreiben.
  • Seite 50 HINWEIS Nicht alle Fahrzeuge unterstützen das OBD II-Lernverfahren. Falls das Fahrzeug das OBD II-Lernen untertstützt, wird die Taste OBD II-Lernen unten auf dem Bildschirm angezeigt. Im das Erneute Lernen durchzuführen, aktivieren Sie alle vier Sensoren. Abbildung 4-28Beispiel für ein OBD-II-Lernmenü 1 Abbildung 4-29Beispiel für ein OBD-II-Lernmenü...
  • Seite 51: Tpms Nach Oem-Teilenr

    Das das TS608-Tablet kabellos mit dem Fahrzeug kommuniziert, kann es dazu verwendet werden, an Rädern montierte Sensoren auszulösen, während es gleichzeitig mit dem Fahrzeug verbunden ist, sodass kein zweites Tool erforderlich ist. Die Sensor-IDs durchlaufen anschließend das Neulernverfahren. Tippen Sie nach dem Anschluss des Neulernverfahrens auf DTCs löschen, um die in der TPMS-ECU vorhandenen Fehlercodes zu löschen.
  • Seite 52 angezeigt. Wischen Sie auf dem Bildschirm nach links und rechts, um den Hersteller des Sensors am zu testenden Fahrzeug zu finden. Navigieren Sie anschließend zum nächsten Bildschirm, um die jeweilige OEM-Sensornummer auszuwählen. Abbildung 4-30 Beispielbildschirm OEM-Sensorhersteller Oder tippen Sie auf das Suchfeld oben rechts auf der Seite, um die Teilenummer einzugeben.
  • Seite 53 Abbildung 4-32 Beispielbildschirm OEM-Teilenr. Servicemenü HINWEIS Nur die Prüf- und Programmierungsfunktionen bezüglich des Sensors sind im Hinblick auf die Funktion der OEM-Teilenr. verfügbar. Sie können nur auf die Diagnose- und Neulernfunktionen zugreifen, indem Sie ein Fahrzeug aus dem TPMS-Servicemenü auswählen. Überprüfung Der Reiter Überprüfung ist die standardmäßige Auswahl in diesem Menü.
  • Seite 54 Abbildung 4-33 Beispielbildschirm zur Prüfung nach OEM-Teilenr. Programmierung Über die Programmierfunktion können die Sensordaten für den MX-Sensor programmiert und fehlerhafte Sensoren ausgetauscht werden. Bei der Programmierung des MX-Sensors mittels der OEM-Teilenr. stehen drei Optionen zur Verfügung: Kopie durch Aktivierung, Kopie durch Eingang, und Automatische Erstellung von 1-16 Sensoren Weitere Informationen siehe Sensorprogrammierung...
  • Seite 55 Support Der Support zeigt die richtigen Fahrzeugarten für die ausgewählten PEM-Teilenummer an. zusätzliche Verfahren, Diagnose Neulernen, durchzuführen, wählen Sie das richtige zu testende Fahrzeugmodell aus und tippen Sie anschließend auf Fahrzeug eingeben unten links im Bildschirm. Weitere Informationen umfangreichen TPMS-Funktionsmenü finden Sie unter TPMS-Diagnose auf Seite 26 und TPMS Erneut...
  • Seite 56: Diagnose

    Diagnose Die Diagnoseanwendung kann via das MaxiVCI Mini auf das elektronische Steuergerät (ECM) verschiedener Fahrzeugsteuersysteme zugreifen, wie zum Beispiel Motor, Getriebe, Antiblockiersystem (ABS), Airbag-System (SRS), Live-Daten anzeigen und aktive Tests durchführen. Erste Schritte Stellen Sie sicher, dass eine Verbindung zwischen dem Testfahrzeug und dem Tablet via MaxiVCI Mini durchgeführt wurde.
  • Seite 57: Fahrzeugkennung

    Abbildung 5-1 Beispiel Fahrzeugmenübildschirm Tasten der oberen Symbolleiste – Weitere Informationen siehe Tabelle 4-1 Tasten der oberen Symbolleiste im Fahrzeugmenü auf Seite 18. Herstellertasten Wählen Sie zunächst die Herstellertaste des Testfahrzeugs aus, gefolgt von Modell und Baujahr. Fahrzeugkennung MaxiTPMS -Diagnosesystem unterstützt vier Methoden...
  • Seite 58 Abbildung 5-2Beispielbildschirm für Autoerkennung (VIN) Wählen Sie Autom. feststellen aus. Nachdem das Testfahrzeug identifiziert wurde, zeigt Bildschirm Fahrzeug-Identifikationsnummer (FIN) an. Klicken Sie unten rechts auf OK, um die VIN zu bestätigen. Falls die FIN nicht mit der FIN des Testfahrzeugs übereinstimmt, geben Sie die FIN manuell an oder tippen Sie auf den Reiter Lesen,um FIN erneut abzurufen.
  • Seite 59 Abbildung 5-4 Beispielbildschirm Fahrzeugprofil Das Tool stellt eine Verbindung zum Fahrzeug her und liest die Steuergerätdaten aus. Wählen Auto-Scan, alle verfügbaren Systeme des zu testenden Fahrzeugs zu scannen, oder tippen Sie auf Steuergerät, um zu Diagnosezwecken auf ein spezifisches System zuzugreifen. Abbildung 5-5 Beispielbildschirm Fahrzeugprofil Manuelle Fahrgestellnummerneingabe In Bezug auf Fahrzeuge, welche den Auto-FIN-Scan nicht unterstützen,...
  • Seite 60: Automatische Auswahl

    MaxiTPMS-Auftragsmenü. Das Fahrzeugmenü erscheint. Tippen Sie auf der oberen Symbolleiste auf FIN-Scan, um die Dropdown-Liste zu öffnen. Wählen Sie Manuelle Eingabe. Tippen Sie auf das Eingabefeld und geben Sie die korrekte Fahrgestellnummer ein. Abbildung 5-6 Beispielbildschirm Manuelle Fahrgestellnummerneingabe Tippen Sie auf Fertig. Nachdem das Fahrzeug identifiziert wurde, wird der Fahrzeugdiagnosebildschirm angezeigt.
  • Seite 61: Manuelle Auswahl

    Abbildung 5-7Beispielbildschirm für Automatische Auswahl Manuelle Auswahl Wenn die Fahrgestellnummer des Fahrzeugs über die ECU des Fahrzeugs nicht automatisch abrufbar oder die spezifische Fahrgestellnummer unbekannt ist, können Sie das Fahrzeug manuell auswählen. Diese Art der Fahrzeugauswahl ist menügesteuert. Wiederholen Sie die ersten beiden Schritte des Verfahrens zur automatischen Auswahl und tippen Sie auf Manuelle Auswahl.
  • Seite 62 Diagnose-Bildschirmlayout Abbildung 5-8 Beispiel-Diagnosebildschirm Die Diagnosebildschirme umfassen typischerweise vier Abschnitte. Diagnose-Symbolleiste Statusinformationsleiste Hauptbereich Funktionstasten Diagnose-Symbolleiste Die Diagnose-Symbolleiste enthält eine Reihe von Tasten, wie z.B. Drucken und Speichern. Weitere Informationen siehe Tabelle 4-2 Tasten der oberen Symbolleiste im Wartungsmenü auf Seite 22. Statusinformationsleiste Die Statusinformationsleiste am oberen Rand des Hauptbereichs zeigt die folgenden Elemente an:...
  • Seite 63 Hauptmenü, Testdaten, Meldungen, Anweisungen andere Diagnoseinformationen anzeigen. Funktionstasten Die angezeigten Funktionstasten in diesem Bereich des Bildschirms variieren je nach Verfahrensphase. Funktionstasten können dazu verwendet werden, durch Menüs zu navigieren, Diagnosedaten zu speichern oder zu löschen, einen Scan zu beenden und eine Reihe anderer Steuerfunktionen durchzuführen.
  • Seite 64: Optionen Auswählen

    Optionen auswählen Die Diagnose-Anwendung ist ein menügesteuertes Programm, das eine Reihe von Optionen beinhaltet. Wenn Sie eine Option auswählen, wird das nächste Menü in der Serie angezeigt. Jede Auswahl verengt den Fokus und führt zu dem gewünschten Test. Tippen Sie auf den Bildschirm, um eine Menüauswahl vorzunehmen.
  • Seite 65 Abbildung 5-9 Beispielbildschirm für autom. Scan-Verfahren Navigationsleiste Hauptbereich Funktionstasten Navigationsleiste Reiter Liste – Die gescannten Daten werden im Listenformat angezeigt. Fortschrittsbalken – Zeigt den Testfortschritt an. Hauptbereich Spalte 1 – Zeigt die Systemnummern an. Spalte 2 – Zeigt die gescannten Systeme an. Spalte 3 –...
  • Seite 66: Steuergeräte

    Spalte 4 – Tippen Sie auf die Taste rechts neben dem jeweiligen Element, um weitere Diagnosen oder Tests bezüglich eines spezifischen Systems durchzuführen. Eine Funktionsmenü-Bildschirm wird angezeigt. Funktionstasten Eine Kurzbeschreibung der Funktionen der Auto-Scan-Tasten finden Sie in der folgenden Tabelle. Tabelle 4-3 Funktionstasten im autom.
  • Seite 67 Abbildung 5-10 Beispiel eines Funktionsmenübildschirms Die Optionen im Funktionsmenü variieren je nach Fahrzeug geringfügig. Das Funktionsmenü kann Folgendes umfassen: ECU-Informationen – Stellt die abgerufenen Informationen der ECU im  Detail bereit. Eine Informationsmeldung wird nach der Auswahl angezeigt. Codes lesen – Zeigt detaillierte Informationen der DTC-Datensätze aus ...
  • Seite 68 Steuergeräten. Wählen Sie die gewünschte Diagnosefunktion im Funktionsmenü aus. ECU-Informationen Diese Funktion ruft die spezifischen Informationen für das getestete Steuergerät, einschließlich Einheitstyp, Versionsnummern und anderer Spezifikationen, auf und zeigt diese an. Der ECU-Informationsbildschirm zeigt beispielsweise Folgendes an: Abbildung 5-11 Beispiel eines ECU-Informationsbildschirms Tasten der Diagnose-Symbolleiste –...
  • Seite 69 Abbildung 5-12 Beispiel für den Codes-Lesebildschirm Tasten der Diagnose-Symbolleiste – Weitere Informationen siehe Tabelle 4-2 Tasten der oberen Symbolleiste im Wartungsmenü auf Seite Hauptbereich  Code-Spalte – Zeigt die abgerufenen Codes aus dem Fahrzeug an.  Status-Spalte - zeigt den Status der abgerufenen Codes an. Beschreibungsspalte –...
  • Seite 70 Codes löschen Nachdem Sie die abgerufenen Codes gelesen und die entsprechenden Fahrzeugreparaturen durchgeführt haben, verwenden Sie diese Funktion, um Fahrzeugcodes zu löschen. Stellen Sie, bevor Sie diese Funktion ausführen, sicher, dass der Zündschlüssel sich in der Position EIN (RUN) befindet und der Motor ausgeschaltet ist.
  • Seite 71 Abbildung 5-13 Beispiel für einen Live-Datenbildschirm Tasten der Diagnose-Symbolleiste – Weitere Informationen siehe Tabelle 4-2 Tasten der oberen Symbolleiste im Wartungsmenü Seite 22. Hauptbereich  Namensspalte – Diese Spalte zeigt die Parameternamen an. Kontrollkästchen – Tippen Sie auf das Kontrollkästchen auf der linken Seite Parameternamens,...
  • Seite 72 Schaltflächen, mit denen Sie die Darstellung der Daten anpassen können. Des Weiteren können Sie die Schaltfläche "Hilfe" nutzen, um zusätzliche Informationen abzurufen. Jedes Parameterelement zeigt den ausgewählten Modus unabhängig Analoger Messmodus – Zeigt die Parameter in Form eines analogen Messdiagramms an. Textmodus –...
  • Seite 73 Skala-Taste – Ändert die Skalenwerte, die unterhalb des  Wellenformdiagramms angezeigt werden. Es gibt 4 Skalen: x1, x2, x4 und x8. Verkleinern-Taste – Beendet die Vollbildanzeige.  ➢ Wellenfarbe Dicke einem Datendiagramm bearbeiten Wählen Parameterelemente, Wellendiagrammmodus angezeigt werden. Tippen Sie auf die Vergrößern-Taste auf der rechten Seite, um das Daten-Diagramm im Vollbildmodus anzuzeigen.
  • Seite 74 Vorheriger Rahmen – Wechselt zum vorherigen Rahmen in den  Freeze-Daten.  Nächster Rahmen – Bewegt den Cursor zum nächsten Rahmen in den Freeze-Daten. Fortsetzen – Diese Taste zeigt an, wenn die Aufnahme- oder die Freeze-Funktion ausgewählt wurde. Durch Tippen diese Schaltfläche können Sie Markierungen an ausgewählten Datenpunkten setzen.
  • Seite 75 Abbildung5-14 Beispiel eines Einstellungsmodus in Live-Daten Es gibt vier Navigationstasten auf dem Einstellungsmodus-Bildschirm.  Auswahl-Taste – Zeigt das Konfigurationsfenster an, in dem Sie die Schwellenwerte und eine Obergrenze und eine Untergrenze für das Auslösen des Alarmtons einrichten können. Diese Funktion gilt nur für den Anzeigemodus Wellendiagramm.
  • Seite 76 Tippen Sie auf die AN/AUS-Taste auf der rechten Seite der Taste, um den Alarmton ein- oder auszuschalten. Tippen Sie auf Fertig, um die Einstellungen zu speichern und zum Live-Daten-Bildschirm zurückzukehren, oder tippen Sie auf Abbrechen, um den Bildschirm ohne Speichern zu verlassen. Wenn die Schwellenwerte erfolgreich festgelegt wurden, erscheinen (im Wellendiagrammmodus), zwei...
  • Seite 77: Generische Obd-Ii-Verfahren

    Tippen Sie auf die Navigationstaste Aufzeichnen. Tippen Schaltfläche rechten Seite Auslösetyp-Funktionsleiste und wählen Sie den erforderlichen Auslösemodus aus. Tippen Sie auf die Taste auf der rechten Seite der Dauer-Leiste und wählen Sie eine Zeitspanne aus. Tippen Taste rechten Seite Auslösepunkt-Leiste und wählen Sie einen relativen Anteil einer Datensatzlänge aus, reserviert...
  • Seite 78 Tippen Diagnose-Anwendungstaste MaxiTPMS-Auftragsmenü. Das Fahrzeugmenü erscheint. Tippen Sie auf die EOBD-Taste. Es gibt zwei Möglichkeiten, um die Kommunikation mit dem Fahrzeug herzustellen.  Auto-Scan – Wenn Sie diese Option auswählen, versucht das Diagnosewerkzeug einen Verbindungsaufbau über jedes verfügbare Protokoll, um festzustellen, welchem das Fahrzeug sendet.
  • Seite 79  Live-Daten  O2-Sensormonitor  On-Board-Monitor  Komponententest  Fahrzeuginformationen  Fahrzeugstatus HINWEIS Nicht alle Funktionen werden von allen Fahrzeugen unterstützt. Funktionsbeschreibungen Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Funktionen der einzelnen Diagnoseoptionen: DTC & FFD Wenn diese Funktion aktiviert ist, zeigt der Bildschirm eine Liste der gespeicherten und ausstehenden Codes an.
  • Seite 80 entsprechend ihres Emissionsgrades, wobei Codes mit höherer Priorität Codes mit niedriger Priorität überschreiben. Die Priorität des Codes bestimmt die Beleuchtung der MIL und das Löschverfahren des Codes. Hersteller stufen Codes unterschiedlich ein; erwarten Sie also Unterschiede zwischen den Marken.  Ausstehende Codes Diese Codes wurden während des letzten Fahrzyklus generiert, aber bevor der DTC tatsächlich gesetzt wird, sind zwei oder mehr...
  • Seite 81 Bestätigungsbildschirm wird angezeigt, wenn Lösch-Code-Option ausgewählt wurde, um den versehentlichen Verlust von Daten zu verhindern. Wählen Sie Ja auf der Bestätigungsanzeige aus, um fortzufahren oder Nein, um diese zu verlassen. I/M-Bereitschaft Diese Funktion wird verwendet, Bereitschaft Überwachungssystems zu überprüfen. Es ist eine ausgezeichnete Funktion, die Sie verwenden können, bevor Ihr Fahrzeug auf die Einhaltung der Emissionsrichtlinien kontrolliert wird.
  • Seite 82: Beenden Einer Diagnose

    Wartung oder nach dem Löschen des Steuermodulspeicher eines Fahrzeugs nützlich. Komponententest Dieser Service ermöglicht eine bidirektionale Steuerung des ECM, sodass das Diagnosewerkzeug in der Lage ist, Steuerbefehle zu senden, um die Fahrzeugsysteme zu bedienen. Diese Funktion ist nützlich, um zu ermitteln, wie die ECM auf einen Befehl reagiert.
  • Seite 83 ➢ Beenden der Diagnose-Anwendung Tippen Sie auf dem aktiven Diagnosebildschirm auf die Zurück oder ESC-Funktionstaste, um eine Diagnosesitzung zu beenden; oder tippen Taste Fahrzeugwechsel Diagnosesymbolleiste, Fahrzeugmenübildschirm zurückzukehren. Tippen Sie auf dem Fahrzeugmenü-Bildschirm auf die Home-Taste auf der oberen Symbolleiste; oder tippen Sie auf die Zurück-Taste in der Navigationsleiste am unteren Rand des Bildschirms.
  • Seite 84: Wartung

    Wartung Der Wartungsbereich wurde speziell entwickelt, um einen schnellen Zugriff auf die Fahrzeugsysteme für verschiedene geplante Wartungs- und Instandhaltungsleistungen ermöglichen. typische Wartungsbildschirm besteht aus einer Reihe von menügesteuerten Befehlen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um geeignete Ausführungsoptionen auszuwählen, korrekte Werte oder Daten einzugeben und notwendige Aktionen durchzuführen.
  • Seite 85 gewechselt wird, sodass das System berechnen kann, wann der nächste Ölwechsel erforderlich ist. WICHTIG Setzen Sie die Motoröllebensdauer nach jedem Ölwechsel auf 100 %. HINWEIS Alle erforderlichen Arbeiten müssen ausgeführt werden, bevor die Serviceindikatoren zurückgesetzt werden. Andernfalls können inkorrekte Servicewerte und DTCs im relevanten Steuermodul gespeichert werden.
  • Seite 86 Abbildung 6-1 Beispielbildschirm Ölwechsel-Funktionsliste Befolgen Schritt-für-Schritt-Anweisungen Bildschirm, um den Service abzuschließen. Verwenden Sie beispielsweise CBS Reset UDS. Tippen Sie auf CBS Reset UDS in der Ölwechsel.Funktionsliste, um den Vorgang zu starten. Der Bildschirm zeigt das Datum und die Uhrzeit an und bittet um Bestätigung. Falls das angezeigte Datum und die Uhrzeit korrekt sind, tippen Sie auf Ja, um zu bestätigen.
  • Seite 87 Abbildung 6-2 Beispielbildschirm Ölwechselservice 1 Die verfügbaren Elemente werden in einer Tabelle mit drei Spalten angezeigt: CBS-Wert, Verfügbarkeit und Service-Zähler. Abbildung 6-3 Beispielbildschirm Ölwechselservice 2 Tippen Sie auf dem Wert, um den Wert zurückzusetzen, und tippen Sie anschließend auf die Reset-Taste unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Seite 88: Wartung Der Elektrischen Parkbremse (Epb)

    Abbildung 6-4 Beispielbildschirm Ölwechselservice 3 Wenn der Reset abgeschlossen ist, wird die Verfügbarkeit als 100 % angezeigt. Tippen Sie auf ESC, um diese Funktion zu beenden. Wartung der elektrischen Parkbremse (EPB) Diese Funktion hat eine Vielzahl von Verwendungen, um dafür zu sorgen, dass das elektronische Bremssystem sicher und effektiv bleibt.
  • Seite 89 ✓ Stellen Sie sicher, dass das EPB-Kontrollsystem nach der Durchführung der Wartungsarbeiten wieder aktiviert wird. HINWEIS Autel haftet nicht für Verletzungen oder Unfälle, die bei der Wartung des elektrischen Feststellbremsensystems auftreten. ➢ Gehen Sie wie folgt vor, um EPB-Funktionen durchzuführen:...
  • Seite 90 EMF-Start Diese Service-Funktion aktiviert die Feststellbremse. Diese Funktion muss nach den folgenden Reparaturen durchgeführt werden:  Austausch einer EMF-Steuereinheit.  Austausch der Feststellbremsentaste. Abbildung 6-6Beispielbildschirm für EMF-Start 1 Tippen Sie auf Fortfahren, um mit dieser Service-Funktion fortzufahren, oder tippen Sie unten links auf Zurück, um die Funktion zu beenden. Tippen Sie auf die abgeschlossene Aktion, um fortzufahren.
  • Seite 91: Feststellbremse: Werkstattmodus

    hinweist, dass der Fehlerspeicher der Feststellbremsen-Steuereinheit gelöscht wird. Drücken Sie Fortfahren, um fortzufahren, oder Zurück, um zu beenden. Abbildung 6-8Beispielbildschirm für EMF-Start 3 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Feststellbremsentaste zu ziehen. Warten Sie ca. 3 Sekunden, bevor die Feststellbremse gesetzt wird.
  • Seite 92: Batteriemanagementsystem-Wartung (Bms)

    Wenn der Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde, wird die Meldung „Erfolgreich abgeschlossen” auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie OK, um zu beenden. Batteriemanagementsystem-Wartung (BMS) Mit dem Batteriemanagementsystem (BMS) kann das Scan-Tool den Ladezustand der Batterie evaluieren, die Schaltkreisspannung überwachen, einen Batterieaustausch registrieren, den Ruhezustand des Fahrzeugs aktivieren und die Batterie über den Diagnoseanschluss aufladen.
  • Seite 93 und informiert das Energiemanagementsystem, dass eine neue Batterie installiert wurde. Falls der Batterieaustausch nicht registriert wird, funktioniert das Energiemanagementsystem nicht ordnungsgemäß, sodass die Batterie möglicherweise nicht mit ausreichend Ladestrom versorgt wird, um das Fahrzeug zu betreiben oder um alle elektrischen Systeme des Fahrzeugs zu betreiben.
  • Seite 94 Abbildung 6-10Beispielbildschirm zu BMS 1 Lesen Sie die gesamten Informationen sorgfältig und drücken Sie Fortfahren. Abbildung 6-11Beispielbildschirm zu BMS 2 Prüfen Sie die Batteriekapazität und die Informationen zum Batterieaustausch auf dem bildschirm. Tippen Sie auf die zugehörige Funktion (Funktion 1 in diesem Beispiel), um zum Auswahlbildschirm zurückzukehren, oder drücken Sie Funktion 2, um die Service-Funktion zu beenden.
  • Seite 95 Abbildung 6-12Beispielbildschirm zu BMS 3 ➢ Gehen Sie wie folgt vor, um den Batterieaustausch zu registrieren: Tippen Sie auf den entsprechenden Schritt, um den Vorgang abzuschließen. In unserem Beispiel tippen Sie auf Funktion 2 Batterieaustausch registrieren. Abbildung 6-13Beispielbildschirm zu BMS 4 Lesen Sie sorgfältig die Informationen auf dem Bildschirm.
  • Seite 96 Abbildung 6-14Beispielbildschirm zu BMS 5 Geben Sie den Batterieaustausch an: Gleiche Kapazität Geben Sie den Batterieaustausch an: Andere Kapazität Geben Sie den Batterieaustausch an: Von normaler Blei-Säure-Batterie (weißes Gehäuse) zu einer AGM-Batterie (schwarzes Gehäuse) wechseln Service-Funktion beenden. Wählen Sie z. B. Funktion 1. Abbildung 6-15Beispielbildschirm zu BMS 6 Lesen Sie die Informationen auf dem Bildschirm und klicken Sie auf Ja, um fortzufahren.
  • Seite 97: Wartung Des Lenkwinkelsensors (Sas)

    Datenmatrixcode sollte sich auf dem Label der Batterie befinden. Wählen Sie OK, um fortzufahren. Abbildung 6-16Beispielbildschirm zu BMS 7 Wenn der Batterieaustausch erfolgreich eingegeben wurde, tippen Sie auf Fortfahren, um zu beenden. Abbildung 6-17Beispielbildschirm zu BMS 8 Wartung des Lenkwinkelsensors (SAS) Die Wartung des Lenkwinkelsensors speichert die aktuelle Lenkradstellung permanent als die Geradeaus-Position im Lenkwinkelsensor EEPROM.
  • Seite 98 -Baugruppe oder einem anderen Teil des Lenksystems auftreten HINWEIS Autel haftet nicht für Verletzungen oder Unfälle, die bei der Wartung des SAS-Systems auftreten. Befolgen Sie bei der Interpretation der vom Fahrzeug abgerufenen DTCs stets die Reparaturempfehlung des Herstellers.
  • Seite 99: Lenkwinkelsensorkalibrierung

    Fahrzeugherstellers wird angezeigt. Tippen Sie auf FIN-Scan oder auf den Fahrzeughersteller, um FIN-Daten zum Fahrzeug abzurufen, und tippen Sie zur Bestätigung auf JA. Weitere Informationen siehe Fahrzeugkennung auf Seite 49. Tippen Sie auf den gewünschten Service in der SAS-Funktionsliste. Die Liste kann je nach Testfahrzeug variieren.
  • Seite 100: Wartung Des Dieselpartikelfilters (Dpf)

    Abbildung 6-19Beispielbildschirm SAS-Funktion 1 Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, zeigt das Scan-Tool eine Bestätigungsmeldung an. Eine Fehlermeldung wird angezeigt, wenn das Verfahren nicht abgeschlossen werden kann. Beenden Sie das Diagnoseprogramm und beheben Sie das Problem, bevor Sie die SAS-Kalibrierung erneut ausführen. Abbildung 6-20Beispielbildschirm SAS-Funktion 2 Wartung des Dieselpartikelfilters (DPF) Die Dieselpartikelfilter-Funktion (DPF) verwaltet die DPF-Regeneration, das...
  • Seite 101 Das ECM überwacht den Fahrstil und wählt eine geeignete Zeit für die Regeneration aus. Fahrzeuge, die häufig im Leerlauf oder bei geringer Last betrieben werden, neigen dazu, sich früher zu regenerieren als Fahrzeuge, die bei höherer Last und einer höheren Geschwindigkeit betrieben werden.
  • Seite 102: Ausgehende Grundinspektionsmenge

    Abbildung 6-21 Beispielbildschirm DPF-Wartungsfunktionsmenü Ausgehende Grundinspektionsmenge Diese Funktion ermöglicht die Bestimmung der Kraftstoffzufuhrmenge. Tippen Servicefunktionsmenü ausgehende Grundinspektionsmenge, um diese Funktion aufzurufen. Tool kommuniziert Fahrzeug liest Fehlercode-Speicher aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um diesen Vorgang abzuschließen. Das Tool zeigt ein Funktionslistenmenü an (s.u.). Drücken Sie die entsprechende Nummerntaste, gewünschte...
  • Seite 103 Abbildung 6-22 Beispielbildschirm Ausgehende Grundinspektionsmenge [1] Neuen Wert für Anpassung eingeben Tippen Sie im Menü Ausgehende Grundinspektionsmenge auf [1], und der unten abgebildete Bildschirm wird angezeigt. Abbildung 6-23Beispielbildschirm für Eingabe eines neuen Werts Tippen Sie nach der Eingabe des Werts auf OK, um den Wert im Tool zu speichern.
  • Seite 104: Einspritzrate

    Einspritzrate Diese Funktion wird verwendet, um das Einspritzvolumen anzupassen. Tippen Sie im Servicefunktionsmenü auf Einspritzrate, um diese Funktion aufzurufen. Tool kommuniziert Fahrzeug liest Fehlercode-Speicher aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um diesen Vorgang abzuschließen. Das Tool zeigt Untenstehendes an. Drücken Sie die entsprechende Nummerntaste, um die gewünschte Funktion durchzuführen.
  • Seite 105: Einspritzdüsen-Mengenanpassung

    Abbildung 6-25Beispielbildschirm für Werteingabe HINWEIS Die eingegebenen Daten sollten innerhalb des angegebenen Bereichs liegen. Falls die Eingabedaten außerhalb des Bereichs liegen, zeigt das Tool eine Warnmeldung an: „Zulässiger Anpassungsbereich überschritten” [2] Anpassung auf 100% zurücksetzen Sobald [2] angetippt wurde, setzt das Tool den Wert automatisch wieder auf 100 %.
  • Seite 106 Tippen Sie auf die entsprechende Nummerntaste, um einen neuen Wert für jeden Zylinder einzugeben. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um auf die entsprechende Nummer [1] [2] [3] [4] zu tippen und einen neuen Wert für die Zylinder einzugeben, den alten Wert wiederzuherstellen und die Funktion zu beenden.
  • Seite 107 Abbildung 6-27 Beispielbildschirm für Wiederholung Wenn die Partikelfilterregeneration abgeschlossen ist, bestätigen Sie, um die Ansicht zu schließen. Tippen Sie auf Anfragen, um den Status zu prüfen, oder auf Ende, um die Service-Funktion zu beenden. Abbildung 6-28Beispielbildschirm für Regenerationsstatus HINWEIS Falls Partikelfilter stark Ruß...
  • Seite 108: Partikelfilterprüfung

    aktiv.” Dieses Verhalten ist exklusiv bei stillstehendem Fahrzeug zu beobachten. Partikelfilterprüfung Es wird empfohlen, als Ergebnis einer konstanten DPF-Regeneration eine Reihe von Partikelfilterprüfungen auszuführen, wie z. B. Überprüfung des Ölfüllstands, Ölwechselintervall für die Dieselkontaminierung, Drehklappen, Rückdrucksensoren und Partikelfilter-Rußspuren. Tippen Sie im Servicefunktionsmenü auf Partikelfilterprüfung. Tool kommuniziert Fahrzeug...
  • Seite 109: Wartung Der Wegfahrsperre (Immo)

    [4] Abgasrückdrucktest [5] Ist-/Sollwert Massenluftstromsensor prüfen Wartung der Wegfahrsperre (IMMO) Die Wegfahrsperre ist ein Diebstahlsicherungmechanismus, der verhindert, dass der Fahrzeugmotor startet, sofern nicht der richtige Zündschlüssel oder ein anderes Gerät vorhanden sind. Dieses Gerät verhindert, dass Diebe den Motor mittels einer unter der Bezeichnung „Hot Wiring” bekannten Methode starten.
  • Seite 110 Tippen Sie auf Automatische Auswahl oder Manuelle Auswahl, um FIN-Informationen zum Fahrzeug zu erhalten, und tippen Sie auf JA, um zu bestätigen. Weitere Informationen siehe Fahrzeugkennung auf Seite 49. Tippen Sie auf Alle Schlüssel löschen/programmieren in der SAS-Funktionsliste Bildschirm. Die Liste kann je nach Testfahrzeug variieren.
  • Seite 111: Toolkit

    Abbildung 6-31 Beispielbildschirm für die Programmierung des elektronischen Schlüssels ToolKit In diesem Kapitel werden die Hilfsfunktionen für TPMS-Service und Fahrzeugdiagnose beschrieben.
  • Seite 112 Abbildung 7-1Beispielbildschirm für ein ToolKit MX-Sensor prüfen Diese Funktion wird verwendet, um die Daten eines MX-Sensors zu aktivieren und zu deaktivieren.  Positionieren Sie den MX-Sensor in die Nähe der oberen echten Ecke des Tablets und tippen Sie dann auf Überprüfen. Die detaillierte Informationen des Sensors werden gezeigt.
  • Seite 113: Einstellungen

    Einstellungen Tippen Sie auf die Einstellungstaste, um die Standardeinstellungen anzupassen und Informationen zum MaxiTPMS-System anzuzeigen:  Einheit  Sprache  Druckeinstellungen  Benachrichtungs-Center  Auto-Update  Info  Systemeinstellungen diesem Abschnitt werden Verfahren Änderung Systemeinstellungen beschrieben. Einheit Diese Option ermöglicht es Ihnen, die Maßeinheit für das Diagnosesystem anzupassen.
  • Seite 114: Sprache

    Abbildung 8-1 Beispielbildschirm für die Einheitseinstellung Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache für das MaxiTPMS-System aus. ➢ Anpassen der Spracheinstellungen Tippen Anwendung Einstellungen MaxiTPMS-Auftragsmenü. Tippen Sie auf die Option Sprache auf der linken Spalte. Abbildung 8-2 Beispielbildschirm für die Spracheinstellung Wählen Sie die benötigte Sprache.
  • Seite 115: Druckeinstellungen

    um zum MaxiTPMS-Auftragsmenü zurückzukehren. Oder tippen Sie auf eine andere zu ändernde Einstellung. Druckeinstellungen Konfigurieren Sie diese Option, damit das Tablet über das angegebene Netzwerk drucken kann. ➢ Einrichten der Druckerverbindung Tippen Anwendung Einstellungen MaxiTPMS-Auftragsmenü. Tippen Sie auf die Option Druckeinstellungen in der linken Spalte.
  • Seite 116: Drucken Via Pc

    Anweisungen. ➢ Gehen Sie wie folgt vor, um den Druckertreiber auf einem Computer zu installieren: Laden Sie die Maxi PC Suite über www.autel.com oder www.maxitpms.com auf einen Windows-Computer herunter. Doppelklicken Sie die Datei Setup.exe. Wählen Sie eine Bediensprache aus. Der Installationsassistent für den Drucker wird umgehend geladen.
  • Seite 117: Benachrichtungs-Center

     Falls die Option Auto-Print in MaxiSys Printer ausgewählt wurde, druckt MaxiSys Printer das empfangene Dokument automatisch.  Falls die Option Auto-Print in MaxiSys Printer nicht ausgewählt wurde, klicken Sie auf PDF-Datei öffnen, um alle temporären Dateien anzuzeigen. Wählen Sie die Datei oder die Dateien, die Sie ausdrucken möchten, und klicken Sie auf Print.
  • Seite 118: Auto-Update

    aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird die Taste blau. Beim Deaktivieren färbt sich die Taste grau. Tippen Sie auf die Taste Home in der linken oberen Ecke, um zum MaxiTPMS-Auftragsmenü zurückzukehren oder wählen Sie eine andere anzupassende Einstellungsoption aus. Wenn Benachrichtigungsfunktion eingeschaltet...
  • Seite 119: Systemeinstellungen

    Abbildung 8-5Beispielbildschirm für Auto Update Verwenden Sie die Tasten + und - oder tippen Sie auf die Zahlen, und es wird der manuelle Eingabebildschirm angezeigt. Tippen Sie auf Fertigstellen, um die Zeiteinstellung abzuschließen. Abbildung 8-6Beispielbildschirm für Zeiteinstellungen HINWEIS Das Tool muss zu dem Zeitpunkt, für den das Update geplant ist, mit dem Internet verbunden sein.
  • Seite 120 Netzwerkeinstellungen, Ton- Bildschirmeinstellungen sowie Sicherheitseinstellungen. ➢ App-Switching aktivieren Tippen Anwendung Einstellungen MaxiTPMS-Auftragsmenü. Tippen Sie die Option Systemeinstellungen in der linken Spalte. Abbildung 8-7 Beispielbildschirm für die Systemeinstellungen Tippen Sie die Option App Switcher in der linken Spalte. Setzen Sie einen Haken an der Option „App Switcher immer anzeigen“...
  • Seite 121: Infos

    Weitere Informationen zu den Android-Systemeinstellungen finden Sie in der Android-Dokumentation. Infos Unter „Info” werden Informationen MaxiTPMS-Diagnosegerät angezeigt, einschließlich Produktname, Version, Hardware Seriennummer des Geräts. ➢ Gehen Sie wie folgt vor, um MaxiTPMS-Produktinformationen in der Option Info zu überprüfen: Tippen Anwendung Einstellungen MaxiTPMS-Auftragsmenü.
  • Seite 122: Aktualisierung

    Aktualisierung In diesem Kapitel wird der Aktualisierungsvorgang für das Tablet TS608 und das MaxiVCI Mini beschrieben. Die Software- und Firmware-Updates des Tablets können am Tablet über das Internet vorgenommen werden. Die Aktualisierung des MaxiVCI Mini können entweder mithilfe des Tablets oder mittels eines PCs erfolgen.
  • Seite 123 Abbildung 9-1Beispielbildschirm für ein Update Navigations- und Steuerelemente  Home-Taste – Kehrt zum MaxiTPMS-Auftragsmenü zurück.  Alle aktualisieren – Lädt alle verfügbaren Updates herunter.  Reiter Diagnostik – Zeigt die verfügbare Diagnose-Software für das Fahrzeug an. Reiter TPMS – Zeigt die verfügbare TPMS-Service-Software für ...
  • Seite 124 Programme. Tippen Taste einen Informationsbildschirm mit weiteren Details zu öffnen, und tippen Sie auf den Verdunklungsbereich, um das Fenster zu schließen.  Rechte Spalte – zeigt entsprechend dem Betriebsstatus jedes Software-Elements eine andere Schaltfläche an. Tippen Sie auf Aktualisieren , um das ausgewählte Element zu aktualisieren.
  • Seite 125: Maxivci Mini-Update

    Klicken Sie auf Jetzt aktualisieren, um die VCI-Software zu aktualisieren, falls eine Aktualisierung verfügbar ist. Update via PC Laden Sie die Maxi PC Suite über www.autel.com > Support & Updates > Firmware-Downloads > Client-Aktualisierung oder über www.maxitpms.com > Support > Freshdesk > Firmware & Downloads >...
  • Seite 126: Vci-Manager

    Verbinden Sie das MaxiVCI Mini mithilfe eines USB-Kabels mit einem Starten Suite klicken Geräteauswahlfenster auf das Symbol MaxiVCI Mini. Der PC erkennt das MaxiVCI Mini automatisch. Klicken Sie auf Aktualisieren, um die Aktualisierung abzuschließen, falls ein Update vorhanden ist. VCI-Manager Diese Anwendung verbindet das Tablet mit dem MaxiVCI Mini, überprüft Status Kommunikationsverbindung...
  • Seite 127: Bt-Kopplung

    Verbindungsmodus – Es stehen drei Verbindungsarten zur Auswahl. Der Verbindungszustand wird angezeigt.  Bluetooth-Kopplung – bei Kopplung mit einem Drahtlos-Gerät lautet der Verbindungsstatus „Gekoppelt“; andernfalls lautet der Status „Nicht gekoppelt“.  Update (nur VCI-Software) – Wenn das MaxiTPMS Tablet und der MaxiVCI Mini über USB-Kabel verbunden sind, wird diese Funktion verwendet, VCI-Software...
  • Seite 128: Aktualisierung

    Der Gerätename wird möglicherweise als Maxi+Seriennummer abgekürzt. Wählen Sie das gewünschte Gerät für die Kopplung aus. Nach der erfolgreichen Kopplung zeigt der Verbindungsstatus den Gerätenamen zusammen mit der Meldung Gekoppelt an. Nach Kopplung zeigt VCI-Taste Systemnavigationsleiste unten auf der Seite ein grünes Häkchen, und die Verbindungs-LED am MaxiVCI Mini leuchtet permanent blau.
  • Seite 129 Die Funktionen der Werkstattmanager-Anwendung werden über die Schaltflächen auf der Symbolleiste bedient. Die Schaltflächen werden in der folgenden Tabelle aufgelistet und beschrieben: Tabelle 11-1 Tasten der oberen Symbolleiste im Werkstattmanager Taste Name Beschreibung Zurück Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren. Tippen Sie auf diese Taste, um auf das Diagnose Fahrzeugdiagnosemenü...
  • Seite 130: Fahrzeughistorie

    Taste Name Beschreibung Ausgeführt Bearbeiten abschließen Datei speichern. Fahrzeughistorie Diese Funktion speichert Testfahrzeughistoriendaten, einschließlich Fahrzeuginformationen abgerufene DTCs vorherigen Diagnose-Sessions. Alle Informationen werden als Zusammenfassung angezeigt. Tippen Sie auf einen Datensatz, um eine Diagnose-Session auf einem „gespeicherten Fahrzeug” fortzusetzen. Abbildung 11-1 Beispielbildschirm für die Fahrzeughistorie ➢...
  • Seite 131: Historische Testaufzeichnung

    Fahrzeugdiagnosebildschirm zeigt einen neuen Diagnosevorgang Weitere Anleitungen Fahrzeugdiagnosevorgängen finden Sie unter Diagnose auf Seite Historische Testaufzeichnung Die historische Testaufzeichnung ist ein detailliertes Datenformular, das Fahrzeuginformationen, wie z. B. Baujahr, Hersteller und Model, enthält. Das Formular umfasst auch abgerufene DTCs aus früheren Tests sowie alle Informationen, die manuell von Mechanikern eingegeben wurden.
  • Seite 132: Werkstattinformationen

    Die FIN-Nummer oder Lizenz sowie das Kundeninformationskonto werden standardmäßig zugeordnet. Tippen Sie auf Hinzufügen eines Kunden, um die historische Testaufzeichnung einem bestehenden Kundenkonto zuzuordnen; oder fügen neues Zuordnungskonto Testfahrzeugaufzeichnungen hinzu. Weitere Informationen siehe Kundenmanager auf Seite 125. Tippen Sie auf Fertig, um das aktualisierte Protokollblatt zu speichern, oder tippen Sie auf Abbrechen, um den Bildschirm ohne Speichern zu verlassen.
  • Seite 133: Kundenmanager

    Tippen Sie auf jedes Feld zur Eingabe der entsprechenden Informationen. Tippen Fertig, aktualisierte Werkstattinformationsblatt zu speichern, oder tippen Sie auf Abbrechen, um den Bildschirm ohne Speichern zu verlassen. Kundenmanager Verwenden Sie die Funktion Kundenmanager, um Kundenkonten zu erstellen und zu bearbeiten, und korrelieren Sie die zugehörigen Historiendaten des zu testenden Fahrzeugs.
  • Seite 134: Verlaufsanmerkungen

    Wählen Sie Kundenmanageraus. Wählen Sie durch Antippen der entsprechenden Namenskarte ein Kundenkonto aus. Ein Kundeninformationsblatt wird angezeigt. Tippen Sie auf die Taste Bearbeiten in der oberen Symbolleiste. Tippen Sie auf das Eingabefeld, das geändert oder ergänzt werden muss, und geben Sie die aktuellen Informationen ein. Tippen Sie auf Fertig, um die aktualisierten Informationen zu speichern, oder tippen Sie auf Abbrechen, um das Menü...
  • Seite 135 Tippen Sie auf die Taste Verlaufsanmerkungen in der oberen Symbolleiste. Jetzt erscheint der Verlaufsanmerkungsbildschirm. Abbildung 11-4 Beispielbildschirm für Verlaufsanmerkungen Funktionstasten – Navigieren und führen verschiedene Aktionen durch. Hauptabschnitt – Zeigt die Anmerkungsliste in der linken Spalte Detailinformationen ausgewählten Anmerkung in der rechten Spalte an. Tabelle 11-2Funktionstasten Verlaufsanmerkungen Taste Name...
  • Seite 136: Academy

    Sie auf Verwerfen oder Abbrechen, um den Bildschirm ohne Speichern zu verlassen. Academy Autel bietet verschiedene Tutorial-Artikel und technische Merkblätter, die von hichqualifizierten Technikern und Produktexperten erstellt werden. Lesen Sie die auf dem Tablet gespeicherten Materialien oder zeigen Sie technische Artikel aus unserem Online-Forum an, indem Sie auf die Links in dieser Anwendung klicken.
  • Seite 138: Datenmanager

    Datenmanager Die Anwendung Datenmanager wird verwendet, um gespeicherte Dateien zu speichern, zu drucken und zu überprüfen. Die meisten Verfahren werden über die Symbolleiste gesteuert. Die Auswahl der Anwendung Datenmanager öffnet das Dateisystemmenü. Verschiedene Dateitypen werden separat unter verschiedenen Optionen sortiert. Es gibt fünf Arten von Informationsdateien, die angezeigt oder wiedergegeben werden können.
  • Seite 139 Abbildung 13-2Beispielbildschirm für eine Abbildung Symbolleistentasten – Zum Bearbeiten, Drucken und Löschen von Bilddateien. Weitere Informationen finden Sie in der folgenden Tabelle. Hauptbereich – Zeigt die gespeicherten Bilder an. Tabelle 13-1 Symbolleistentasten im Abbildungsbildschirm Taste Name Beschreibung vorherigen Bildschirm Zurück zurückkehren.
  • Seite 140 Tippen Sie auf diese Taste, um das Drucken ausgewählte Bild auszudrucken. Tippen Sie auf diese Taste, um das Löschen ausgewählte Bild zu löschen. ➢ Bearbeiten von Bildinformationen Wählen MaxiTPMS-Auftragsmenü Anwendung Datenmanager aus. Wählen Sie Bild aus, um auf die Bilddatenbank zuzugreifen. Wählen Sie ein Bild aus, um es im Vollbildmodus anzuzeigen.
  • Seite 141: Datenüberprüfung

    PDF-Dateien Im PDF-Abschnitt werden alle gespeicherten PDF-Dateien angezeigt. Wählen Sie eine PDF aus der Datenbank aus, die Sie anzeigen möchten. Die Adobe Reader-Standardanwendung wird verwendet, um Dateien anzuzeigen und zu bearbeiten. Bitte lesen Sie das zugehörige Adobe Reader-Handbuch für Anweisungen. Datenüberprüfung Im Abschnitt Datenüberprüfung können Sie aufgezeichnete Daten-Frames von Live-Daten-Streams wiedergeben.
  • Seite 142: Apps Deinstallieren

    Apps deinstallieren Verwalten Firmare-Anwendungen, MaxiTPMS-Diagnosesystem installiert sind. Wählen Sie diese Funktion, um einen Verwaltungsbildschirm zu öffnen, auf dem alle verfügbaren Fahrzeugdiagnoseanwendungen überprüft werden können. Tippen Sie auf das Fahrzeugherstellersymbol, das Sie löschen möchten. Das ausgewählte Symbol zeigt eine blauen Haken in der oberen rechten Ecke an.
  • Seite 143: Maxifix

    MaxiFix Die MaxiFix-Anwendung startet die Online-Ratgeber-Datenbank, die Ihnen nicht nur nahezu alle üblichen Diagnosefehler-Code (DTC)- für die meisten Fahrzeuge bietet, sondern auch als Forum dient, sodass Techniker sich mit anderen MaxiTPMS-Benutzern in Verbindung setzen können. Sie ermöglicht Benutzern Zugang zu einer riesigen Datenbank an Reparatur- Diagnose-Tipps zusammen bewährten...
  • Seite 144: Navigationsmenü - Das Hauptmenü Auf Der Unteren

    Abbildung 14-1 Beispielstartseite für MaxiFix Der Bildschirmaufbau von MaxiFix besteht aus 3 Hauptbereichen: Kopfzeile – Die Symbolleiste am oberen Rand der Seite wird verwendet, um Fahrzeuge auszuwählen und Inhalte zu suchen. Hauptbildschirm – Der Bereich in der Mitte des Bildschirms, der Informationen Fahrzeugeigenschaften festgelegten...
  • Seite 145 ➢ Auswahl eines Fahrzeugs Klicken Sie auf die Taste „Fahrzeug auswählen” in der Kopfzeile. Wählen Sie das Jahr des Fahrzeugs aus der Liste aus. Wählen Sie den Hersteller des Fahrzeugs aus der Liste aus. Wählen Sie das Modell des Fahrzeugs aus der Liste aus. Wählen Sie das Untermodell des Fahrzeugs aus der Liste aus.
  • Seite 146: Aktionen

    Suchbegriff in das Suchfeld in der Kopfzeile ein, um die Suche zu starten. Zuverlässige Ergebnisse. Die leistungsstarke MaxiFix-Datenbank liefert Ihnen zuverlässige Ergebnisse. Die bekannten MaxiFix-Tipps verbinden praktische Werkstatt-Tipps mit Fahrzeugreparaturdaten, einschließlich: – OBD-II-Fehlercode-Beschreibungen Referenzen Unterstützen die diagnostische Untersuchung durch das deutliche Aufzeigen Fahrzeugproblems, sodass...
  • Seite 147: Reparatur Suchen - Eigenschaften

     Reparatur suchen – Ermöglicht es Ihnen, auf MaxiFix nach Informationen allen verfügbaren Ressourcen suchen, einschließlich: Offener Fragen, Tipps und echter Reparaturen. Zeigt auch die Suchergebnisse an. Frage stellen – Ermöglicht es Ihnen, Ihre Frage in der Community zu  stellen.
  • Seite 148: Echte Reparaturen - Zeigt Eine Liste Von Reparatur-Tipps Aus

     Fragen – Zeigt eine Liste der offenen Fragen in der Community an, die für Ihre Suche relevant sein könnten.  Tipps – Zeigt eine Liste der Tipps an, die direkt mit Ihren Suchkriterien korrelieren. Wählen Sie einen Tipp aus der Liste aus, um diesen zu öffnen und den vollständigen Tipp anzuzeigen.
  • Seite 149: Einen Tipp Teilen - Ermöglicht Es Ihnen, Ihre Persönlichen

    Fragen und Tipps, die Sie der Community bereitgestellt haben. Markierte Posts – Öffnet eine Liste mit Links zu den Tipps und  Diskussionen, an denen Sie aktiv teilnehmen.  Mein Profil – Zeigt Ihnen Informationen zu Ihrem Autel-Konto an, insbesondere: Ihre Autel-ID, Ihre persönlichen...
  • Seite 150 Erstellen eines Tipps Ein „Tipp“ ist eine knappe und vollständige Beschreibung der Lösung für ein bestimmtes Fahrzeugreparaturproblem. ➢ Erstellen eines neuen MaxiFix-Tipps Wählen Sie Mein MaxiFix aus dem Navigationsmenü aus. Wählen Sie in der Kopfzeile Fahrzeug auswählen und geben Sie die identifizierenden Attribute des Fahrzeugs ein, über das Sie einen Tipp schreiben.
  • Seite 151: Meine Nachrichten

    Meine Nachrichten „Meine Nachrichten“, die fünfte Option im Navigationsmenü am unteren Bildschirmrand, zeigt eine Liste von Benachrichtigungen an, die für Ihre Aktivitäten im Fragebereich relevant sind. Ein Benachrichtigungssymbol wird in der oberen rechten Ecke von „Meine Nachrichten“ angezeigt, wenn im Fragebereich neue oder ungelesene Nachrichten eingegangen sind. Die Nummer auf dem Benachrichtigungssymbol zeigt die Gesamtanzahl der neuen und ungelesenen Nachrichten an.
  • Seite 152 Wenn eine Reparaturfrage, die Sie an die Community gestellt haben, gelöst wird, wird empfohlen, die Lösung zu kommentieren, um hilfreiche Informationen mit der Community zu teilen. Dies ist nützlich für andere MaxiFix-Mitglieder. Um eine Frage zu schließen, wählen Sie zunächst im Menü „Meine Nachrichten“...
  • Seite 153: Support

    Gehen Sie auf die Webseite: http://pro.autel.com. Wenn Sie bereits über ein Autel-Konto verfügen, melden Sie sich mit Ihrer Konto-ID und mit Ihrem Passwort an. Wenn Sie ein neues Mitglied von Autel sind, klicken Sie links auf die Schaltfläche Autel-ID erstellen, um eine ID zu erstellen.
  • Seite 154: Support-Bildschirmlayout

    E-Mail an die registrierte E-Mail-Adresse. Geben Sie den Code in das Feld für den Verifikationscode ein und füllen Sie die anderen Eingabefelder aus, lesen Sie die Autel AGB und markieren Sie das Feld Zustimmen. Klicken Sie anschließend unten auf Autel-ID erstellen, .
  • Seite 155: Mein Konto

    Benutzer-, Geräte-, Aktualisierungs- und Service-Informationen, an. Persönliche Info Die Benutzer- und Geräteinformationen sind beide im Abschnitt persönliche Informationen enthalten. Benutzerinformationen – Zeigt Autel-Kontoinformationen an, wie z. B.  Ihre Autel-ID, Namen, Adresse und andere Kontaktinformationen.  Geräte-Info – Zeigt die registrierten Produktinformationen an, einschließlich...
  • Seite 156: Benutzerbeschwerde

    zugehörigen Online-Gerätekonten und -Nutzerkonten aktualisiert und mit dem Bereich Service-Info synchronisiert. Benutzerbeschwerde Greifen Sie auf die Seite Benutzerbeschwerde zu, um einen neuen Beschwerdefall erstellen und/oder historische Beschwerdeinformationen anzuzeigen. Layout des Bildschirms Abbildung 15-2Beispielbeschwerdebildschirm Der Benutzerbeschwerde-Bildschirm besteht aus zwei Teilen. Optionsleiste Zeitraum-Filter –...
  • Seite 157 Sie das Beschwerdeformular mit sovielen Informationen wie möglich aus. Wählen Sie die erforderliche Verarbeitungszeit je nach Schwere des Falls ein. Tippen Sie auf Senden, um das ausgefüllte Formular an das Autel Online Service Center zu schicken, oder tippen Sie auf...
  • Seite 158: Datenaufzeichnung

    Zurücksetzen, um es erneut auszufüllen. Die eingereichten Beschwerden werden sorgfältig gelesen durch Servicepersonal bearbeitet. Die Reaktionszeit kann von der angefragten Bearbeitungszeit abhängen. ➢ Antworten in einer Beschwerde-Sitzung Registrieren Sie das Produkt online. Tippen Anwendung Support MaxiTPMS-Auftragsmenü. Geräteinformationen werden automatisch mit dem Online-Konto synchronisiert. Tippen Sie im Hauptmenü...
  • Seite 159: Communitys

    Der Abschnitt über Communitys wird mit den technischen Foren auf der offiziellen Autel Website www.autel.com oder www.maxitpms.com synchronisiert, wo Sie technische Themen diskutieren oder Informationen austauschen sowie nach technischen Ratschlägen fragen oder technische Unterstützung für andere Mitglieder der Autel Online-Support-Community anbieten können.
  • Seite 160 Abbildung 15-4 Beispiel für den Community-Startbildschirm ➢ Diskussion starten Tippen Diskussion beginnen Community-Startbildschirm. Eine Liste der wichtigsten Foren wird angezeigt. Wählen Sie die Themen aus, die Sie interessieren. Wenn Sie zum Beispiel beabsichtigen, eine Frage über das MaxiTPMS-Tablet zu stellen, tippen Sie auf MaxiTPMS, um eine Diskussion zu beginnen.
  • Seite 161 Um eine Diskussion anzuzeigen, tippen Sie auf die Schaltfläche auf der rechten Seite des Themas. Der Post wird angezeigt. Durchsuchen Sie alle Beiträge, indem Sie auf dem Bildschirm nach oben unten scrollen. Navigieren Gehe ursprünglichem Post, um zum ersten Post zurückzukehren. Tippen Sie auf Antworten, um auf einen bestimmten Beitrag zu antworten, oder tippen Sie auf Auf Originalbeitrag antworten, um beizutreten und die Diskussion fortzusetzen.
  • Seite 162: Schulungskanäle

    Schulungskanäle Der Schulungsabschnitt enthält Links zu Autel Online-Videokonten. Wählen Sie einen Videokanal aus, um alle verfügbaren Video-Tutorials von Autel zu sehen. Die Videos enthalten Informationen zur Produktnutzung und zu Fahrzeugdiagnosen. FAQ-Datenbank Der FAQ-Bereich bietet umfassende Referenzen für häufig gestellte Fragen und Antworten zum Einsatz des Autel Online-Mitgliedskontos und von Einkaufs- und Zahlungsverfahren.
  • Seite 163 Das Tablet muss mit dem Internet verbunden sein, bevor TeamViewer gestarten wird. Abbildung 16-1 Beispielbildschirm für Remote-Desk ➢ Erhalten von Remote-Support von einem Partner Schalten Sie das Display-Tablet ein. Tippen Anwendung Fernsteuerung MaxiSys-Auftragsmenü. TeamViewer-Schnittstelle wird angezeigt und die Geräte-ID wird generiert und angezeigt. Nennen Sie Ihrem Partner Ihre ID, und warten Sie darauf, von ihm eine Anfrage zur Fernsteuerung zu erhalten.
  • Seite 164: Quicklink

    Quicklink Die Anwendung Quicklink bietet Zugriff auf die offiziellen Webseiten von Autel sowie auf andere populäre Fahrzeug-Servicewebseiten. Diese Seiten sind wertvolle Quellen für Fahrzeuginformationen und Reparaturdaten. Sie umfassen Foren, Videoschulungen und Experteninformationen.
  • Seite 165: Funktionsanzeige

    Abbildung 17-1 Beispielbildschirm für Quicklinks ➢ Öffnen eines Quicklinks Tippen Sie auf die Anwendung Quicklink im MaxiSys Auftragsmenü. Der Bildschirm für die Anwendung Quicklink wird angezeigt. Wählen Sie eine Miniaturansicht der Webseite aus dem Hauptbereich aus. Der Chrome-Browser wird gestartet und die ausgewählte Webseite wird geöffnet.
  • Seite 166 MaxiSys-Auftragsmenü. Der Bildschirm für die Funktionsanzeige wird angezeigt. Tippen Sie auf den Toolnamen oben links, um die Tool-Liste im Dropdown-Feld anzuzeigen, und tippen Sie auf das Tool, das Sie benötigen. Abbildung 18-1 Beispielbildschirm zur Funktionsanzeige 1 Tippen Sie auf die Marke, das Modell und das Baujahr des gesuchten Fahrzeugs.
  • Seite 167 Tippen Funktionsanzeige-Anwendung MaxiSys-Auftragsmenü. Der Bildschirm für die Funktionsanzeige wird angezeigt. Tippen Sie auf den Toolnamen oben links, um die Tool-Liste im Dropdown-Feld anzuzeigen, und tippen Sie auf das Tool, das Sie benötigen. Geben Sie die gesuchte Funktion in die obere rechts Suchspalte ein.
  • Seite 168: Instandhaltung Und Wartung

    Instandhaltung und Wartung Wartungsanleitung Im Folgenden wird gezeigt, wie Sie Ihre Geräte warten und welche Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen sind.  Verwenden Sie ein weiches Tuch und Alkohol oder einen milden Fensterreiniger zum Reinigen des Touchscreens des Tablets.  Verwenden keine Scheuermittel, Reinigungsmittel oder...
  • Seite 169: Prüfliste Zur Fehlerbehebung

    Überprüfen Sie den Anschluss. HINWEIS Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Autel oder an Ihre lokale Verkaufsstelle. Batteriegebrauch Das Tablet wird von einem eingebauten Lithium-Ionen-Polymer-Akku mit Strom versorgt. Der Lithium-Ionen-Polymer-Akku kann aufgeladen werden,...
  • Seite 170 auch wenn noch ein Restladestand vorhanden ist, ohne dass die Autonomität Ihres Tablets aufgrund des „Akku-Memory-Effekts”, der dieser Batterietechnologie innewohnt, beeinträchtigt wird. GEFAHR eingebaute Lithium-Ionen-Polymer-Akku Werk austauschbar. Der unsachgemäße Austausch oder die Manipulation des Akkus kann zu einer Explosion führen. Verwenden Sie kein beschädigtes Batterieladegerät.
  • Seite 171: Service-Verfahren

     E-Mail: supporttpms@auteltech.com  Anschrift: 6th-10th floor, Building B1, Zhiyuan, Xueyuan Road, Xili, Nanshan, Shenzhen, 518055, China AUTEL NORDAMERIKA  Telefon: 855-AUTEL-US (855-288-3587) Mo bis Fr 09:00 - 18:00 Uhr  Webseite: www.autel.com, www.maxitpms.com  E-Mail: ussupport@autel.com  Anschrift: 175 Central Avenue, Suite 200, Farmingdale, New York, USA.
  • Seite 172: Autel Australien

     E-Mail: sales.eu@autel.com, support.eu@autel.com  Anschrift: Robert-Bosch-Straße 25, 63225, Langen, Germany AUTEL SÜDAMERIKA  Telefon: (+507) 308-7566  Webseite: www.autel.com/es, www.maxitpms.com  E-Mail: sales.latin@autel.com, latsupport@autel.com  Anschrift: Office 103, Building 3845, International Business Park, Veracruz, Panamá Pacífico, Panamá AUTEL AUSTRALIEN ...
  • Seite 173 Adresse: 8th Floor, Building B1, Zhiyuan, Xueyuan Road, Xili, Nanshan, Shenzhen, 518055, China Weitere Dienstleistungen Sie können das optionale Zubehör direkt von autorisierten Autel Werkzeuglieferanten und/oder von Ihrem lokalen Händler oder Vertreter erwerben. Ihre Bestellung sollte folgende Angaben enthalten: ...
  • Seite 174: Konformität

    Konformität FCC-Compliance FCC-ID: WQ8MX808-TPMS Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und des kanadischen Industriestandards RSS. Für den Betrieb gelten die folgenden zwei Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Es muss jedoch jede empfangene Störung akzeptieren, einschließlich Störungen, die den Betrieb beeinträchtigen können. Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada.
  • Seite 175 verursacht, was Sie feststellen können, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, können Sie versuchen, das Problem mit einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: – Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie an einem anderen Ort. –...
  • Seite 176 Aussage zur Funkfrequenz Gerät wurde überprüft entspricht allgemeinen Voraussetzungen zur Ausstrahlung von Funkfrequenzen. Das Gerät kann ohne Einschränkung in mobilen Frequenz-Situationen verwendet werden. RoHS-COMPLIANCE Dieses Gerät entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. CE-COMPLIANCE Das Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen der folgenden Richtlinien und ist daher mit einem CE-Zeichen versehen: EMV-Richtlinie 2014/30/EU Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen...
  • Seite 177: Gewährleistung

    Sollte dieses Produkt oder ein Teil davon während normaler Nutzung und unter normalen Bedingungen aufgrund des Materials oder der Verarbeitung einen Fehler aufweisen, der innerhalb von einem Jahr ab Kaufdatum zum Versagen des Produktes führt, garantiert Autel Intelligent Technology Corp., Ltd. (das Unternehmen) ursprünglichen...
  • Seite 178 Produkte, die durch andere Ursachen wie Feuer, Schmutz, Sand, Auslaufen der Batterie, durchgebrannte Sicherung, Diebstahl oder unsachgemäßen Gebrauch der elektrischen Quelle beschädigt wurden. WICHTIG Alle Inhalte des Produkts werden während des Reparaturvorgangs möglicherweise gelöscht. Sie sollten von allen Inhalten Ihres Produkts eine Sicherungskopie erstellen, bevor Sie das Produkt zwecks Garantieservice versenden.

Inhaltsverzeichnis