Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Ilmlc
mvl
EN IMPORTANT,
RETAIN
FR
IMPORTANT:
A LIRE
ULTERIEUREMENT
ES IMPORTANTE,
LEA DETENIDAMENTE
PT IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÉNCIA, LEIAATENTAMENTE.
DE WICHTIG!
SORFGFÄLTIG
IT_IMPORTANTE,
LEGGERE E CONSERVARE
FUTURO.
FOR FUTURE
REFERENCE:
ATTENTIVEMENT
ET A CONSERVER
Y GUARDE
LESEN
UND FÜR SPÄTERES
921-951V80_V91_V71
921-951V80
READ
CAREFULLY.
POUR
PARA FUTURAS
NACHSCHLAGEN
QUESTO MANUALE
IN251100319V01_GL
IN251100319V01
V91
VOUS
Y REFRERER
REFERENCIAS.
AUFBEWAHREN.
D'ISTRUZIONE
PER UN USO
GL
V71
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 921-951V80

  • Seite 1 Ilmlc IN251100319V01_GL IN251100319V01 921-951V80_V91_V71 921-951V80 EN IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÉNCIA, LEIAATENTAMENTE.
  • Seite 2 ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. SAFETY INFORMATION • The intended use: This product is intended for indoor use only. • Used for work and study. e To prevent the chair falling, make sure that the weight is evenly distributed.
  • Seite 3 INSTRUCTIONS D'ORIGINE IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET Ä CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ • Utilisation recommandée: Le produit est destiné un usage exclusivement intérieur Pour le travail et les études. e Pour éviter que le fauteuil ne tombe, assurez-vous que le poids est réparti uniformément.
  • Seite 4 INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. INFORMACIÖN DE SEGURIDAD • Uso previsto: Este producto estå disefiado para ser utilizado en interiores solamente. • Se puede utilizar para trabajar y estudiar • Para evitar que la silla caiga, asegürese de que el peso sea uniformemente distribuido.
  • Seite 5 INSTRUGÖES ORIGINAIS IMPORTANTE, RETER PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIAATENTAMENTE. INFORMAGÄO DE SEGURANGA e Uso previsto: Este produto estå especialmente desenhado para ser usado somente em espaqos interiores. • Esta cadeira estå desenhada somente para sentar, näo a use como base ou escada.
  • Seite 6 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG WICHTIG!SORGFÄLTIG I-ESEN UND FUR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. SICHERHEITSINFORMATIONEN • Die vorgesehene Verwendung: Dieses Produkt ist nur für die Verwendung innenräumen bestimmt. Zur Verwendung für Arbeit und Studium • Achten Sie auf eine gleichmäßige Gewichtsverteilung, um Schäden am Stuhl zu verhindern.
  • Seite 7 ISTRUZIONI ORIGINALI IMPORTANTE!CONSERVARE II-PRESENTE MANUALE FUTURO RIFERIMENTO LEGGERLO ATTENTAMENTE. INFORMAZIONI Dl SICUREZZA • Scopo d'uso: questo prodotto e' progettato solo per uso domestico. Va usato per lavoro o per studio. • Per prevenire che la sedia cada, assicurarsi che il peso sia distribuito omogeneamente.
  • Seite 8 PARTS 11/1/11 HARDWARE x 10 M6*10 M6*20 M6*25 spare spar spare M8*20 M8*40 spare +1 (spar +1 (spare NOTE confuse similar screws. FR_Ne pas confondre des vis similaires. No confunda tornillos similares Näo confundir parafusos semelhantes. Verwechseln ähnliche Schrauben nicht confondere le viti simili...
  • Seite 10 M6*20...
  • Seite 11 M6*25...
  • Seite 12 M8*20 M8*40...
  • Seite 13 1000/0...
  • Seite 14 ut volta 100-240 50/60 ut AC fre uenc ut volta ut current ower Avera e active efficienc Efficienc at low load 10 % 72.73-76.58 No-load ower consum tion 0.074-0.104...
  • Seite 15 FUNCTIONAL DESCRIPTION MASSAGER ööå Öåö . Graphic presentation of Controller 1. POWER: turn on/off selection 2. HEAT: heating on/off key 3. INTENSITY: high/low selection key. 4. MODE: working mode selection 5. BACK: back massage function selection 6. LUMBAR: lumbar massage function selection 7.
  • Seite 16 DESCRIPTION FONCTIONNELLE MASSEUR é 000 ööö Ööö I.Présentation graphique du contröleur 1 . ALIMENTATION : activer/désactiver la touche de sélection 2. CHAUFFAGE : touche marche/arrét du chauffage 3.1NTENSlTE : touche de sélection haut / bas 4. MODE : touche de sélection mode de travail 5.
  • Seite 17 DESCRIPCIÖN DE FUNCIONES DEL MASAJEADOR ööö Ööo I.Presentaci6n gråfica del controlador 1. POWER (ENCENDIDO): Encender / apagar la tecla de selecciån 2 .HEAT (CAL EN TAR): Tecla para encender / apagar la funci6n de calentamiento 3.1NTENSlDAD: Tecla para seleccionar la intensidad alta/baja 4.MODO: Tecla para seleccionar el modo de masaje...
  • Seite 18 DESCRIGÄO FUNCIONAL DO MASSAGEADO öåö ööö Apresentaqäo gråfica do Controlador 1. POWER: ligar/desligar a chave de selecqäo 2. AQUECIMENTO: tecla liga/desliga aquecimento 3.1NTENSlDADE: chave de selecqäo alta/baixa. 4. MODE: chave de selecqäo do modo de trabalho 5. VOLTAR: chave de selecqäo da funqäo de massagem nas costas 6.
  • Seite 19: Funktionsbeschreibung

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG DES MASSAGEGERÄTS öåå ååö Grafische Darstellung der Fernbedienung 1. EIN/AUS: Ein-/Ausschalten 2. HEIZEN: Taste Heizung ein/aus 3. INTENSITÄT: hoch/niedrig Auswahltaste. 4. MODE: Arbeitsmodus-Auswahltaste 5. ZURÜCK: Funktionswahltaste Rückenmassage 6. LUMBAR: Funktionsauswahltaste für die Lumbalmassage 7. THIGH: Oberschenkelmassage-Funktionswahltaste 8. TIMER: Arbeitszeitschlüssel setzen II.
  • Seite 20 DESCRIZIONI FUNZIONI MASSAGGIATORE ööå Öåö I.Rappresentazione grafica del telecomando 1. ENERGIA: pulsante per accendere/spegnere il prodotto 2.RlSCALDAMENTO: Pulsante accende/spegnere il riscaldamento dispositivo 3.1NTENSlTÅ: pulsante per massaggio alto/basso 4.MODALlTÅ: pulsante di selezione modalita' 5. INDIETRO: seleziona il massaggio alla schiena 6. LOMBARE: seleziona il massaggio alla zona lombare...
  • Seite 21 If you have any questions, please contact our Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte customer care center, Our contact details are below: an unser Kundendienstzentrum,Unsere Kontaktdaten stehen unten: 001-877-644-9366 40 87408465 customerservice@aosom.com service@aosom.de Imported by Aosom LLC ADRESSE IMPORTEURE/Hersteller/REP: 27150 SW Kinsman...

Diese Anleitung auch für:

921-951v91921-951v71