Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice d'utilisation
Notice
d'utilisation
Blender
Blender
User guide
User guide
Blender
Blender
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Standmixer
Standmixer
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Blender
Blender
LISTO
TBL1
TBLI
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Listo TBL1

  • Seite 1 LISTO Notice d’utilisation Notice d'utilisation Blender Blender User guide User guide Blender Blender Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Standmixer Standmixer Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Blender Blender TBL1 TBLI...
  • Seite 2 Bouchon doseur Measuring cap Dosierverschluss Doseerknop Bouchon doseur Measuring cap Dosierverschluss Doseerknop Couvercle Couvercle Lid with fi lling Deckel mit Deksel met Lid with filling Deckel Deksel avec orifi ce de avec orifice opening Einfüllöff nung vulopening opening Einfüllöffnung vulopening remplissage remplissage Mengkom...
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques

    eate Figure 1 Figure2 Figure 3 Figure 4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES • Puissance : 500 W Puissance : 500 W • 1 bol en plastique gradué d’une capacité de 1,5 litre I bol en plastique gradué d'une capacité de 1,5 litre •...
  • Seite 4 Retournez le bol mélangeur à l’endroit, enfoncez le couvercle sur le bol et • Vous pouvez arrêter l’appareil en cours de fonctionnement en plaçant le variateur Retournez le bol mélangeur ä l'endroit, enfoncez le couvercle sur le bol et Vous pouvez arréter l'appareil en cours de fonctionnement en plagant le variateur verrouillez-le (Figure 5).
  • Seite 5 Placez le variateur de vitesse sur la position de votre choix : Placezle variateur de vitesse sur la position de votre Choix: NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION ! ATTENTION • Position 0 : arrêt Position O : arrét •...
  • Seite 6: Technical Characteristics

    NETTOYAGE COMPLET DU BOL ETTOYAGE COMPLET DU BOL TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNICAL CHARACTERISTICS Pour un nettoyage complet du bol, versez un fond d’eau tiède dans le bol et Pour un nettoyage complet du bol, versez un fond d'eau tiéde dans le bol et ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle.
  • Seite 7: Practical Advice

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Then place the measuring cap on the lid by sliding it into the notches provided Then place the measuring cap on the lid by sliding it into the notches provided for this purpose (Figure 5). for this purpose (Figure 5).
  • Seite 8 WARNING! Make sure the ingredients to be • Position 0: stop WARN ING! Make sure the ingredients to be Position 0: stop • Position 1: low speed Position low speed placed in the jar are at room temperature. placed in the jar are at room temperature. •...
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    Unplug the appliance and rinse the jar again with clean water. Unplug the appliance and rinse the jar again with clean water. CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE Wipe the jar and the exterior of the motor unit thoroughly with a soft, dry cloth. Wipe the jar and the exterior of the motor unit thoroughly with a soft, dry cloth.
  • Seite 10 Abbildung 1 Abbildung2 Abbildung 3 Abbildung 4 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN • Leistung: 500 W Leistung: 500 W • 1 Kunststoff krug mit Maßeinteilung und 1,5 Liter Fassungsvermögen 1 Kunststoffkrug mit Maßeinteilung und 1,5 Liter Fassungsvermögen • Messer mit 2 kreuzweise angeordneten Edelstahlklingen Messer mit 2 kreuzweise angeordneten Edelstahlklingen •...
  • Seite 11 Stellen Sie den Mixerkrug wieder aufrecht, drücken den Deckel auf den Krug und - Rohes Fleisch zu Hackfl eisch zerkleinern Stellen Sie den Mixerkrug wieder aufrecht, drücken den Deckel auf den Krug und - Rohes Fleisch zu Hackfleisch zerkleinern verriegeln ihn (Abbildung 5). - Teig kneten verriegeln ihn (Abbildung 5).
  • Seite 12: Bevor Sie Ihren Standmixer Reinigen, Stellen Sie Den Geschwindigkeitsregler

    Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose. REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG WARTUNG Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die gewünschte Stufe: Stellen Sieden Geschwindigkeitsregler auf die gewünschte Stufe: ACHTUNG! ACHTUNG! • Position 0: Aus Position O: Aus •...
  • Seite 13 VOLLSTÄNDIGE REINIGUNG DES KRUGS OLLSTÄNDIGE EINIGUNG DES RUGS TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Um den Krug vollständig zu reinigen, gießen Sie ein wenig lauwarmes Wasser in Um den Krug vollständig zu reinigen, gießen Sie ein wenig lauwarmes Wasser in den Krug und fügen ein paar Tropfen Geschirrspülmittel hinzu. den Krug und fügen ein paar Tropfen Geschirrspülmittel hinzu.
  • Seite 14 eate Figuur 1 Figuur2 Figuur 3 Figuur 4 Zet de mengkom opnieuw recht, druk het deksel op de kom en vergrendel het Zet de mengkom opnieuw recht, druk het deksel op de kom en vergrendel het (Figuur 5). (Figuur 5). Plaats vervolgens de doseerknop op het deksel door het in de hiertoe voorziene Plaats vervolgens de doseerknop op het deksel door het in de hiertoe voorziene sleuven te schuiven (Figuur 5).
  • Seite 15 - Fruit en groenten persen - Fruit en groenten persen • U kunt het toestel stopzetten tijdens de werking door de snelheidsregelaar op de U kunt het toestel stopzetten tijdens de werking door de snelheidsregelaar op de stand 0 (stop) te plaatsen. stand O(stop) te plaatsen.
  • Seite 16 VOLLEDIGE REINIGING VAN DE KOM OLLEDIGE REINIGING VAN DE KOM REINIGING EN ONDERHOUD REINIGING EN ONDERHOUD Om de kom volledig te reinigen, giet u lauw water in de kom en voegt u een paar 0m de kom volledig te reinigen, giet u lauw water in de kom en voegt u een paar druppels afwasmiddel toe.
  • Seite 17 Sourcing & Création Hergestellt in der VR China / Avenue de la Motte Gefabriceerd in VRC. Avenue de la Motte Gefabriceerd in VRC. 59810 Lesquin - FRANCE Art. 8008711 59810 Lesquin - FRANCE Art. 8008711 contact@sc-ub.com Réf. TBL1 contact@sc-ub.com Réf. TBLI...

Inhaltsverzeichnis