Herunterladen Diese Seite drucken
Dea GTX Betriebsanleitung
Dea GTX Betriebsanleitung

Dea GTX Betriebsanleitung

Handsender fur torantriebe
GTX
Radiocomando
Remote
GTX2N
Emetteur
8
GTX2/868
GTX4
GTX4N
Control
remoto
DEA SYSTEM S.P.A.
Via Della Tecnica
,
6 .ITALY. 36013 PIOV€NE
ROCCHETT
E
tel. +39 0445
550789
• fax
0445
265
http://www.deaSyStem.C0m •
Queste istruzioni
sono state redatte dal costruttore
del prodotto. Si raccomanda di leuerle e conservarle per un riferimento futuro.
I.
Conformltå
Gliapparecchiradio DEASystemsonoconformia tutte le normative tecniche
relative
al
rodotto
entro
il campo
di applicabilitä
35/C?e2014/5
2014/
3/CE•
rassernblaæio
del prodotto.
2. Descrizione
del prodotto
radiocomandi
GTX2, GTX4, GTX2M,e
GTX4M vanno utilizzati
ai prodotti
DEA come centrali
di comando
e riceventi
codifiche di trasmissione
compatibili.
Durante
la pressione
di un tasto il
iocomando
attiva il led che indica inoltre il tipo di
ifica utilizzata:
HCS rolling code - led rosso
ne di fabbrica);
DIP SWITCH HT12 - led verde;
D.A.R.T. DEA Advanced Rolling
rnssion • led rossoßerde
Segnale CLONATO- led verde la peggiante (funzione disponibile solo con
GTX2Me GTX4M).
Fare
riferimento
al
manuale
del
ricevitore
per informazioni
procedura di memorizzazione.
3.Cambio codificadi trasmissléne
Mantenere
premuti
i tasti Tl e TZ QLmd0
i led del radiocornando
(IOS) attendere Che inizi il lampeg•o ciclico ad indicare il tipo di codifica
Impostata:
1 lampeggio
al secondo • HCS riling
code:
2 lamp-eggl a' secondo DIPswpcH HT12;
3 lampegl
al secondo
DAR.T.
Mantenere
la
ressione
di TI
e usare il tasto
lampegio. Sce ta la nuova codifica piemere e mantenere premuto nuovamente
il tasto T2 Sinoallo spegnimento dei led (5s).
4. Apprendlmento canale in mOdalltå clonablle
Con i radiocomandi
GTX2M e GTX4M é possibile
frequenza 433.92 MHz.Ogni tasto pud memorizzare uno specifico segnale inviato
dal trasmettitore
sorgente.
Procedura:
Individuare
il tasto T nel quale si vuole memorizzare
Mantenere
la pressione del tasto T e contemporaneamente
tasto qualsiasi
dello stesso radiocomando;
Trascorsl
IOS e quando
i led del radiocomando
secondo tasto mantenendo
la pressione in T. Completata
eseguono
un lampeggio veloce a indiære
che si deve avvicinare
sorgente;
Premere il tasto del radiocomandp sorgente che si desidera duplicare. II led
esegue un lampeuio lungo di colore ledverde durante la clonazione;
Rilasciare tutti i tasti quando i led sono spenti;
Se il segnale
stato memorizzato correttamente, alla pressione del tasto
T il led del radiocomando GTX2M / GTX4M esegue il lampeuio che indica un
segnale CLONATO (led verde lampeæiante).
ATTENZIONE: rispettare
le posizioni
dei due radiocomandi
completare
correttamente
la clonazione.
ATTENZIONE:eseguend0 la procedura di RESET(5) o di cambio codifica (3) il
radiocomando
perde eventuali clonazioni
memorizzate_
S. RESETdelle impostazioni
La procedura di RESETcomporta le seguenti operazioni:
Ripristino del numero seriale di fabbrica;
Eliminazione di eventuali personalizzazioni della chiave di trasmissione;
Eliminazione
di eventuali
clonazioni
memorizzate.
Per ripristinare il radiocomando mantenere
emuti i tasti TI e T2. Quando
i le d del r adiocom
ando
siaccendo
n
(IOS) ri%sciare
mantenere premuti nuovamente ta tl TI e T2 e attendere ulteriori IOS per
completamento
della procedura
di ri
no segnalata da 3 lampeui dei led.
ATTENZIONE:la procedura di reset non modifica la codifica di trasmissione
impostata, se necessario procedere
descritto al punto 3.
6. Funzlone
tasto
nascosto
Per trasmettere il segnale "tasto nascosto• mantenere premuti i tasti TI e TZ
Quando
i led del radiocomando
si accendono
(IOS) rilasciare
Dopo il rilascio premere entro 2s il testo TI per effettuare la trasmissione del
segnale "tasto nascosto".
programma
zlone
radio •ucentrale/rze
nascosto
7. Segnalazlone batteria scarica
A conclusione di Ognitrasmissione, dopo il rilascio del tasto premuto, il led esegue
3 lampeggi di colore rosso a indicare Chela batteria é scarica.
per apricancello
Istruzioni
d'uso
Alimentazione
control
for automatic
gate
Frequenza
User's
instructions
Transmission
Portata - Range {m)
pour portail
automatique
'structions
d'utilisations
Temperature
funzionamentc
Handsender
fur
Torantriebe
temperature range ( • C)
Betriebsa nle itung
para puerta
automatica
Istrucciones
de uso
(VI)
8. Sostltuzlone
e sono parte integrante
Per 10smontaæio
Rimuovere
il guscio
Sostituire
la batteria;
funzioni
correttamente.
delle
Direttive
Europee
ti
utilizza
per
Attenzlone;
Se rallogamento
inoltre
Ia qualita
e
sospendere
l'uS0 del prod0tt0 e tenerto fuori dana portata dei bambini.
Attenzione:
L' uso di batterie
esclusivamente
batterie del t ipo %icat.
9. Smaltimento
in abbinamento
In ottem#ranza
alla direttiva
esterne
configurati
con
non deve essere smaltito
pr0d0tt0
portand010
trasmette
il segnale
radio ed
alternati;
1 NON INGERIRE LA BATTERIA
ustioni interne in sole 2 ore e portare alla morte.
relative
alla
In caso di sos*tta
immediatamente
ad un medico.
si accendono
These instructions have been prepared
inte
of the product. tt is recommended
and
for future
I.
Compliance
DEA System radio devices comply with
T2
cambiare
il tipo
di
product Within the scope Of
2014/ 53/EC. DEA System also guarantees
2011/65/EU
(ROHS) Of the materials
2. Product
description
clonare
telecomandi
DEA con
GTX2, GTX4. GTX2M and GTX4M radio
as control centres and external receivers set with compatible
When a button is pressed. the radio control transmits
on the LED that indicates, in addition
il segnale da clonare.
HCS rolling
premere
un secondo
DIP SWITCH HT12 . green LED;
DAR.T.
DEA Advanced
si accendono,
rilasciare
il
CLONEDsignal . flashing green LED (function onty available with GTX2Mand
questa operazione
i led
GTX4M)_
il radiocomando
Refer to the receiver manual tor
3. Change transmission
Hold down keys TI and T2_When the
they nash to indicate the
I flash per second
2 Rashes per second - DIPSWITCH HT12;
3 flashes
indicate in figura per
Hold down TI and use T2 to change the
been selected. press and hold down
4. Channel
learning
DEAremote controls wth 433,92 MHz frequency can be cloned with GTX2Mand
GTX4Mradio controls. Each key can save a
transm
Procedure:
Identity the T key where you want to save the signal to
the T key and simultaneously press any other key on the radio control;
After
IOS and when
entrambi
i tasti. Entro 2s
holding down the T key.When finished.
need
to near
the
source
Press the source radio control key
long period of time during cloning;
Releaseall keys when the
Ifthe signal was s uccessfully
flashes to indicate CLONEDsignal (flash ng green LED)when the T keyis pressed.
WARNING:
follow t he positions
entrambi
i tasti.
complete
cloning.
WARNING: when RESETTING (5) or changing code
saved
clones.
PRIMA
dl
awiare
Ia
5. Settings
RESET
The RESET præedure
Factory serial numtær reset:
Delete any transmission
Delete any saved clones.
- Power supply
LITHIUM
BATTERY
CR2032
433.92
GTX2 - GTX4 - GTX2M - GTX4M)
di trasmissioræ
-
frequency
(
868 (GTX2/B68
- GTX4/868)
limite
di
-
Operating
-20 + so
Aweso irnwtante
oer la Scurezza - [ENGI Important safety
[FRAI Avis de sécurité important - [DWI Wichoger Sicherheitshinweis
[ESPl
de Seguridad.
Consulta
re il nznuale
Consult
manua'
- (FRAI Coisuttez Ie manuel "'instructons
tieren Sie die B«eungsanleitung
-
Consulta el manual de
batterie
c sostituzione
delle batterie seguire quanto segue:
di cowtura
batteria
servendosi
di
un cacciavite;
Richiudere
la
verificando
che il trasmettitore
batteria
non
si chiude
saldamente,
di ti
err.to causa 'ischio di esplosione.
IJE 2012/19/EU
(WEEE), questo
corne rifiuto municipale
misto_ Si prega di smaltire
al
di raccoRa municipale
locale
un
CR2032 ATTENZIONE!
+
Questo
contiene una batteria di tipo a
•bottone-.
Tenere
le batterie
nuove
ed
dana portata dei bambini.
se la betteria viene ingerita,
pub provocate gravi
ingestbone o di inserimento
in altri orifizi corporei,
the manufacturer, and are an
that these
instructions
reference.
technical regulations related to the
bility Of European Directives 2014/35/EC
quality and compliance
with Directive
used for the assembly Of the product.
should be used with DEA products
transmission
the radio signal and turns
to the type of code used:
• red LED (factory setting);
Rolling Transmission
- alternating
red/green
on the storage
procedure.
code
control LEKBturn on (IOS). wait until
of code set:
HCS rolling
second
DA.R.T.
Of flash. Once the new code has
T2 until the LEDs
Otf (Ss).
in cloneable
mode
signal sent from the source
cloned. Hold down
the
radio
LEDs turn on. release the second key still
LEDsquickly flash to indicate that you
radio
control;
be cloned. The LEDflashes green for a
turn Off;
savedi the GTX2M
/ GTX4M
radio c ontrol LED
ofthe i-wo i llustrated
radio c ontrols
radio control
leads to the following results:
customs-ations;
Tl
Tl
the instructbn
fun
- [DELJI Konsul-
Hold down the TI and T2 keys to reset th
LEDstum on (IOS), release both keys.
and
wait
another
IOS for
the
reset
lashes.
WARNING:
the reset præedure
will not affect
proceed as described
in point 3.
6. Hidden key function
utiuzzare
Hold down the TiandT2
keys to transmit
control
LEDs turn on (IOS , release both
within 2s to transmit
the • idd
Start transmitting
the hidden
key BEFORE starting
elettrico
the control
unit/ receiver
ii
7 Battery low signal
At the end of each transmission, after
red 3 times to indicate that the battery is low.
8. Replacing
batteries
Proceedas follows to remove or replace tty batteries:
usate
fuori
emme the battery cover, using a screwdriver
the cover and checkthat the transmitter wqrksproperly.
Warning: If the casing of the battery
product and keep it out Of reach Of children.
rivolgersi
Warni
The usage Ofthe wrong type Ofbattery
the indicated
type Of battery.
9. Disposal
are read
In compliance with ELJ Directive 2012/19/ElJ (WEEE), t his electrical product must
not be disposed
of as unsorted
municipal
by bringng it to your local municipal colleeaon point for appropriate recycling.
CEI@ This
product
and
DO NOTINGESTTHE BATTERY If the bettery is ingested, it may cause serious
internal
burns in just 2 hours and bring todeath.
In case of suspected ingestion or insertion in other body parts, immediately
codes.
contact
a doctor.
Cette notice a été rédigée par lefabricant et fait partie intégrante du
produit.IIest recommandé de lalireet de(laconserver a finde pouvoir d'y référer
si besan
est.
LED;
I.
Conformlté
Les appareils
télécommandés
DEA
techniques
relatives
au
roduit dans
Européennes
2014/35/4
et
pour rassemblage
du produit.
2. Description
du Produit
Utiliseres télécommandes G TX2. GTX4, G TX2M et GTX4M conjointement des
produts DEA tels aue des centrales de commande et des récepteurs externes
configures avec des cocages de transmission compatibles.
pendant la pression d'un bouton, la télécommande transmet le signal radio et
active la LED aui indique également le tyg» de codaee utilisé:
HCS rolling code . led rouge (pararnétrage d'uslne);
DIP SWITCH HT12 . led verte;
D.A.R.T. DEAAdvanced Rolling Transmission • LED rouge / verte alternée;
Signal CLONE. LED verte clignotante (fonction disponible uniquement avec
GTX2M et GTX4M)_
Reportez-vousau manuel du récepteur pour plus d'informations sur la procédure
de stockage.
3. Changement du codage de transmission
Maintenir la pressionsur les touches TI et T2. Quand les leds de la télécommande
s'allument
(IOS) attendez le début du cligroternent
de codage défini:
1 cllgnotement
par seconde
• HCS rolling code;
2 clignotements par seconde
3 cllgnotements
par seconde = D.A.R.T_
Maintenir Ia pression de TI et utiliser la touche T2 pour changer le type de
tocorrectly
clignotement_ Une fois Ie nouveau
pression n ouveau
sur I a touche T2 jusqu'a ceque ies tDS s'éteignent
loses any
4. Apprentlssage du canal dans le mode clonable
Avec les télécommendes
GTX2M et GTX4M,
télécornmandes
DEA d'une
tréquence
stocker un signal specifique envoyé par l'émetteur source.
procedure:
Localiser
la touche
T destinée
pression de la Touche T tout en appuyant sur une seconde touche au Choixde la
meme télécommande;
GTX2M or GTX4M
nd0
sorgente,
Transmitter
Source
d' émetteur,
Bereits
Handsender,
Fuente
radio control. When the radio control
in 2s, hold down the TI and T2 keys
ure to complete. signalled by 3 LED
the radio coding
if necessary.
e •hidden
key' signal. When the radio
After releasing. press the TI key
radio programming
on
the pressed key,the LED flashes
needed; Replace the battery; Close
firmly close, stop the usage Ofthe
a risk Of explosion. use
waste. Please dispose of the product
mntains
a. "button"
type
sont
conformes
toutes
les normes
domaine
d'application
des Directives
des matériaux
utilises
cyclique pour indiquer le type
DIPSWITCH HT12;
choisi a
uyer et maintenez la
(5s).
il est
possible
de cloner
des
de 433,92
MHz. Chaque touche
peut
stocker
le signal
cloner.
Maintenir
la
loading

Inhaltszusammenfassung für Dea GTX

  • Seite 1 T il led del radiocomando GTX2M / GTX4M esegue il lampeuio che indica un 2 Rashes per second - DIPSWITCH HT12; produts DEA tels aue des centrales de commande et des récepteurs externes segnale CLONATO (led verde lampeæiante). 3 flashes second DA.R.T.
  • Seite 2 Aprés IOS et quand les LEDS de la télécommande s•allument. relächer Nach IOS. wenn die Leds der Funksteuerung aufleuchten, die zweite Taste Después de IOS y cuando los LEDs del radio control se iluminen, suelte la la deuxiémetoucheen maintenantla pressionsur T. une fois cetteopération auslassen und T gedrückt lassen.

Diese Anleitung auch für:

Gtx2Gtx2nGtx2mGtx2/868Gtx4Gtx4n ... Alle anzeigen