Produktbeschreibung: Wichtiger Hinweis: Nur für dieTrocknungvon Hörsystemenund Ohrpassstücken • verwenden. VerwendenSie zur ReinigungIhres GeräteskeineLösungsmittel • Oderandereaggressive Reinigungsmittel. Gerätnicht unterfließendemWasserreinigen. Netzteil nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. • Ein beschädigtesKabel ist sofort auszutauschen. BeiAnzeichenvon BeschädigungOdernach unsachgemäßem • GebrauchgebenSie bitte das Gerätan IhrenHändlerzur Kontrolle. DasGerätdarf nur von fachkundigen Personengeöffnetwerden.
Product description: Important information: Useonly for drying hearing systemsand earmolds. • Donot use solvents or otheraggressive cleansingaids for the cleaning of your equipment. Donot cleanthe equipment under running water. • Donot remove the power supplyfrom the power plug by pulling on the cable.
Productbeschrijving: Belangrijke informatie: Aleen voor het drogenvan geschikte hoortoestellen,oorstukjes, • In-Ear-Monitoringen gehoorbescherminggebruiken. Gebruikgeenoplosmiddelen of andereagressieveschoonmaak- • middelen voor reinigingvan het apparaat. Het apparaatniet onder stromendwater houden. Niet aande kabeltrekken bij hetverwijderen van de stekker uit • het stopcontact. In gevalvan schadeaan de kabel,de kabeldirect vervangen. •...
Descripciön del producto: Indicaciones importantes: Destinadosölo al secado de sistemas audtivos y moldes. • Para la limpiezadel aparato no emplee disolventesu Otros productosagresivos. Nolimpie eI aparato bajoeI agua corriente. • Noextraiga la fuente de alimentaciöndel enchufetirando del cable. Si loscables estån daäados,se recomiendarecambiarlos •...
Descrizione del prodotto: Awiso importante: Utilizzaresolo per l'asciugatura di apparecchiacustici ed adattatori. • Non utilizzare per la pulizia dello strumento alcun solvente o altri detergenti aggressivi. Non pulire 10strumento sotto acqua corrente. • Non scollegarel'alimentatore tirandolo dal cavo dalla presa. Uncavo danneggiatodeveesseresubito sostituito.
Description du produit : Remarques importantes : Destinéuniquementau séchagedes systémes auditifs et des • embouts. Pour nettoyervotre appareil, n'utilisez pas de détergent ou de • produits de nettoyageagressifs. Nenettoyez pas votre appareil sous l'eau courante. Neretirez pas la priseélectrique en tirant sur le cäble. •...
Produktbeskrivning: Viktig information: Fåranvändas e ndast t ill torkning av lursystem ochöronsnäckor. • Användingalösningsmedeleller andra aggressivarengöringsmedel för rengöring av produkten. Rengörinte produkten under rinnandevatten. • Dra inte ur nätdelen ur uttaget genom att dra i själva kabeln. Enskadadkabel m åstebytasut omedelbart. •...
Seite 12
Produktbeskrivelse: Viktig henvisning: Måkunbrukes fortørkingav høresystem og ørepropper. • Ikke bruk Iøsningsmidlereller andre aggressiverengjøringsmidler for rengjøringav apparatet ditt. Apparatet rnå ikke rengjøresunder rennendevann. • Ikke trekk nettpluggenut av stikkontaktenetter kabelen. Enskadetkabel m åskiftesøyeblikkelig. • Vedtegn på skade eller etter uriktig bruk leverer du vennligst inn apparatet til forhandlerendin for kontroll.
Produktbeskrivelse: Vigtig information: Måkunbruges til tørringaf høresystemer ogørepropper. • Brug ikke opløsningsmidlereller andre aggressiverengøringsmidler til rengøringaf dit apparat. Rengørikke apparatet under rindendevand. • Trækikke strømforsyningsdelenud af stikkontakteni kablet. Et beskadiget kabelskal straks udskiftes. • Vedtegn på skader efter forkert brug skal du få kontrolleret dit apparatet hos din forhandler.
Ürünaclklamasr. Önemli u yan: Sadeceiiitme sistemlerinin ve kulak iqi parqalanmnkurutulmaslicin • kullanlnlZ. Aletinizitemizlerken Gözermaddeveya diger agresiftemizleyiciler • kullanmaylruz. Aleti akar su altinda temizlemeyiniz. Adaptörükablosundantutarak fiiten qekmeyiniz. • Hasarll b ir kablohemendeöiitirilmelidir. Hasarbelirtisi veya uygunsuzkullanmasonucundaalet aletini • kontrol edilmek üzereIütfen saticlsna gösteriniz. Alet ancak uzmanpersoneltarafindan aqllabilir.
ntmypaQh TTPOiÖwos: EnpavTIKh UTTÖÖE1{n: Na XPOOlPOTTOlEiTC11 wövo Via TO0TÉyvwpa oucnnpårwv aK0hs • Kai E(.papp00Tåjv Yla TOaQTi. XPOOlPOTT01EiTE ÖlaÅUTIKåh åÅÅa ETT16ETlKå KaeaP10TlKå VICI T OKa9apovÖ Tng OUOKEUhgoag. Ka9api<ETETQOUOKEUhWE TPEXOÖPEVO v epö. • Na pn ßyd<ETETOTPO(POÖOTIKÖ arrö TTPi<aTpaßd»nas arrö • TO KaÅd.)Ö10. 'Eva KaÅd)ö10 TTPéTTE1 va aVTlKa9iOTCITC11...
Termékleirås: Fontos felhivås: Kizårölaghallgatörendszerekés füli illesztöelemekszårftäsåra • hasznålhatö. Nehasznäljonoldöszereket,vagy mäsagressziv tisztitöszereketa • készülék tisztitåsåhoz. Netisztitsa a készüléketfolyö viz alatt. Nea kåbelnélfogva hüzza ki a täpegységet a konnektorböl. • A kårosodott kåbelt azonnal cserélni kell. • Amennyibenkårosodäsokatészlel,vagy szakszerütlenhasznälat • utån adja Ie az készülékkészüléketa kereskedöjénélellenörzés céljäböl.
Opis produktu: Waina wskazöwka: UiywaCwyiqcznie do suszeniaaparatöwsluchowych i wkladek • usznych. Doczyszczeniasprzetu nie uiywaé iadnych rozpuszczalniköwlub • innychagresywnych S rodköw czyszczqcych. Nie czySciC sprzetu pod biezqcqwodq. Nie wyciqgaézasilaczasieciowegoz gniazdkaza kabel. • Uszkodzonykabel nale2ynatychmiastwymienié. W przypadkuuszkodzefilub niewlaéciwegouiytkowania sprzet • nale2yOddaéna kontrol? do punktu zakupu. Sprzet m ogaotwieraé...
Descrierea produsului: Indica!ie importantä: Se utilizeazädoarpentru uscareasistemelor auditive ii a • adaptoarelorpentru urechi. Nu utilizati pentru curätarea aparatului dvs. solventisau alti agenti • agresivi de curätare. Nucurätati aparatulsub jet de apä. Nutrageti adaptorulde reteadin prizä de cablu. • Un cablu deteriorat trebuie inlocuit imediat. •...
Opis proizvoda: Vaina uputa: Koristiti samoza suSenjesluSnihsistema i umetaka za uho. • Zaiiöéenje vaseg aparatane koristite sredstvaza otapanje ili druga agresivnasredstvaza tiöéenje. Neöistite aparat pod tekuéom vodom. • Deoza napajanje ne driite za kabel dok iskapöateaparat iz utiönice. OSteCeni kabel odmah izmenite. •...
Seite 20
Onncaue npm60pa: YKa3aHne•. I'lcn0J1b30BaTb TOJ1bKO Ang CYLIJKM cnYXOBblXannapaT0B VI YLUHblX OHVICTKVI annapaTa He ncnonb30BaTb Apyrne arpecWBHb1e cpeacTBa. He HVICTVlTb a nnapaT noa npoTOHHoVlBOAOVI. • BblHV1rvnaR B VIJIKY 913P03eTKl,1, H e TAHYTb3a Ka6enb. • f10BpexaeHHblLh Ka6eJ1bAonxeH 6blTb HeMeaneHHO 3aMeHeH. Ecnvl eCTb noapexaeHv19 1,111M HenpaBMJ1bHoro06pa1.ueHV19, •...
Thuyét minh vb sån phåm: Ghi Chü quan trqng: Chi Sü dung dé låm khö cåc he thöng trq thinh vå nüm tai. Dé ve sinh måy cüa quy vi, khöng nén sir dyng dung möi • h04c nhüng chät låm sech manh khåc. Khöng rüa may du'di nuoc chåy.
Seite 26
Finaöunutntnöuwänfituen: • vinmnuæaTQIJn5tumaonnw%aQ11f15tu$u€1 unuviamnuäzalfi@jnitumt.nminuluamaannan • • atma•vinm5LIJäuuEfit.JLALfiaflLäuum.Jtufiufl • unnnuammauupuu%aa-nuÄmJnö • Qi-Initu • • inuaz1näum5nounuquaanntqnuum71LfiammnJaanfiu • • • • FINFO.n.Yö•. AC 100 - 240V - 50/60 Hz DC 5V — 1000 QntMQf1501Jt 10 oc 40oc,a-nuiuat_nounn 40 oc (+2 OCI-5 oc) LED: uaan1vlvÆauvImium5L1-läuua 'Duan5nmuuan: n 95 x a 83,5 x 35uu...